background image

Halogenové svítidlo se zemním hrotem

C

Z

Balení obsahuje:

Halogenové svítidlo se zemním hrotem 150 W nebo 500 W
Odpovídající svìtelný zdroj

!
!

Uvedení halogenového svítidla do provozu

Vložení svìtelného zdroje

1. Dejte pozor na to, aby svítidlo byl ve stavu bez napìtí.
2. Uvolnìte horní šroub pouzdra svítidla a sejmìte pøední sklo.
3. Vyjmìte svìtelný zdroj z obalu. Dbejte na to, byste se jej

Nedotýkali holýma rukama. Pøi nasazování svìtelného zdroje do objímky použijte hadøík apod. Pøitom 
nasaïte svìtelný zdroj na jedné stranì objímky na kovový kolík a pøitlaète jej dozadu, až je možno 
druhou stranu svìtelného zdroje zatlaèit pøed kovový kolík na opaèné stranì objímky.

4. Po výmìnì svìtelného zdroje dbejte na dodržení správné polohy tìsnìní. 
5. Opìt upevnìte pøední sklo pomocí šroubu.

Dùležité upozornìní:

1.  Pøed uvedením do provozu zkontrolujte, zda je použit správný svìtelný zdroj.

2.  Pøed uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou Všechna šroubení utažena pøedepsaným
     utahovacím momentem 0,8 Nm.

3.  Svìtelný zdroj a svítidlo jsou bìhem provozu velmi horké. Bìhem provozu je nutno vylouèit
     jakýkoli kontakt nebo dotyk.
4.  Halogenové svítidlo nepoužívejte v blízkosti hoølavých pøedmìtù, protože jinak mùže v 
     dùsledku silného ohøívání vyzaøováním dojít k požáru. Dodržujte pøedepsanou bezpeènostní
     vzdálenost.
5.  Po vypnutí svítidla je nechejte 20 minut ochladit, než se ho dotknete.
6.  Sí•ový kabel chraòte pøed stykem s ostrými pøedmìty, chemikáliemi nebo horkými 
     povrchovými plochami.
7.  Svítidlo nesmí být v provozu bez øádnì nainstalovaného ochranného skla 
     (nebezpeèí zranìní pøi výbuchu svítidla).

8.  Není vhodné pro drsné provozní podmínky.

9.  Halogenové svítidlo se zemním hrotem musí být zapíchnuto do pevné zeminy v 
     dostateèné hloubce, aby se svítidlo nemohlo pøevrátit a zpùsobit požár.
10. Je tøeba dát pozor na to, aby halogenové svítidlo nebylo umístìn v prohlubni, kde by 
      se pøi dešti mohly elektrické èásti dostat do vody.
11. Pøi montáži v blízkosti vodních nádrží musí být dodržena minimální vzdálenost 0,5 m.
12. Pøívodní vedení smí vymìòovat výhradnì odborník v elektrotechnickém oboru!

Pøed uvedením tohoto výrobku do provozu si laskavì peèlivì pøeètìte tento návod a dodaný výrobek 
zkontrolujte z hlediska poškození. V pøípadì poškození nesmí být výrobek pøipojen k síti. Dbejte na to, 
aby se výrobek nedostal do rukou dìtí nebo neoprávnìných osob. Po skonèení životnosti musí být 
výrobek odbornì zlikvidován.
S elektronickými souèástmi se musí zacházet jako se speciálním odpadem!

A.

1.

2.

B.

C.

Содержание 006915

Страница 1: ...den Sie den Halogenstrahler nicht in der N he von brennbaren Gegenst nden sonst k nnten diese durch die starke Erw rmung des Strahlers in Brand geraten Halten Sie den angegebenen Sicherheitsabstand ei...

Страница 2: ...aufgebaute Pr fstationen Sollte dennoch ein Mangel auftreten leisten wir im nachfolgenden Umfang Gew hr 2 Die Dauer der Garantie betr gt 2 Jahre ab dem Kaufdatum 3 Das Ger t wird entweder unentgeltli...

Страница 3: ...the halogen floodlight projector near inflammable objects as these can catch fire because of the extreme heat of the halogen floodlight projector Keep the mentioned security distance After turning of...

Страница 4: ...h your purchase receipt and a short description of the damages to the point of purchase or to REV Ritter Germany 7 Without proof of warranty the product will be repaired at your expenses Security dist...

Страница 5: ...squant de s enflammer cause de l echauffement du projecteur Velliez respecter les distances minimales pr conis es Apr s l arr t du projecteur laissez le refroidir 20 minutes avant de le saisir Le proj...

Страница 6: ...entes Si toutefois ce produit s av rait d fectueux REV assure une garantie selon les conditions suivantes 2 La dur e de la garantie est de 2 ans partir de la date d achat 3 L appareil sera remis en ta...

Страница 7: ...izzare il riflettore alogeno in prossimit di oggetti roventi che altrimenti potrebbero incendiarsi a causa del forte calore emanato dal riflettore Rispettare la distanza di sicurezza indicata Dopo ave...

Страница 8: ...a breve descrizione del difetto 7 Senza la documentazione della garanzia la riparazione sar effettuata solo a pagamento Distanza di sicurezza tra riflettore e oggetto illuminato di almeno 1 m 1 0m REV...

Страница 9: ...objetos inflamables ya que estos podr an incendiarse debido al calentamiento provocado por las luces Mantenga la distancia de seguridad indicada Desp es de haber desconectado la luz hal gena d jela en...

Страница 10: ...o con la factura de compra y un breve escrito explicando el fallo 7 Sin el somprobante de la garant a las reparaciones deber n abonarse Distancia m nima de seguridad entre luz hal gena y objeto alumbr...

Страница 11: ...is pois estes podem pegar fogo devido ao forte calor irradiado pelo refletor Mantenha a dist ncia de seguran a indicada Depois de desligar o refletor deixe o mesmo esfriar durante 20 minutos antes de...

Страница 12: ...uma descri o resumida do defeito ao revendedor ou f brica 7 Sem o comprovante da garantia a repara o ser efetuada somente sob remunera o Dist ncia de seguran a m nima de 1m entre o refletor e o objet...

Страница 13: ...are voorwerpen omdat deze door de sterke verwarming van de lichtprojector in brand kunnen vliegen Houd de aangegeven veiligheidsafstand aan Nadat de lichtprojector is uitgeschakeld moet u deze 20 minu...

Страница 14: ...2 De duur van de garantie bedraagt 2 jaar vanaf de koopdatum 3 Het apparaat wordt kosteloos afgewerkt of vervangen als het binnen de garantieverplichting aantoonbaar onbruikbaar wordt door een fabrie...

Страница 15: ...y inaczej na skutek silnego nagrzewania si lampy mog oby doj do ich po aru Nale y koniecznie przestrzega podanych odst p w bezpiecze stwa Po wy czeniu lampy projektorowej nale y odczeka 20 minut przed...

Страница 16: ...dowodem zakupu i kr tkim opisem wady do sprzedawcy lub do nas 7 Bez dowodu gwarancji naprawy dokonywane s wy cznie odp atnie Odst p bezpiecze stwa pomi dzy lamp projektorow i o wietlanym obiektem co...

Страница 17: ...t ghet anyagok k zvetlen k zel ben mert k l nben ezek a f nysz r felmeleg t hat sa k vetkezt ben meggyulladhatnak A megadott biztons gi t vols got okvetlen l be kell tartani Miut n a f nysz r t kikap...

Страница 18: ...z vagy hozz nk kell bek ldeni 7 A garancia igazol sa n lk l a jav t st kiz r lag csak ut lagos sz ml z s ellen ben v gezz k el A biztons gi t vols g a f nysz r s a megvil g tott objektum k z tt legal...

Страница 19: ...dlo nepou vejte v bl zkosti ho lav ch p edm t proto e jinak m e v d sledku siln ho oh v n vyza ov n m doj t k po ru Dodr ujte p edepsanou bezpe nostn vzd lenost 5 Po vypnut sv tidla je nechejte 20 min...

Страница 20: ...eslat do na firmy 7 Bez z ru n ho listu bude oprava provedena v hradn za hradu 1 0m Bezpe nostn vzd lenost mezi sv teln m zdrojem a osv tlovan m objektem mus b t nejm n 1 m REV Ritter GmbH D 63776 M m...

Отзывы: