background image

Vorgehensweise beim Ausziehen

WICHTIGER HINWEIS: Versuchen Sie bitte nicht, den 

Anzug auszuziehen, den P3-Filterbehälter zu entfernen 

oder die Flo-Pod™ Turbo-Einheit auszuschalten, bevor 

Sie nicht den Arbeitsbereich verlassen und sich in eine 

sichere Umgebung zurück gezogen haben.
All diejenigen Personen, die Ihnen beim Ausziehen helfen, 

sollten eine entsprechende PSA tragen, die seitens eines 

qualifizierten  Sicherheitsmitarbeiters  ausgewählt  worden 

ist.
1.  Ziehen Sie die äußere Reißverschlussblende auf 

bzw. knöpfen Sie die Knöpfe auf und öffnen Sie 

den Reißverschluss auf voller Länge.

2.  Während Sie sich leicht nach vorne beugen, sollte 

die  Ihnen  beim  Ausziehen  behilfliche  Person  die 

Schutzhaube des Anzugs hochheben und sie über 

Ihren Kopf ziehen. Es ist nicht nötig, den Tunnelzug 

zu lösen, da sich die Halsabdichtung hinreichend 

dehnen lassen wird, damit es Ihnen möglich ist, 

Ihren Kopf aus der Haube des Schutzanzugs der 

zu nehmen. 

3.  Nehmen Sie Ihre Arme aus den Ärmeln des 

Schutzanzugs.

4.  Ziehen Sie den Anzug bis auf Hüfthöhe hinunter 

und schalten Sie die Flo-Pod™ Turbo-Einheit aus.

5.  Ziehen Sie das Stromkabel der Turbo-Einheit aus 

dem Batterie-Pack.

6.  Lösen Sie den Hüftgürtel mit dem Batterie-Pack 

und nehmen Sie ihn ab.

7.  Ziehen Sie nun den Anzug bis auf die Höhe Ihrer 

Knöchel hinunter und lösen Sie die Fußbündchen, 

sofern Sie diese befestigt haben sollten.

8.  Steigen Sie aus dem Anzug.

Bevor die Flo-Pod™ Turbo-Einheit wieder mit einer 

neuen Schutzhaube verwendet werden kann, sollte sie 

nach Maßgabe der in Ihrem Unternehmen geltenden 

Verfahren dekontaminiert werden. In Abhängigkeit 

von der Art und der Konzentration der Schadstoffe, 

die während der Anwendung in die Haube gelangen 

sollten, kann es sich als notwendig erweisen, den P3-

Filterbehälter, der mit der Turbo-Einheit verbunden ist, 

auszutauschen. Beziehen Sie sich hierfür bitte auf die 

Anweisungen, die Ihnen zusammen mit dem Filter zur 

Verfügung gestellt worden sind. Dort finden Sie weitere 

Informationen.

Vorgehensweise im Notfall

Wenn sich während der Anwendung irgendeiner der 

nachstehend aufgeführten Umstände ereignen sollten, 

so sollten Sie den Arbeitsbereich unverzüglich verlassen 

und die Haube auf die weiter oben aufgeführte Art und 

Weise ausziehen.

• an der Flo-Pod™ Turbo-Einheit leuchtet eine 

ROTE LED-Warnleuchte auf und/oder es ertönt ein 

Warnsignal aufgrund eines zu geringen Luftstroms

• die Sichtscheibe beschlägt
• die Luftversorgung zu dem Schutzanzug wird 

vollständig unterbrochen

Aufbewahrung & Transport

Der empfohlene Temperaturbereich für die 

Aufbewahrung liegt zwischen -10 °C und +40 °C.
Die Hauben sollten stets in ihrer Originalverpackung 

aufbewahrt werden, und zwar in der Richtung, die auf 

der Schachtel aufgeführt ist. 
Die Haube sollte stets in Bodennähe unter trockenen 

Umgebungsbedingungen, fernab jeglicher gefährlicher 

Gase und Dämpfe sowie nicht in unmittelbarer Nähe zu 

Orten mit einer direkten Sonneneinstrahlung aufbewahrt 

werden.
Der Lagerbestand sollte in regelmäßigen Abständen 

erneuert werden.
Die Haube sollte niemals im Freien oder in feuchten 

Umgebungen aufbewahrt werden.
Die Haube sollte nur dann aus ihrer Originalverpackung 

genommen werden, wenn sie in der nächsten Zeit 

verwendet werden soll.
Wenn die Hauben unter extremen Bedingungen 

aufbewahrt werden, sollte man stets Vorsicht walten 

lassen.
Bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt kann die 

Flexibilität des Anzugmaterials negativ beeinträchtigt 

werden. Zudem könnte die Haube beschädigt werden, 

wenn sie nicht pfleglich behandelt wird. 
Bei hohen Temperaturen kann es sein, dass sich einige 

Komponenten oder Teile der Haube verziehen, wenn 

diese unsachgemäß aufbewahrt wird.
Weitere Informationen in Bezug auf die richtige 

Aufbewahrung der Flo-Pod™ Turbo-Einheit und die 

P3-Filter finden Sie in der entsprechend mitgelieferten 

Gebrauchsanweisung für Anwender.

Um zu gewährleisten, dass das zu Beginn garantierte 

Schutzniveau aufrecht erhalten werden kann, sollte 

man Vorsicht walten lassen, so dass sich etwaige 

Risiken für eine Beschädigung der Flo-Pod™ 

Schutzanzüge während ihres Transports zwischen zwei 

Arbeitsbereichen auf ein Minimum reduzieren lassen. Es 

wird empfohlen, die Flo-Pod™ Schutzanzüge in einem 

stabilen Behälter in der richtigen Größe zu transportieren, 

der widerstandsfähig gegenüber einem Eindringen 

von  scharfen  Gegenständen,  rauen  Oberflächen, 

Chemikalien, Ölen, Lösungsmitteln usw. ist.

DEUTSCH

14

Содержание Flo-Pod

Страница 1: ...it Instructions for Use 2 Schutzanzug Gebrauchsanleitung 7 Combinaison Instructions d utilisation 14 Traje Instrucciones de uso 20 Tuta Istruzioni per l uso 26 GB DE FR ES IT www respirexinternational com ...

Страница 2: ...ed Protection Factor APF of 40 Nominal Protection Factor NPF of 500 In accordance with Annex C of EN529 2005 Testing in accordance with EN1073 1 1998 demonstrated a Total Inward Leakage in the respiratory zone of less than 0 01 equating to a NPF of 10 000 Class 3 for all Flo Pod suits Warnings Limitations Only for use by trained competent personnel Failure to follow all instructions and or failure...

Страница 3: ...Respirex Koolvest which maintains a comfortable cooling level of 18o C by means of pre charged KoolPacks can be worn in combination with the Flo Pod suit For further information please contact Respirex International Ltd contact details can be found at the rear of these instructions Materials used in the construction of the system are not known to cause allergic reactions to the majority of individ...

Страница 4: ...O ring cuff If you have a suit with an O ring style cuff simply stretch the safety glove over the cuff body so that it sits approximately 2 3 cms inside the glove Then stretch the sleeve O ring over the cuff body the O ring should locate in the groove running around the cuff body Fig 1 Fig 1 Fitting gloves in O ring cuff Donning procedure Note Before beginning the donning process ensure that the F...

Страница 5: ...o unit power cable into battery pack Fig 7 Switch on turbo unit 8 Turn on the Flo Pod turbo unit using the orange switch located on the underside of the battery pack Fig 7 IMPORTANT To avoid a suffocation hazard never attempt to wear a Flo Pod suit before switching on the Flo Pod turbo unit Wait until a Green LED is displayed on turbo unit before proceeding with rest of donning procedure 7 Plug th...

Страница 6: ... the dressing assistant should close the zipper fully across the chest sliders should meet at the centre and seal down the outer flap using the buttons or self adhesive tape provided 10 Bow forwards slightly and pull the hood of the suit over your head Fig 9 9 Insert your arms into the sleeves of the suit Fig 8 Fig 8 Insert arms into sleeves Fig 9 Pull hood over head ENGLISH 6 ...

Страница 7: ...r storage is 10 C to 40 C Store hoods in the original packaging correct way up as marked on the box Store above ground level in dry conditions free from harmful gases and vapours and away from direct sunlight Always rotate stock Never store outdoors or in damp conditions Only remove the hood from original packaging when intending to use Care needs to be taken when storing hoods at extreme temperat...

Страница 8: ...PP United Kingdom Note Flo Pod suits manufactured from blue laminate material are designed as single use items and are not suitable for cleaning Refer to user instructions supplied with the Flo Pod turbo unit for product specific cleaning instructions Sizing The following pictograms designate the range of height waist sizes suitable for use with the Flo Pod suit Body measurements in cm ENGLISH 8 ...

Страница 9: ...t wobei Folgendes gilt TH das batteriebetriebene Filtergerät in das ein Helm oder eine Haube integriert ist 3 Klasse Einwärtsleckrate von 0 2 oder weniger P Partikelfilter R Filter der sich für eine Wiederverwendung gegen Aerosole eignet mehrere Arbeitsschichten SL feste und flüssige Aerosole Das Flo Pod System wurde nach Maßgabe der Norm EN 12941 TH3 zugelassen und hat einen sogenannten britische...

Страница 10: ...rringert werden könnte 1 Wählen Sie einen Anzug in der richtigen Größe aus nehmen Sie ihn aus der Verpackung und falten Sie ihn auseinander 2 Kontrollieren Sie sie auf etwaige Beschädigungen die einer ordnungsgemäßen Anwendung entgegenstehen könnten 3 Stellen Sie sicher dass der Schutzanzug keinerlei Verunreinigungen aufweist weder äußerlich noch innerlich 4 Stellen Sie sicher dass das Material de...

Страница 11: ...n dabei hilft die einzelnen Schritte beim An und Ausziehen zu bewältigen 1 Ziehen Sie bitte Ihre gesamte Oberbekleidung und Ihre Schuhe aus und legen Sie alle persönlichen Gegenstände ab durch welche der Schutzanzug beschädigt werden könnte z B Stifte Anstecker Schmuck usw Hinweis Schutzanzüge die zusammen mit integrierten Socken und Außenbeinen geliefert werden Spritzschutz sind nicht dafür geeig...

Страница 12: ...n das Batterie Pack 7 Stecken Sie das Stromkabel das mit der Flo Pod Turbo Einheit verbunden ist in die entsprechende Buchse an dem Batterie Pack Abb 6 Stellen Sie sicher dass die weiße Linie die auf dem Kabelstecker aufgeführt ist mit dem Pfeil übereinstimmt der auf dem Batterie Pack aufgeführt ist Abb 7 Schalten Sie die Turbo Einheit an 8 Schalten Sie nun die Flo Pod Turbo Einheit mit Hilfe des ...

Страница 13: ...dichtung so weit dass sie bequem sitzt Abb 10 12 Im letzten Schritt sollte die Ihnen beim Anziehen behilfliche Person den Reißverschluss in voller Länge über der Brust schließen die Schieber sollten in der Mitte zusammentreffen und dann die äußere Reißverschlussabdeckung mit Hilfe der Knöpfe oder des mitgelieferten selbsthaftenden Klebebands versiegeln Fig 11 Die Ihnen beim Anziehen behilfliche Pe...

Страница 14: ...reignen sollten so sollten Sie den Arbeitsbereich unverzüglich verlassen und die Haube auf die weiter oben aufgeführte Art und Weise ausziehen an der Flo Pod Turbo Einheit leuchtet eine ROTE LED Warnleuchte auf und oder es ertönt ein Warnsignal aufgrund eines zu geringen Luftstroms die Sichtscheibe beschlägt die Luftversorgung zu dem Schutzanzug wird vollständig unterbrochen Aufbewahrung Transport...

Страница 15: ...mit dieses nicht in die Abströmventile gelangen kann Die Schutzanzüge sollten zum Trocknen in einem warmen Raum aufgehängt werden in dem eine maximale Temperatur von 30 C herrschen sollte Mischen Sie einen Teil Citikleen mit 19 Teilen Wasser so dass eine 5 ige Lösung entsteht Verwenden Sie jedoch niemals Citikleen in unverdünnter Form da dies zu einer Beschädigung des Materials der Haube führt Sow...

Страница 16: ...tribué par le Royaume Uni APF de 40 Facteur de protection nominal NPF de 500 Conformément à l Annexe C de l EN529 2005 Les tests relatifs à l EN1073 1 1998 on montré une fuite interne totale dans la zone respiratoire inférieure à 0 01 équivalant à un NPF de 10 000 Classe 3 pour toutes les combinaisons Flo Pod Avertissements et limites Uniquement destiné à du personnel formé et compétent Le non res...

Страница 17: ... Koolvest de Respirex qui maintient une température confortable de 18o C grâce aux KoolPacks pré chargés peut être porté avec la combinaison Flo Pod Pour plus de renseignements veuillez contacter Respirex International Ltd les détails de contact se trouvent au dos de ces instructions Les matériaux utilisés pour la construction du système ne sont pas connus pour provoquer des réactions allergiques ...

Страница 18: ...sonne compétente et que les détails de la formation soient enregistrés Pour des raisons de simplicité et de sécurité il est conseillé de se faire aider pour la procédure d enfilage et de retrait 1 Retirer tous les vêtements extérieurs les chaussures et les effets personnels qui pourraient endommager la combinaison par exemple des tylos des badges des bijoux etc Remarque Les combinaisons fournies a...

Страница 19: ...inale du bloc batterie 7 Brancher le câble d alimentation connecté au turbo Flo Pod dans la prise du bloc batterie Fig 6 S assurer que la ligne blanche sur la prise du câble est alignée avec la flèche marquée sur le bloc batterie Fig 6 Brancher le câble d alimentation du turbo dans le bloc batterie 8 Allumer le turbo Flo Pod à l aide de l interrupteur orange situé sous le bloc batterie Fig 7 IMPOR...

Страница 20: ...che par dessus la tête Fig 10 Serrer l encolure 11 Serrer l encolure à cordon coulissant jusqu à un niveau confortable Fig 10 12 L assistant doit enfin fermer complètement la fermeture éclair sur la poitrine les coulisseaux doivent se rejoindre au centre et refermer le rabat extérieur avec les boutons ou le ruban adhésif fourni Fig 11 L assistant doit fermer complètement la fermeture éclair et ref...

Страница 21: ...0 C Conserver les capuches dans leur emballage d origine dans le sens vertical indiqué sur la boîte Stocker au dessus du niveau du sol et au sec à l abri des gaz nocifs et des vapeurs et à l écart de la lumière directe du soleil Toujours renouveler le stock Ne jamais stocker à l extérieur ou dans des conditions humides Retirer la capuche de son emballage d origine uniquement pour l utiliser Un soi...

Страница 22: ...our l utilisateur fournies avec le turbo Flo Pod pour le nettoyage du produit Tailles Les pictogrammes suivants décrivent la plage de hauteurs et de tours de taille à utiliser pour la combinaison Flo Pod Mesures corporelles en cm FRANÇAIS 88 96 164 170 SMALL 112 124 182 188 X LARGE 124 136 188 194 XX LARGE 96 104 170 176 MEDIUM 104 112 176 182 LARGE Examen du type par BSI 0086 Kitemark Court Davy ...

Страница 23: ...ue incorpora un casco o capucha 3 clase fuga interna de 0 2 o menos P filtro de partículas R filtro apropiado para reutilización contra aerosoles varios turnos de trabajo SL aerosoles sólidos y líquidos El sistema Flo Pod aprobado según EN 12941 TH3 tiene un factor de protección asignado APF en el Reino Unido de 40 factor de protección nominal NPF de 500 De acuerdo con el Anexo C de EN529 2005 Las...

Страница 24: ...ciones Se ha comprobado que los materiales empleados en la fabricación del sistema no causan reacciones alérgicas en la mayoría de las personas El sistema no contiene componentes fabricados de látex de caucho natural Use siempre equipos de protección compatibles como guantes y calzado de seguridad recomendados por Respirex No intente reparar el traje Flo Pod el traje no contiene componentes útiles...

Страница 25: ...externa calzado y efectos personales que puedan causar daños al traje como bolígrafos colgantes joyas etc Nota Los trajes que se suministran con calcetines integrados y perneras externas guardasalpicaduras no están diseñados para usar calzado en su interior No es necesario quitarse el calzado al llevar un traje que presenta calcetines integrados con suelas antideslizantes reforzadas y correas para...

Страница 26: ... el cable esté alineada con la flecha marcada en la batería Fig 6 Conectar el cable de alimentación de la unidad turbo a la batería 8 Encienda la unidad turbo Flo Pod usando el interruptor naranja situado en la parte inferior de la batería fig 7 IMPORTANTE Para evitar riesgo de asfixia nunca intente usar un traje Flo Pod antes de activar la unidad turbo Flo Pod Espere hasta que se muestre un LED v...

Страница 27: ...l del cierre del cuello hasta un nivel cómodo fig 10 Fig 10 Apriete el cierre del cuello 12 Por último el asistente debe cerrar la cremallera por completo a lo largo del pecho los tiradores deben unirse en el centro y cerrar la solapa externa usando los botones o la cinta adhesiva incluida Fig 11 El asistente debe cerrar la cremallera por completo y cerrar la solapa exterior ESPAÑOL 27 ...

Страница 28: ...e 10 C a 40 C Almacene las capuchas en su embalaje original con el lado correcto hacia arriba como se indica en la caja Almacenar sobre el nivel del suelo en condiciones secas libre de gases y vapores nocivos y alejado de la luz solar directa Rotar las existencias siempre No almacenar nunca en el exterior ni en condiciones húmedas Extraer la capucha de su embalaje original solo cuando vaya a utili...

Страница 29: ...s del producto en las instrucciones del usuario incluidas con la unidad turbo Flo Pod Tamaños Los gráficos siguientes ilustran la gama de alturas y tamaños de pecho apropiados para su uso con el traje Flo Pod Mediciones corporales en cm 88 96 164 170 SMALL 112 124 182 188 X LARGE 124 136 188 194 XX LARGE 96 104 170 176 MEDIUM 104 112 176 182 LARGE Examen de tipo realizado por BSI 0086 Kitemark Cou...

Страница 30: ... tenuta totale verso l interno pari o inferiore allo 0 2 P Filtro antiparticolato R Filtro idoneo al riutilizzo per la protezione da aerosol diversi turni lavorativi SL Aerosol solidi e liquidi Il sistema Flo Pod omologato in base a EN 12941 TH3 ha un Fattore di Protezione Assegnato FPA nel Regno Unito di 40 e un Fattore di Protezione Nominale FPN di 500 In conformità con l Allegato C della norma ...

Страница 31: ...espirex che mantiene un livello di raffreddamento confortevole di 18o C per mezzo di KoolPack precaricati Per ulteriori informazioni contattare Respirex International Ltd i dati di contatto sono riportati sul retro delle presenti istruzioni I materiali utilizzati nella fabbricazione del sistema non provocano notoriamente reazioni allergiche alla maggior parte delle persone Il sistema non include c...

Страница 32: ...izionarlo a circa 2 3 cm all interno del guanto Tirare quindi l O ring della manica sul polsino l O ring deve inserirsi nella scanalatura posta intorno al polsino Fig 1 Fig 1 Inserimento dei guanti nei polsini O ring Fig 2 Verificare che il filtro P3 sia montato sull unità turbo 1 Togliere qualsiasi indumento esterno calzatura ed effetto personale che potrebbe causare danni alla tuta ad es penne b...

Страница 33: ...i alimentazione collegato all unità turbo Flo Pod nella presa del pacco batteria Fig 6 Accertarsi che la linea bianca contrassegnata sulla spina del cavo sia allineata con la freccia posta sul pacco batteria Fig 6 Inserire il cavo di alimentazione dell unità turbo nel pacco batteria 8 Accendere l unità turbo Flo Pod utilizzando l interruttore arancione situato al di sotto del pacco batteria Fig 7 ...

Страница 34: ...cordoncino fino a raggiungere un livello confortevole Fig 10 Fig 10 Stringere la guarnizione del collo 12 Infine l assistente deve chiudere completamente la cerniera sul torace i cursori devono combaciare al centro e sigillare il lembo esterno utilizzando i bottoni o il nastro autoadesivo forniti in dotazione Fig 11 L assistente deve chiudere completamente la cerniera e sigillare il lembo esterno ...

Страница 35: ...ata per l immagazzinamento è compresa tra 10 C e 40 C Conservare i cappucci nell imballaggio originario con il lato corretto rivolto verso l alto come contrassegnato sulla scatola Conservare al di sopra del livello del suolo in condizioni asciutte lontano da gas e vapori nocivi e al riparo dalla luce diretta del sole Garantire una costante rotazione dello stock Non conservare mai all esterno o in ...

Страница 36: ...i misure relative all altezza e alla vita indicate per l uso con la tuta Flo Pod Le dimensioni del corpo sono espresse in cm 88 96 164 170 SMALL 112 124 182 188 X LARGE 124 136 188 194 XX LARGE 96 104 170 176 MEDIUM 104 112 176 182 LARGE Certificazione di BSI 0086 Kitemark Court Davy Avenue Knowhill Milton Keynes MK5 8PP Regno Unito 36 Respirex International Limited Unit F Kingsfield Business Cent...

Отзывы: