background image

модуляция
Помехи и гармоники (дБ)
Мощность временного интервала простоя
Искажение звука
Частота ошибок модуляции

-45 дБ

-65 дБ

-57 дБ

5%

3%

Стартовая часть

Полезный частотный диапазон
Количество каналов
Расстояние между каналами
Сопротивление антенны
Рабочая Температура
Рабочее напряжение
тип батареи
Размеры (без антенны)

Основные Характерис

UHF: 400-480 МГц
32 Ч
Широкополосный: 25 кГц, узкополосный: 12,5 кГц

50

-20P + 60P
DC7.4V

Литиевая батарея 2500 мАч

119x54x37mm

Чувствительность 12 дБ
Избирательность по соседнему каналу (дБ)
Интермодуляция (дБ)
баррикада
Ложный ответный иммунитет

S/N

Выходная мощность звука
Искажение звука

-123 дБм при 25K

-65 дБ

-55 дБ

-84 дБ

-70 дБ

45 дБ

500 м

5%

Приемная часть

Основные особенности

монитор                                      Регулируемая высокая / низкая мощность

32 канала                                   Трансляция голосовых каналов на китайском и английском языках

Энергосбережение / сигнализация низкого напряжения

Функция голосового управления

Программируемые боковые клавиши

Лимит времени запуска ТОТ

Функция шифрования

Широкий и узкий выбор диапазона

Распаковка и осмотр продукции

Добро пожаловать на использование рации нашей компании. Перед применением рекомендуется:

• Проверьте упаковочную коробку продукта на предмет повреждений;

• Осторожно откройте упаковочную коробку и проверьте, есть ли какие-либо предметы, перечисленные в 

  таблице ниже. Если вы обнаружите потерю или повреждение продукта и его принадлежностей во время 

  транспортировки, немедленно обратитесь к вашему дилеру.

                          de gasolina.

                        Para evitar interferencias electromagnéticas y / o conflictos de compatibilidad.

                        • Apague su radio en cualquier instalación donde los avisos publicados le indiquen que lo haga, los

                          hospitales o instalaciones de atención médica (marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos)

                          pueden estar utilizando equipos sensibles a la energía de RF externa.

                        • Apague su radio cuando esté a bordo de un avión. Cualquier uso de la radio debe estar de acuerdo

                          con las regulaciones aplicables según las instrucciones de la tripulación de la aerolínea.

Protege tu audición:

                        • Use el volumen más bajo necesario para hacer su trabajo.

                        • Suba el volumen solo si se encuentra en entornos ruidosos.

                        • Baje el volumen antes de agregar los auriculares o el auricular.

                        • Limite la cantidad de tiempo que usa los auriculares o auriculares a un volumen alto.

                        • Cuando utilice la radio sin auriculares o auricular, no coloque el altavoz de la radio directamente 

                          contra su oído.

                        • Tenga cuidado con el auricular, tal vez la presión excesiva del sonido de los auriculares

                          puede causar pérdida de audición

                        Nota: la exposición a ruidos fuertes de cualquier fuente durante períodos prolongados de tiempo 

                                 puede afectar su audición de forma temporal o permanente. Cuanto más alto sea el volumen

                                 de la radio, menos tiempo se requiere para que su audición se vea afectada. El daño auditivo

                                 por ruidos fuertes a veces no es detectable al principio y puede tener un efecto acumulativo.

Evitar quemaduras

                        

Antenas

                        • No utilice ninguna radio portátil que tenga una antena dañada. Si una antena dañada entra en 

                          contacto con la piel cuando la radio está en uso, se puede producir una pequeña quemadura.

                        

Baterias (si es apropiado)

                        • Cuando el material conductor, como joyas, llaves o cadenas, toque los terminales expuestos de

                          las baterías, puede completar un circuito eléctrico (cortocircuitar la batería) y calentarse para 

                          provocar lesiones corporales, como quemaduras. Tenga cuidado al manipular cualquier batería, 

                          especialmente al colocarla dentro de un bolsillo, bolso u otro recipiente con objetos metálicos

                        

Transmisión por largo tiempo

                        • Cuando el transceptor se usa para transmisiones largas, el radiador y el chasis se calientan.

Operación de seguridad

 

                        

Prohibir

                        • No use el cargador al aire libre o en ambientes húmedos, use solo en lugares / condiciones secos.

                        • No desmonte el cargador, ya que podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.

                        • No opere el cargador si está roto o dañado de alguna manera.

                        • No coloque una radio portátil en el área sobre una bolsa de aire o en el área de despliegue de la

                          bolsa de aire. La radio puede ser impulsada con gran fuerza y causar lesiones graves a los 

                          ocupantes del vehículo cuando se infla la bolsa de aire.

                        

Para reducir el riesgo

                        • Tire del enchufe en lugar del cable cuando desconecte el cargador.

                        • Desenchufe el cargador de la toma de corriente de CA antes de intentar cualquier mantenimiento 

                          o limpieza.

                        • Póngase en contacto con Retevis para obtener ayuda con las reparaciones y el servicio.

                        • El adaptador debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.

Accesorios aprobados

                        • Esta radio cumple con las pautas de exposición a RF cuando se usa con los accesorios Retevis 

                          suministrados o designados para el producto. El uso de otros accesorios puede no garantizar el 

                          cumplimiento de las pautas de exposición a RF y puede infringir las regulaciones.

                        • Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Retevis para su modelo de radio, visite el 

                          siguiente sitio web: http://www.Retevis.com

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

                        

55

56

Содержание RB25

Страница 1: ...3 C Zhonghaixin Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Jihua Street Longgang District Shenzhen China Web www retevis com E mail kam retevis com Facebook facebook com retevis MADE IN CHINA RB25 T...

Страница 2: ...es Charging mode Battery usage information Install remove accessories Acquainted the radio Basic operation Function introduction Encryption function Set up Troubleshooting Guide Warning DE P11 to P22...

Страница 3: ...ing of the battery Please wipe it clean before charging Before charging please turn off the power of the walkie talkie with the battery otherwise it will affect the normal charging of the battery When...

Страница 4: ...attery Make sure the battery is charged and installed correctly If your walkie talkie does not turn on please contact your agent To turn off the radio turn the power switch volume adjuster countercloc...

Страница 5: ...position and keep it 1 to 2 inches 2 5 to 5 0 cm from your mouth 3 Press the PTT button to initiate a call the LED indicator lights up red Encryption function Encryption setting this function is only...

Страница 6: ...ted and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a r...

Страница 7: ...n off your radio when you are in a potentially hazardous environments Near electrical blasting caps in a blasting area in explosive atmospheres inflammable gas dust particles metallic powders grain po...

Страница 8: ...u nicht vollst ndig aufgeladen werden Bereiten Sie daher bei kaltem Wetter Ersatzbatterien vor Entsorgen Sie die Batterien die derzeit nicht verwendet werden k nnen nicht Sie k nnen weiterhin bei Raum...

Страница 9: ...rement PF2 definiert den Schl ssel Kanalabfall Installieren Sie die Walkie Talkie Schlinge Befestigen Sie den Walkie Talkie Gurt am Ring in der Mitte des Walkie Talkies Wenn Sie den Akku einbauen m ch...

Страница 10: ...gr n 2 Halten Sie das Walkie Talkie aufrecht und halten Sie einen Abstand von 2 5 bis 5 0 cm zu Ihrem Mund ein 3 Dr cken Sie die PTT Taste um den Anruf anzunehmen Die LED Anzeige leuchtet rot 4 Lasse...

Страница 11: ...enz von ihnen ausgestellt zu haben Die genaue Klassifizierung und die Verwendung Ihrer beiden Funkger te erfahren Sie bei den rtlichen Funkverwaltungsabteilungen Die Verwendung dieses Radios au erhalb...

Страница 12: ...s Betriebs unterliegt der Abstand zwischen Benutzer und Antenne den geltenden Best immungen Durch diesen Abstand wird sichergestellt dass ein ausreichender Abstand zu einer ordnungsgem installierten e...

Страница 13: ...it wird ben tigt um Ihr Geh r zu beeintr chtigen Geh rsch den durch laute Ger usche sind manchmal zun chst nicht nachweisbar und k nnen sich kumulativ auswirken Verbrennungen vermeiden Antennen Verwen...

Страница 14: ...compl tement charg e Par cons quent par temps froid pr parez des batteries de remplacement Veuillez ne pas jeter les piles qui ne peuvent pas tre utilis es pour le moment Ils peuvent toujours tre util...

Страница 15: ...init l incr ment de cl canal PF2 d finit la d croissance cl canal Installez l lingue de talkie walkie Attachez la sangle du talkie walkie l anneau au milieu du talkie walkie Si vous souhaitez installe...

Страница 16: ...t r pondre Pour recevoir des appels d utilisateurs 1 Le voyant LED s allume en vert 2 Tenez le talkie walkie la verticale et gardez une distance de 1 2 pouces 2 5 5 0 cm de votre bouche 3 Appuyez sur...

Страница 17: ...s veuillez contacter les services de gestion des radios du gouvernement local L utilisation de cette radio en dehors du pays o elle devait tre distribu e est soumise la r glementation gouvernementale...

Страница 18: ...l mobile pendant le fonctionnement la distance de s paration entre l utilisateur et l antenne tant soumise aux r glementations en vigueur cette distance de s paration garantira qu il y a une distance...

Страница 19: ...portable dans la zone situ e au dessus d un airbag ou dans la zone de d ploiement de celui ci La radio peut tre propuls e avec une grande force et causer des blessures graves aux occupants du v hicule...

Страница 20: ...o batteria senza autorizzazione Conservazione della batteria 1 La batteria si scaricher automaticamente quindi se la batteria non viene utilizzata per un lungo periodo caricarla completamente e conser...

Страница 21: ...are in senso orario per aumentare il volume ruotare in senso antiorario per diminuire il volume possibile premere il pulsante programmato per monitorare per monitorare il livello di volume corrente No...

Страница 22: ...er filtrare le chiamate inutili con bassa potenza del segnale o canali con un rumore di fondo pi elevato del normale Impostazioni Da 1 a 10 sono livelli maggiori di impostazione pi profondo lo Squelch...

Страница 23: ...hio e ha la capacit di ridurre rischio NON destinato all uso in una popolazione generale ambiente non controllato Popolazione generale Radio non controllata questa radio progettata e classificata come...

Страница 24: ...i medici potrebbero utilizzare apparecchia ture sensibili all energia RF esterna Spegnere la radio quando a bordo di un aereo Qualsiasi utilizzo di una radio deve essere conforme alle normative applic...

Страница 25: ...tre 5 C y 40 C Si carga fuera de esta temperatura la bater a no se podr cargar por completo Por lo tanto en climas fr os prepare bater as de repuesto Por favor no deseche las bater as que no se puedan...

Страница 26: ...disminuci n de clave canal PF2 define la disminuci n de clave canal Instale el cabestrillo de walkie talkie Coloque la correa del walkie talkie en el anillo en el medio del walkie talkie Si desea ins...

Страница 27: ...tical y mantenga una distancia de 1 a 2 pulgadas 2 5 a 5 0 cm de su boca 3 Presione el bot n PTT para contestar la llamada El indicador LED se ilumina en rojo 4 Suelte el bot n PTT para responder Inic...

Страница 28: ...de administraci n de radio FCC ISED OFCOM ANFR BFTK Bundesnetzagentur Para transmitir en estas frecuencias usted requiere tener una licencia emitida por ellos La clasificaci n detallada y el uso de s...

Страница 29: ...iones relevantes de la Directiva RED 2014 53 UE y la Directiva ROHS 2011 65 UE y la Directiva WEEE 2012 19 EU El texto completo de la declaraci n de conformidad de la UE est disponible en la siguiente...

Страница 30: ...uede producir una peque a quemadura Baterias si es apropiado Cuando el material conductor como joyas llaves o cadenas toque los terminales expuestos de las bater as puede completar un circuito el ctri...

Страница 31: ...1 1 1 1 1 1 1 1 5 C 40C 1 2 6 3 Zhuo 57 58...

Страница 32: ...PTT PF1 PF2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 32 PTT 3 4 PTT PTT 1 PTT PTT PTT PTT 59 60...

Страница 33: ...415 3250 400 0250 440 4250 469 9750 400 1250 469 1250 400 0250 440 4250 469 9750 425 3250 435 2250 440 5250 445 6250 450 0525 455 6250 CTCSS DCS 67 0 D023N CTCSS DCS 67 0 D023N 17 18 19 20 21 22 23 2...

Страница 34: ...hat may cause undesired operation of the device Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux con...

Страница 35: ...Retevis 50 PTT PTT 50 Retevis Retevis IEEE ICNIRP RF 2 5 EMI 3 65 66...

Страница 36: ...turer s warranty from the date of purchase Further details pls read http www retevis com after sale 3 The user can get warranty and after sales service as below Contact the seller where you buy Produc...

Отзывы: