background image

Kit 4059 - Page 4

Kit 4059 - Page 9

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

57

Engine Front

Avant du moteur

Frente del motor

58

Lt. Cylinder Head

Culasse gauche

Tapa del cilindro izquierda

59

Rt. Cylinder Head

Culasse droite

Tapa del cilindro derecha

60

Lt. Rocker Cover

Cache-culbuteurs gauche

Tapa de balancines izquierda

61

Lt. Ignition Coil

Bobine d’allumage gauche

Bobina de encendido izquierda

62

Rt. Ignition Coil

Bobine d’allumage droite 

Bobina de encendido derecha

64

Induction Manifold

Tubulure d’admission 

Colector de inducción

65

Lt. Exhaust Manifold

Collecteur d'échappement gauche

Tubo múltiple de escape izquierdo

66

Rt. Exhaust Manifold

Collecteur d'échappement droit

Tubo múltiple de escape derecho

67

Oil Pan

Carter d’huile 

Cárter de aceite

68

Transmission Pan

Godet de transmission

Placa de transmisión

69

Oil Filter

Filtre à huile

Filtro de aceite

70

Air Conditioner Compressor

Compresseur du climatiseur 

Compresor del aire acondicionado

71

Alternator

Alternateur

Alternador

72

Oil Filler Tube

Tube de remplissage d’huile

Tubo de llenado de aceite

73

Lt. Front Disc Brake

Frein à disque avant gauche

Freno de disco delantero izquierdo

74

Rt. Front Disc Brake

Frein à disque avant droit

Freno de disco delantero derecho

75

Lt. Rear Disc Brake

Frein à disque arrière gauche

Freno de disco trasero izquierdo

76

Rt. Rear Disc Brake

Frein à disque arrière droit 

Freno de disco trasero derecho

77

Exhaust Front

Avant de l’échappement 

Escape delantero

78

Exhaust Rear

Arrière de l’échappement 

Escape trasero

79

Pin Retainer

Rétention de tige

Retenedor del pasador

80

Rear Wheel

Roue arrière 

Rueda trasera

81

Lt. Headlight Reflector

Réflecteur de phare gauche 

Reflector de faro izquierdo

82

Rt. Headlight Reflector

Réflecteur de phare droit 

Reflector de faro derecho

85

Lt. Taillight Reflector

Réflecteur de feu arrière gauche

Reflector de luz trasera izquierda

86

Rt. Taillight Reflector 

Réflecteur de feu arrière droit 

Reflector de luz trasera derecha

87

Lt. Mirror

Miroir gauche

Retrovisor izquierdo

88

Rt. Mirror

Miroir droit 

Retrovisor derecho

89

Rear View Mirror

Rétroviseur 

Espejo retrovisor trasero

90

Custom Rear Wheel

Rue arrière personnalisée

Rueda trasera personalizada

91

Front Wheel

Roue avant 

Rueda delantera

92

Custom Front Wheel

Roue avant personnalisée 

Rueda delantera personalizada

100

Windshield

Pare-brise

Parabrisas

101

Lt. Headlight Cover

Couvercle de phare gauche

Cubierta de faro reflector izquierdo

102

Rt. Headlight Cover

Couvercle de phare droit

Cubierta de faro reflector derecho

103

Rt. Driving Light

Phare de route droit 

Luz direccional derecha

104

Lt. Driving Light

Phare de route gauche 

Luz direccional izquierda

105

Brake Master Cylinder

Maître cylindre de frein

Cilindro maestro de frenos

106

Lt. Taillight

Feu arrière gauche

Luz trasera izquierda

107

Rt. Taillight

Feu arrière droit

Luz trasera derecha

110

Rear Window

Vitre arrière 

Ventana trasera

111

Lt. Side Window

Vitre latérale gauche 

Ventana lateral izquierda

112

Rt. Side Window

Vitre latérale droite 

Ventana lateral derecha

113

Sunroof

Toit ouvrant 

Techo solar

114

Rt. Rocker Cover

Cache-culbuteurs droit

Tapa de balancines derecha

--

Metal Axle

Essieu en métal

Eje metálico

--

Metal Axle Pin

Tige d’essieu en métal

Pivote de dirección de metal

--

Metal Exhaust Tip

Pointe d’échappement en métal

Punta metálica del tubo de escape

--

Tire

Pneu

Neumático

9

10

E

E

E

E

METAL 

EXHAUST TIPS

METAL AXLE

75 

F

73 

F

74 

F

76 

F

FRONT

REAR

Содержание 2006 Dodge Magnum SRT8

Страница 1: ...chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only ceme...

Страница 2: ...Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar completamente Limpie cualquier exceso de...

Страница 3: ...argo lat rale gauche Parte lateral de carga izquierda 25 Rt Cargo Sidewall Paroi cargo lat rale droite Parte lateral de carga derecha 26 Cargo Floor Plancher cargo Piso de carga 27 Shifter Embrayage C...

Страница 4: ...el Roue arri re Rueda trasera 81 Lt Headlight Reflector R flecteur de phare gauche Reflector de faro izquierdo 82 Rt Headlight Reflector R flecteur de phare droit Reflector de faro derecho 85 Lt Taill...

Страница 5: ...Kit 4059 Page 5 1 37 42 36 56 D 69 J 55 D 68 A 67 A 58 A 64 A 70 A 46 A 59 A 71 A 57 A 2 61 G 65 F 66 F 62 G 114 G 72 G 60 G 30 G 48 B 43 B B...

Страница 6: ...105 CLEAR Kit 4059 Page 6 3 4 20 41 20 G J G A 19 C 21 C 18 C 20 C 22 C 23 C 47 E 26 C 10 C 27 G 25 C 11 C 12 C 24 C G E...

Страница 7: ...Kit 4059 Page 7 5 6 18 16 19 10 15 17 14 21 13 12 11 13 C 16 C 17 C 45 G 38 A 37 A 35 G 34 G 31 G 33 A 30 G B...

Страница 8: ...39 G 41 G 42 G 40 G 36 G 77 A 78 A PIN 79 80 91 90 92 FRONT REAR STOCK STOCK CUSTOM CUSTOM NOTE FRONT WHEELS HAVE LARGER HOLE REMARQUE LES ROUES AVANT ONT DES TROUS PLUS GROS NOTA LAS RUEDAS DELANTERA...

Страница 9: ...Kit 4059 Page 9 9 10 E E E E METAL EXHAUST TIPS METAL AXLE 75 F 73 F 74 F 76 F FRONT REAR...

Страница 10: ...059 Page 10 11 12 H I 107 CLEAR 106 CLEAR 86 85 9 G OR 49 G 110 TRANSPARENT GRAY 28 G 89 113 TRANSPARENT GRAY 111 TRANSPARENT GRAY 112 TRANSPARENT GRAY 100 CLEAR 1 E 1st CLEAR D OR 8 E D OR 7 E D OR 4...

Страница 11: ...Kit 4059 Page 11 13 14 35 34 33 87 29 K 88 82 81 102 CLEAR 103 CLEAR 101 CLEAR 104 CLEAR I OR 3 E D OR 2 E D OR 6 E D OR 5 E D...

Страница 12: ...reserved 15 NOTE DO NOT DIP DECAL 22 23 24 25 IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES D CALCOMANIES 22 23 24 ET 25 D COUPER SOIGNEUSEMENT ET UTI...

Отзывы: