background image

6

Customer Service: 

800-626-1126 | rev-a-shelf.com

Instale el nodo superior en la parte 

inferior de la bandeja superior como 

se muestra utilizando 4 tornillos de 

cabeza cilíndrica de 8 x 5/8” en los 

agujeros pretaladrados.

Nota: Coloque el nodo de modo 

que la apertura redonda se alinee 

con el agujero del tornillo del 

postensamblaje (véase la figura D).

Installez le moyeu supérieur au fond du 

plateau supérieur tel qu’illustré à l’aide 

de (4) vis à tête bombée de 8 x 5/8” 

dans les trous prépercés.

Remarque : placez le moyeu de façon à 

ce que l’ouverture arrondie soit alignée 

vers le haut avec le trou de la vis de 

montage du poteau (voir Figure D).

Instale la abrazadera de pivote 

superior, el retén y la abrazadera 

de pivote inferior en los lugares 

marcados del paso 1, utilizando 8 

tornillos de cabeza cilíndrica de 8 x 

5/8” (véanse las figuras B-1 y B-2).

Installez le support pivotant supérieur, 

la butée à cran d’arrêt et le support 

pivotant inférieur aux endroits indiqués 

à l’étape 1 à l’aide de (8) vis à tête 

bombée de 8 x 5/8” (voir les figures B-1 

et B-2).

FIG. B-1

Instale el nodo descargador en 

la parte inferior de la bandeja 

descargadora como se muestra 

utilizando 4 tornillos de cabeza 

cilíndrica de 8 x 5/8” en los agujeros 

pretaladrados. 

Nota: Coloque el nodo descargador 

con el agujero del tornillo del 

postensamblaje en el lado derecho de 

la bandeja (véase la figura C).

Installez le moyeu d’arrêt au fond du 

plateau d’arrêt, tel qu’illustré, à l’aide de 

(4) vis à tête bombée 8 x 5/8” dans les 

trous prépercés. 

Remarque : placez le moyeu d’arrêt avec 

le trou de vis de montage du poteau sur 

le côté droit du plateau (voir figure C).

Utilice la plantilla proporcionada para 

marcar los lugares del agujero para 

las abrazaderas de pivote en la parte 

superior e inferior del armario (véanse 

las figuras A-1 y A-2) 

Utilisez le gabarit fourni pour marquer 

l’emplacement des trous pour les 

supports pivotants dans le haut et le bas 

de l’armoire (voir les figures A-1 et A-2)..

FIG. B-2

FIG. A-1

FIG. A-2

PASO 1 / 

ÉTAPE 1

PASO 2 / 

ÉTAPE 2

PASO 3 / 

ÉTAPE 3

PASO 4 / 

ÉTAPE 4

FIG. C-1

FIG. C-2

FIG. D-1 

FIG. D-2 

Apertura redondeada 

Ouverture arrondie

Tornillo de montaje posterior

Vis de montage de poteau

Instalar la tuerca y el tornillo antes 

de acoplar a la bandeja.

Montez l’écrou et la vis avant de les 

fixer au plateau.

Instalar la tuerca y el tornillo antes 

de acoplar a la bandeja.

Montez l’écrou et la vis avant de les 

fixer au plateau.

Содержание NOT-SO-LAZY SUSAN

Страница 1: ...dry I NSLS 0918 2 2 PARTS LIST No Description Qty A Upper Tray 1 B Arrester Tray 1 C Bottom Tray 1 D Post Assembly 1 E Top Hub 1 F Arrester Hub 1 G Detent Hub 1 H Detent Stop 1 I Top Pivot Bracket 1 J...

Страница 2: ...ub See Figure C 1 before attaching to the tray Attach the arrester hub to the bottom of the arrester tray as shown using 4 8 x 5 8 truss head screws in the pre drilled hole locations Note Position arr...

Страница 3: ...to the cabinet See Figure G STEP 7 Place in cabinet as shown push the post assembly into the cabinet to clear the face frame and slide the trays into the cabinet Once inside push the assemblies back t...

Страница 4: ...chrome hub up insert the pin into the post and press the bottom tray down positioning the bottom hub onto the pin Press tray down firmly until the pin snaps into the bottom tray hub See Figure L 1 an...

Страница 5: ...oc nica de 1 4 20 x 2 1 2 Vis t te cylindrique 1 4 20 x 2 1 2 1 L Tuerca cuadrada de 1 4 20 crou carr 1 4 20 3 M Perno Goupille 1 N Tornillo de madera de cabeza plana de 8 x 5 8 Vis bois t te plate de...

Страница 6: ...ior de la bandeja descargadora como se muestra utilizando 4 tornillos de cabeza cil ndrica de 8 x 5 8 en los agujeros pretaladrados Nota Coloque el nodo descargador con el agujero del tornillo del pos...

Страница 7: ...or del poste v anse las figuras H 1 y H 2 Placez dans l armoire tel qu illustr poussez l assemblage de poteaux dans l armoire pour d gager le cadre frontal et glissez les plateaux dans l armoire Une f...

Страница 8: ...enche dans le moyeu du plateau inf rieur voir Figure L 1 et L 2 Deslice el ensamblaje de la bandeja superior a la altura deseada introduzca la tuerca cuadrada de 1 4 x 20 al lado izquierdo del nodo in...

Отзывы: