background image

Deutsch 

Installations- / Gebrauchsanleitung Dunstabzugshauben 

 

fi200512 

6

 

Wurde der/die Kohlefilter vor über sechs Monaten 
eingesetzt?  
Dann sollten Sie diese/n bitte wechseln. 

 

Wird  die  der  Küche  entnommene  Luft  durch 
genügend frische Luft ausgeglichen, damit sich im 
Raum kein Unterdruck aufbaut? 

 

Wenn die Beleuchtung nicht funktioniert:  

 

 

Muss die Lampe ausgetauscht werden? 

 

Wurde die Lampe richtig montiert und sitz sie bis 
zum Anschlage in der Fassung? 

 

Ist 

die 

Sicherung 

durchgebrannt 

oder 

ausgeschaltet? 

  Sollten  alle  obigen  Prüfschritte  keine  Abhilfe 

schaffen,  liegt  möglicherweise  eine  größeres 
technisches Problem vor.  
Machen  Sie  auf  keinen  Fall  Reparaturversuche  an 
elektrischen/elektronischen 

Komponenten 

des 

Geräts.  
Rufen Sie den Kundendienst. 
 

10. Kundendienst 
 

Bei technischen Fragen zu Ihrem Gerät wenden Sie 
sich bitte an das Kundendienstbüro Ihres Händlers. 
Bevor  Sie  den  Kundendienst  anrufen,  notieren  Sie 
bitte die Modell/Typenbezeichnung Ihres Gerätes.  
Das Typenschild mit diesen Angaben befindet sich 
im Inneren des Gerätes (Fettfilter entfernen) 
 

11. Installation 

 

Vor der Installation des Geräts 

unbedingt beachten: 

 

Installation der Geräte nur an geeigneter 
Stelle. 

 

Prüfen der Wand / Decke auf Tragfähigkeit 
und Belastbarkeit. 

 

Prüfen des Verlaufs von elektrischen und 
anderen Leitungen auf und in der Wand bzw. 
Decke, um diese nicht anzubohren. 

 

Prüfen des Zustandes und der Belastbarkeit 
der elektrischen Leitungen. 

Wir empfehlen die Installation des Geräts durch 
einen Fachmann. 

 

Halten Sie bei der Installation der Dunstabzugs-
haube die Mindestabstände zwischen Kochplatte 
und Abzugshaube genauestens ein (siehe Kapitel 
11.1 “Installationsangaben“) und folgen Sie der 
Nummerierung der Arbeitsschritte und der 
Zusatzanweisungen. Ausführung mit Luftabstoß 
nach außen (A- siehe auch Installationsangaben) 
Die Dämpfe werden bei Ablufthauben über einen 

am Verbindungsring angeschlossenen 
Abluftschlauch nach außen abgesaugt. 
Der Durchmesser des Abluftschlauchs muss mit dem 
des  Verbindungsrings  übereinstimmen.  Wird  ein 
Rauchrückschlagventil  benutzt  oder  ist  eins 
vorgesehen, prüfen Sie, ob es nach der Installation 
des Abluftschlauches frei öffnen und schließen kann. 
Die Abzugshaube kann mit einer (oberen) oder zwei 
(oberen und hinteren) Abzugöffnungen ausgestattet 
sein. 
Die  Dunstabzugshaube  ist  in  der  Regel  für  den 
Gebrauch der oberen Abzugöffnung, zum Einsatz als 

Ablufthaube

 vorgerüstet. 

Die nicht benötigten Abzugöffnungen sind mit einem 
Kunststoffdeckel  versehen.  Dieser  Kunststoffdeckel 
kann durch Drehen im Gegenuhrzeigersinn einfach 
entfernt  und  wahlweise  auf  einer  anderen,  nicht 
benötigten Abzugöffnung montiert werden. 
 

11.1 Installationsangaben 

Mindestabstand Unterkante Haubenkörper: 
zu Glaskeramik- und Gusskochplatten  

65 cm 

zu Gaskochfeld  

70 cm 

zu Kohle- / Öl- / Holzfeuerung  

85 cm. 

 Schliessen Sie das Gerät erst dann an das 

Stromnetz  an,  wenn  es  ordnungsgemäß 
installiert ist. 

 

 

 

Kapitel  11.2  und  11.3  sind  bei  Nur-Umluft 

Hauben nicht zu berücksichtigen:

 

 

11.2 

Verwendung 

der 

Abzugshaube 

als 

Ablufthaube (mit Luftabstoß nach Aussen) 

Sollte  die  Dunstabzugshaube  werkseitig  mit  einem 
Kohlefilter  ausgestattet  sein,  müssen  Sie  diesen 
entfernen. 
Er  ist  nur  für  den  Einsatz  Ihrer  Abzugshauben  im 
Umluftbetrieb sinnvoll nutzbar. 
 

11.3  Umrüstung  der  Abzugshaube  in  eine 
Umlufthaube  

Wenn Sie das Gerät -soweit dafür ausgestattet- als 
Umlufthaube  verwenden  möchten,  müssen  Sie  vor 
dem  Gebrauch  der  Abzugshaube  den/die  Aktiv-
Kohlefilter am Lüftermotor montieren. 
Bei einigen Modellen ist/sind der/die Aktivkohlefilter 
im Lieferumfang enthalten. 
Andernfalls müssen Sie sich den/die Aktivkohlefilter 
vom  Lieferanten/Händler  Ihrer  Dunstabzugshaube 
beschaffen. 
Zudem müssen Sie bei gewissen Abzugshaube mit 
der  dafür  vorgesehenen  Einrichtung  (Hebel  oder 
Kugelgriff) auf “Filterposition“ im Inneren der Haube 
umschalten.  
 
 

Содержание CH 11050 ISB

Страница 1: ...Dunstabzugshaube User s manual Installation Instruction Cooker hoods CH 11050 ISB CH 11050 IWB SY 132D2IW E4r C59 L52 500 NEG Novex Großhandelsgesellschaft für Elektro und Haustechnik GmbH Chenover Str 5 D 67117 Limburgerhof fi200512atNEG D GB ...

Страница 2: ...dem Schutz des Benutzers und dem Gerät dienen und einem aktuellen technischen Standard entsprechen Sollten Sie trotz unserer eingehenden Qualitätskontrolle einmal etwas zu beanstanden haben so wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Dieser wird Ihnen gerne weiterhelfen CE Konformitätserklärung Der Hersteller der des hierin beschriebenen Produkte s auf welche s sich diese Erklärung bezieht erklär...

Страница 3: ...dienung und Wartung viele Jahre dienen wird Unsere Geräte sind nicht für die gewerbliche Nutzung bestimmt Sie sind für den Gebrauch im Haushalt ausgelegt Bei gewerblichem Gebrauch reduzieren sich die Garantie und Gewährleistung um 50 1 Hinweis Symbol Erklärung Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln i...

Страница 4: ...enachrichtigen Versuchen Sie auf keinen Fall das Gerät selbst zu reparieren Halten Sie den Raum gut durchlüftet wenn sie das Gerät über einem Gasherd betreiben Der Abluftschlauch des Gerätes muss in einem separaten Abluftschacht nach aussen verlegt werden Er darf durch keine andere Schächte oder Kamine verlegt werden Lesen Sie die Bedienungsanleitung Montageanleitung vor der Montage des Geräts grü...

Страница 5: ...Stellen Sie sicher dass der Raum ausreichend belüftet ist g Reinigen Sie die schmutzigen Oberflächen regelmäßig von Verkrustungen h Reinigen oder ersetzten Sie den Filter regelmäßig i Bitte auch Kapitel Vorsicht Gefahren beachten Der Abluftschlauch darf nicht aus brennbarem Material sein oder solches enthalten 5 Vor Benutzung der Dunstabzugshaube Prüfen Sie ob die Abzugshaube während des Transport...

Страница 6: ...e diese mit einer zusätzlichen Taste im Bedienfeld aktivieren 7 Reinigung und Pflege Vor jeder Installations Wartungs oder Reinigungsarbeit die Dunstabzugshaube vom Elektronetz trennen indem Sie Den Netzstecker des Gerätes ziehen oder die Sicherung der Hausinstallation ausschalten oder die Schraubsicherung aus der Hausinstallation ganz herausschrauben Die Dunstabzugshaube darf nicht mit einem Damp...

Страница 7: ...en bei 100 C im Backofen trocknen Ob Ihr Kohlefilter wasch und regenerierbar ist steht auf dessen Verpackung Trägt die Verpackung keinen Hinweis enthält diese einen herkömmlichen nicht waschbaren Kohlefilter Reinigen Sie bei jedem Fettfilter oder Kohlefilteraustausch oder bei dessen Reinigung sämtliche frei einsehbaren unteren Haubenpartien mit einem nicht zu aggressiven fettlösenden Mittel Zur tä...

Страница 8: ...aben Die Dämpfe werden bei Ablufthauben über einen am Verbindungsring angeschlossenen Abluftschlauch nach außen abgesaugt Der Durchmesser des Abluftschlauchs muss mit dem des Verbindungsrings übereinstimmen Wird ein Rauchrückschlagventil benutzt oder ist eins vorgesehen prüfen Sie ob es nach der Installation des Abluftschlauches frei öffnen und schließen kann Die Abzugshaube kann mit einer oberen ...

Страница 9: ...tleitung sollte möglichst kurz und geradlinig sein Der Durchmesser der Abluftleitung sollte nicht kleiner als 120 mm sein weil sonst mit höherem Laufgeräusch oder verringerter Absaugleistung zu rechnen ist Verwenden oder formen Sie nur Bögen mit grossen Radien Kleine Radien vermindern die Luftleistung der Abzugshaube Verwenden Sie als Abluftleitung nur glatte Rohre oder flexible Abluftschläuche au...

Страница 10: ...ben fi200512 8 D vorgenannten Hinweise und Vorschriften entstehen sollten Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung seiner Produkte Bitte haben Sie deshalb Verständnis dafür dass Änderungen in Form Ausstattung und Technik vorbehalten bleiben ...

Страница 11: ...schlusskabel ohne Stecker Umluft Auslassöffnung LED Display und Funktionstasten Remote control Aktiv Kohlefilter Deutsch Bedienungs Gebrauchsanleitung Dunstabzugshauben 14 Geräte Komponenten D A I B C D E F G H A B C D E F G H I Drahtseil Klemmnuss Klemm Schraube Verstellbare Schraube Drahtseil fi200512ATL 9 ...

Страница 12: ...chlossen codiert und die Fernbedienung kann zur Geschwindigkeitsauswahl Beleuchtung und Timereinstellung verwendet werden 4 Um den Timer zu verwenden berühren Sie die Taste A Die Haube wechselt in den Timer Status die Timer Laufzeit beträgt max 9 Minuten und auf der LED Anzeige wird im count down Verfahren die jeweils verbleibende Laufzeit 9 8 7 6 angezeigt Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird ...

Страница 13: ... wurde kehrt die Dunstabzugshaube in den Standby Modus zurück Berühren Sie 5 Sekunden lang die Power Taste E an der Dunstabzugshaube Die Tastenbeleuchtungen blinken von einer Taste zur anderen Die Dunstabzugshaube befindet sich im Verbindungsmodus Drücken Sie dann eine beliebige Taste auf der Fernbedienung um die Verbindung zu bestätigen Max 2 1 5 W Drücken Sie diese Taste Light einmal um das Lich...

Страница 14: ...LRQLHUW QLFKW 0RWRU OlXIW QLFKW Nebst obigen Ursachen sind folgende möglich gOVSXUHQ 3UREOHPEHKHEXQJ DPSHQ GHIHNW HLQ 6WURP HUlWHNDEHO QLFKW ULFKWLJ DQJHVFKORVVHQ LQZHJYHQWLO XQGLFKW mögliche Ursache HOHXFKWXQJ LVW DQ DEHU 0RWRU OlXIW QLFKW IWXQJVNODSSH EORFNLHUW RQGHQVDWRU GHIHNW 0RWRUODJHU GHIHNW NOHPPW 0RWRU ULHFKW YHUGlFKWLJ HUlW LVW LQVWDELO HIHVWLJXQJVVFKUDXEHQ QLFKW IHVW DQJH RJHQ HUlW YLEU...

Страница 15: ...uchtmittel wird in keinem Fall Garantie gewährt Der Garantieanspruch ist vom Käufer durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen Die Garantiezusage ist gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland WARRANTY CONDITIONS The manufacturer does not take any responsibility for damage caused by the buyer This device has been manufactured and tested according to the latest methods Irrespective of the sel...

Страница 16: ...e manufacturer reserves the right to make any necessary model changes to device types to improve user friendliness and to protect the user and the device and which comply with current technical standards Despite our ongoing quality control should you wish to make a complaint please contact Customer Service They will be pleased to assist Declaration of conformity CE The manufacturer of the product ...

Страница 17: ...h will give you many years of excellent service if properly operated and maintained Our appliances are not intended for commercial usage They are designed only for domestic use The warranty and its provisions are reduced by 50 in the case of commercial usage 1 Explanation of information symbols This symbol on the product or its packaging indicates that this product is not to be treated as normal d...

Страница 18: ...d by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels not applicable to appliances that only discharge the air back into the room Any installation work must be carried out by a qualified electrician or competent person The...

Страница 19: ... words on the base of the plug Replacement fuse cover are available from your local electrical store CONNECTION TO A REWIREABLE PLUG If the fitted plug is not suitable for your socket outlet then it should be cut off and disposed of in order to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere A suitable alternative plug should then be fitted to the cable The wires in...

Страница 20: ...line of the heater or other non electric operated appliances c No flambé dishes are to be prepared under the extractor hood The open flames could destroy the hood or even cause a kitchen fire d Never leave pans unwatched when frying because fat can easily catch fire e Constant maintenance Guaranties problem free operation and optimal hood performance f If the hood is used together with other non e...

Страница 21: ...ng 4 Refit the steam collector where fitted After run function If your appliance is fitted with an after run function this can be activated by an additional key on the control panel chapter 14 7 Cleaning and care Prior to any maintenance or cleaning work isolate the hood from the electrical supply by pulling out the appliance connector plug or tripping the house installation circuit breaker or ful...

Страница 22: ...d filter in an oven for 10 minutes at 100 C Read the package to see whether your carbon filter is washable and regeneratable If the package carries no information then it contains a traditional non washable carbon filter Each time you change or wash a grease filter or carbon filter after removal clean all exposed lower parts of the hood with a mild grease solvent For the daily cleaning of the oute...

Страница 23: ... top and back extractor openings The hood is normally initially fitted out for use of the top extractor opening as an extractor hood Openings not required are fitted with a plastic cover This plastic cover can be easily removed by turning counterclockwise and optionally fitted to another opening which is not required 11 1 Installation data Minimum distance from the lower edge of the hood body to c...

Страница 24: ...ted there must be a minimum gradient of 1 cm per meter or an inclination angle of min 1 Otherwise condensation water could run into the extractor hood motor If the exhaust air is directed into an exhaust air duct the end of the entry fitting must be directed in the direction of flow If the exhaust air pipeline is routed though cool rooms lofts etc there can be a large temperature drop within the i...

Страница 25: ...Connection cable without plug Circulatin Air Exhaust port LED display and Operating keys Remote control Activ carbon filters English User s Installation Instruction Cooker Hood 14 Components GB A B C D E F G H A B C D E F G H Wire rope I I Locking screw nut Locking screw Adjustable screw fi200512ATL 9 ...

Страница 26: ...tton again the light is off Please note the Lamp is not under control of the on off button When using the remote control the first time a connection to the cooker hood mast be established The remote control may be able to control several cooker hoods at the same time Press the Power button E on the cooker hood for 5 seconds within 15 seconds after connecting the cooker hood to the mains The key il...

Страница 27: ...unction ON or OFF Press this button one or more times to reduce the motor speed Press the botton once again to switch off the light on the cooker hood When the previous code has been cleared the cooker hood turns back to standby mode touch the power key E on the cooker hood for 5 seconds The key illuminations starts to flash from one key to the othe The cooker hood is in connection mode then tocu ...

Страница 28: ... motor tightly Fixed the body tightly Cause The leaf blocked The capacitor damaged The motor jammed bearing The internal with of motor off or a bad smell from the motor Beside the above mentioned check the following Tighten the hanging screw and make it horizontal Tighten the hanging screw and make it horizontal English 16 Troubleshooting Cooker hoods Light on but motor does not work Light does no...

Страница 29: ...uchtmittel wird in keinem Fall Garantie gewährt Der Garantieanspruch ist vom Käufer durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen Die Garantiezusage ist gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland WARRANTY CONDITIONS The manufacturer does not take any responsibility for damage caused by the buyer This device has been manufactured and tested according to the latest methods Irrespective of the sel...

Отзывы: