background image

Español

Español

ENTORNO DE VUELO APROPIADO

El lugar en el que se vaya a volar el helicóptero debe cumplir los siguientes criterios.

• Debe tratarse de un lugar cerrado, sin viento. Por ejemplo, ventiladores de  

calefacción, aires acondicionado o similares pueden producir flujo de aire que 

interfieran en el vuelo.

• El lugar escogido debe tener como mínimo 10 metros de largo, 6 metros de ancho  

y 3 metros de alto. Para el vuelo acrobático recomendamos volar en el exterior o en 

pabellones con 10 metros de espacio libre en todas las direcciones.

• El espacio debe estar libre de objetos que puedan resultar dañados.

• Al volar es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo (piloto incluido)  

a menos de 1–2 metros de la aeronave.

CoNSeJoS para UN VUelo SegUro

CONSEjOS GENERALES DE VUELO

• Coloque el quadrocóptero siempre sobre 

una superficie plana. Una superficie 

inclinada puede influir negativamente en 

el despegue del quadrocóptero.

• Accione los mandos siempre con cuidado  

y tacto.

• Tenga el quadrocóptero siempre a la vista 

y no mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo en cuanto el quadrocóptero 

despegue. Vaya ajustando la posición de 

la palanca de gas para mantener la altura 

de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

arriba si el quadrocóptero pierde altura.

• Empuje la palanca de gas hacia abajo si  

el quadrocóptero gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las 

veces es suficiente con pulsar la palanca 

de dirección solo un poco en la dirección 

deseada. Las primeras veces que se vuela 

el quadrocóptero se tiende a accionar los 

mandos con demasiada vehemencia. La 

palanca de dirección se debe mover siem-

pre con cuidado y tacto. En ningún caso de 

forma rápida o brusca.

• Los principiantes deben una vez  

finalizado el trimado familiarizarse con el 

manejo de la palanca de gas. En los pri-

meros vuelos la atención no debe dirigirse 

a mantener una trayectoria recta, sino 

más bien a mantener una altura constante 

de aprox. 1 metro pulsando según sea 

necesario la palanca de gas. Solo enton-

ces se debe pasar a maniobrar el qua-

drocóptero hacia la izquierda o la derecha.

ESTADO DE CARGA DE LA BATERíA

• Cuando el quadrocóptero pierde potencia quiere decir que la batería se está  

agotando. Aterrice para evitar que el quadrocóptero se estrelle.

Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil. 

Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo. 

Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro.   

¡ATENCIóN!

7   CoNTrol Del VUelo 

Nota:

 solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la  

estabilidad del vuelo del quadrocóptero. Las referencias de dirección se refieren al 

quadrocóptero visto desde atrás. Si el quadrocóptero vuela hacia el piloto, el control  

se debe realizar en sentido contrario.

Velocidad de vuelo más rápida

 

Para aumentar la velocidad de vuelo empuje el interruptor en la parte superior derecha 

de la emisora hacia la derecha a la posición de 60 % (posición intermedia) 

(7I)

. Ahora 

el quadrocóptero se puede inclinar más, lo que a su vez permite unas velocidades de 

vuelo superiores. Esta función solo se debe utilizar una vez se haya adquirido suficiente 

experiencia en el vuelo normal, ya que en este modo el quadrocóptero es más sensible 

y por tanto es necesario controlarlo con más precisión. 

Loopings (solo para expertos):

 cuando domine su quadrocóptero a la perfección

podrá atreverse con la función de vuelo acrobático. Pulse para ello el interruptor de 

3 niveles completamente hacia la derecha a la posición de 100 % 

(7I)

 y compruebe 

que dispone de espacio libre suficiente (10 m por lo menos). Tenga en cuenta también 

la altura de seguridad necesaria, vuele por lo menos a 5 metros, ya que durante la 

maniobra el quadrocóptero pierde altura y al finalizar la misma es necesario recuperar 

y estabilizar la posición normal. 

Nota:

 la mejora forma de realizar un looping es con la batería completamente cargada. 

Suba hasta alcanzar la altura de seguridad. A continuación, pulse la palanca de vuelo 

hacia delante/detrás y vuelo lateral rápidamente hacia delante y de nuevo hacia atrás.

El quadrocóptero ejecuta un looping hacia delante. Para loopings en otras direcciones 

es necesario accionar la palanca de forma correspondiente. Finalmente esté preparado 

para recuperar y estabilizar el quadrocóptero, ya que la altura de vuelo, la dirección 

y la velocidad después de la maniobra dependerán en gran medida del viento y las 

maniobras de vuelo anteriores.

7A

 Empuje la palanca de gas y giro con cuidado hacia delante para despegar o ganar 

altura.

7B

 Empuje la palanca de gas y giro hacia atrás para aterrizar o perder altura.

7C

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral con cuidado hacia 

delante para volar hacia delante.

7D

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral con cuidado hacia 

atrás para volar hacia atrás.

7E

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral con cuidado hacia 

la izquierda para volar hacia la izquierda.

7F

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral con cuidado hacia 

la derecha para volar hacia la derecha.

7G

 Para rotar el quadrocóptero hacia la izquierda empuje la palanca de gas y giro hacia 

la izquierda.

7H

 Para rotar el quadrocóptero hacia la derecha empuje la palanca de gas y giro hacia 

la derecha. 

42

43

Содержание 23978

Страница 1: ...uct conforms with the basic requirements and the additional applicable provisions of Directive 1999 5 EC The Declaration of Conformity can be found at www revell control de Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Überein stimmung mit den grundlegenden Anfor derungen und den übrigen ein schlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konfor mitäts erklärung ist un...

Страница 2: ...e Replacement propeller Ersatz Propeller Ladegerät und Akku Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Caricabatterie e batterie Chargeur et la batterie Charging unit and battery Lader en accu Cargador y la batería 1B 1C 1 2 3 3 2A 1D 1E 1F 1A 2B 2C 2H 2I 2D...

Страница 3: ...6 7 4A 4 5 5A 5B 5C 5D 6C 4B 4C 4 6A 6B 7I Speed Looping 8 8A 8B 8C 8D 5 7H 7A 7B 7C 7F 7G 7D 7E 2 2 1 1 ...

Страница 4: ...tzt werden Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder verändern Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr Der Li Ion Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken um Kurzschlüsse zu vermeiden Sicherheit...

Страница 5: ...adevorgang beendet ist leuchtet die LED am Ladegerät wieder grün Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und das Ladegerät vom Stromnetz 4C 5 STARTVORBEREITUNG Der Schubregler der linke Regler der Fernsteuerung muss vor dem Einschalten nach unten zeigen 5A Anschließend den ON OFF Schalter 5B der Fernsteuerung auf ON stellen die Power LED blinkt 5C Verbinden Sie das Akku Kabel mit dem Ans...

Страница 6: ... Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft inklusive Versicherung an Achtung 7 Flugsteuerung Hinweis Für ein ruhiges Flugverhalten des Quadrocopters sind nur minimale Korrekturen an den Reglern nötig Die Richtungsangaben gelten wenn man den Quadrocopter von hinten betrachtet Fliegt der Quadrocopter auf den Piloten zu so muss in die jeweils entgegengesetzte Richtung gesteuert w...

Страница 7: ...ntieren Sie wie folgt vorn links orange 1 vorn rechts orange 2 hinten links schwarz 2 hinten rechts schwarz 1 Flugrichtung Die Hinterseite des Quadrocopters ist dort wo das Akkukabel auf der Platine angelötet wurde FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Den Akku au...

Страница 8: ...nger functions reliably new batteries should be inserted Never disassemble or alter the battery contacts Do not damage or puncture the battery cells There is a risk of explosion The Li Ion battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short cir...

Страница 9: ...ng process is finished Disconnect the battery from the charger and disconnect the charger from the mains after the charging is completed 4C 5 START PREPARATION The thrust controller the left controller on the remote control must point down before being switched on 5A Then move the ON OFF switch 5B on the remote control to ON and the Power LED blinks 5C Connect the battery cable to the connection c...

Страница 10: ...on and keep this in a safe place Alternatively the DMFV offers a trial membership free of charge online at www dmfv aero which includes insurance Attention 7 Flight control Note Only minimal corrections of the controls are necessary for a smooth flying behaviour of the quadrocopter The direction information applies if the quadrocopter is viewed from behind If the quadrocopter is flying towards the...

Страница 11: ... propellers do not move Cause The ON OFF switch is in the OFF position The battery is too weak or depleted Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Charge the battery Problem The quadrocopter stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem It isn t possible to control the quadrocopter using the remote control Cause The ...

Страница 12: ...Pour préserver l environnement les piles jetables de la télécommande peuvent Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie Ne pas endommager ni percer les cellules de la batterie Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pô...

Страница 13: ...iode verte du chargeur se rallume Une fois le chargement terminé déconnecter la batterie du chargeur et le chargeur du réseau électrique 4C 5 PRÉPARATION AU DÉMARRAGE La commande des gaz régulateur de gauche sur la télécommande doit être positionnée vers le bas avant la mise sous tension 5A Enfin mettre l interrupteur ON OFF 5B de la télécommande sur la position ON la diode témoin clignote 5C Conn...

Страница 14: ...ai gratuite sur Internet www dmfv aero comprenant l assurance Attention 7 Pilotage Consigne pour un comportement de vol calme du quadricoptère des ajustements infimes au niveau des régulateurs suffisent Les indications de direction sont valables en observant le quadricoptère de l arrière Si le quadricoptère vole en direction du pilote il doit être piloté dans la direction opposée Vitesse de vol pl...

Страница 15: ...2 arrière gauche noire 2 arrière droit noire 1 Direction de vol L arrière du quadricoptère se trouve à l endroit où le câble de la batterie a été soudé à la platine DÉPANNAGE Problème Les hélices ne bougent pas Cause L interrupteur ON OFF est sur la position OFF La batterie est trop faible ou vide Solution Mettre l interrupteur ON OFF en position ON Charger la batterie Problème Le quadricoptère s ...

Страница 16: ...n aan In plaats van wegwerpbatterijen kunt u milieuvriendelijkere oplaadbare batterijen accu s gebruiken voor de zender Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de Li Ion accu buiten bereik van kinderen Accu s moe...

Страница 17: ...er het laden voltooid is brandt de led op de lader weer groen Koppel na het laden de accu los van de lader en trek de lader uit het stopcontact 4C 5 STARTVOORBEREIDING De liftkrachtregelaar de linkerregelaar op de zender moet voor het inschakelen naar beneden wijzen 5A Zet daarna de ON OFF schakelaar 5B van de zender op ON de Power led gaat knipperen 5C Verbind het accusnoer met het aansluitsnoer ...

Страница 18: ...estiging opmaken en bewaar deze goed Als alternatief biedt de Deutsche Modellflieger Verband DMFV Duitse modelvliegersvereniging op internet onder www dmfv aero een gratis proeflidmaatschap inclusief verzekering aan Let op 7 Besturing Opmerking Voor een rustig vlieggedrag van de quadrocopter hoeven er maar minimale aanpassingen aan de regelingen te worden gedaan De richtingsindicaties hebben betre...

Страница 19: ... 2 Monteer de propellers op de volgende posities linksvoor oranje 1 rechtsvoor oranje 2 linksachter zwart 2 rechtsachter zwart 1 Vliegrichting De linkerzijde van de quadrocopter is de zijde waar de accukabel aan de printplaat is vastgesoldeerd PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak De ON OFF schakelaar staat op OFF De accu is te zwak of leeg Oplossing Zet de ON OFF schakelaa...

Страница 20: ...petuosas con el medio ambiente El proceso de carga se debe realizar siempre sobre una superficie ignífuga y un entorno seguro contra incendios La batería no debe dejarse desatendida durante los procesos de carga y descarga Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos de la batería Las celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La bat...

Страница 21: ...o de carga Desconecte la batería del cargador y el cargador de la red 4C 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO La palanca de gas palanca izquierda de la emisora debe apuntar hacia abajo antes del encendido 5A A continuación coloque el interruptor ON OFF 5B de la emisora en la posición ON el LED de estado parpadea 5C Conecte el cable de la batería con el cable de conexión 5D Los LED del quadrocóptero comienzan ...

Страница 22: ...mas en los mandos para mantener la estabilidad del vuelo del quadrocóptero Las referencias de dirección se refieren al quadrocóptero visto desde atrás Si el quadrocóptero vuela hacia el piloto el control se debe realizar en sentido contrario Velocidad de vuelo más rápida Para aumentar la velocidad de vuelo empuje el interruptor en la parte superior derecha de la emisora hacia la derecha a la posic...

Страница 23: ...artedelanteraderecha Negro 2 parte trasera izquierda Negro 1 parte trasera derecha Dirección de vuelo La parte posterior del quadrocóptero se corresponde al punto en el que el cable de la batería está soldado en la pletina SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema las hélices no se mueven Causa el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF la carga de la batería es insuficiente o la batería está desc...

Страница 24: ...ituite con batterie ricaricabili accumulatori per un maggior rispetto dell ambiente Non smontare o modificare i contatti delle batterie Non danneggiare o perforare le celle della batteria Vi è il rischio di esplosione Tenere la batteria Li Ion lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per ...

Страница 25: ... caricabatterie e scollegare il caricabatterie dalla rete 4C 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Il regolatore di accelerazione regolatore sinistro del radiocomando deve essere rivolto verso il basso prima dell attivazione 5A Successivamente posizionare l interruttore ON OFF 5B del radiocomando su ON il LED Power lampeggia 5C Collegare il cavo della batteria con il cavo di collegamento 5D Ora i LED sul quad...

Страница 26: ...mandato nella direzione opposta Velocità maggiori di volo Per una maggiore velocità di volo spostare l interruttore sul lato destro superiore del radiocomando a destra del 60 posizione centrale 7I Ora il quadricottero permette una maggiore inclinazione che consente maggiori velocità di volo Utilizzare questa funzione solo quando si possiede abbastanza esperienza con l assetto standard poiché il qu...

Страница 27: ...Montare come segue parte anteriore sinistra arancione 1 parte anteriore destra arancione 2 parte posteriore sinistra nero 2 parte posteriore destra nero 1 Direzione di volo Il retro del quadricottero è lì dove il cavo della batteria è stato saldato sulla scheda ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa Il tasto ON OFF è su OFF Batteria scarica e o esaurita Soluzione Portare l...

Страница 28: ...54 55 Notes Notes ...

Отзывы: