ResMed VPAP II Скачать руководство пользователя страница 52

49

W

ARNUNGEN

 

BEZÜGLICH

 

DER

 B

EHANDLUNG

D

EUT

S

C

H

W

ARNUNGEN

 

BEZÜGLICH

 

DER

 

B

EHANDLUNG

Der VPAP-Luftstromgenerator soll Ihnen zu einem erholsamen Schlaf verhelfen. 
Sie sollten sich dennoch dessen bewußt sein, daß eventuell während der VPAP-
Behandlung vereinzelt Probleme auftreten können.

!

WARNUNGEN

Konsultieren Sie umgehend Ihren Arzt, wenn Sie eines oder mehrere der 
folgenden Symptome feststellen:

Kopfschmerzen

Unbehagen im Mittelohr oder in den Stirn- bzw. Nebenhöhlen

Schmerzen in der Brust

Trockenheit von Nase, Mund oder Hals

(Die Verwendung eines Atemluftbefeuchters kann hilfreich sein. Ihr Arzt oder 
Fachhändler kann Ihnen bei der Auswahl aus dem umfangreichen Angebot 
an Atemluftbefeuchtern behilflich sein.)

Leichtes Völlegefühl

(Luftschlucken im Wachzustand ist häufig die Ursache. Die Verwendung des 
Verzögerungs-Timers kann das Problem lösen. Falls die Symptome bestehen 
bleiben, konsultieren Sie Ihren Arzt.)

Während des Schlafens kontinuierlicher Luftaustritt am Mund

Wiederauftreten von Schlafapnoe-Symptomen während der Behandlung mit 
dem VPAP-Luftstromgenerator

Brechen Sie die VPAP-Behandlung nicht ohne vorherige Zustimmung Ihres Arztes 
ab. Konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie aus irgendeinem Grund Ihren VPAP-
Luftstromgenerator mehrere Tage lang nicht verwenden können.

Sollten Sie in ein Krankenhaus eingeliefert werden oder irgendeine andere 
medizinische Behandlung verschrieben bekommen, informieren Sie stets den Arzt 
bzw. das medizinische Personal darüber, daß Sie mit einem nasalen VPAP 
behandelt werden. Außerdem muß in einem solchen Fall der Arzt benachrichtigt 
werden, der Sie aufgrund Ihrer Schlafapnoe oder Atemstörung behandelt.

Wenn Sie an einer Infektion der oberen Atemwege, des Mittelohrs oder der Stirn- 
bzw. Nebenhöhlen leiden, setzen Sie sich mit Ihrem Arzt in Verbindung, bevor Sie 
mit der VPAP-Behandlung fortfahren. Möglicherweise wird er Ihnen empfehlen, 
die Behandlung zu unterbrechen, bis die Infektion abgeklungen ist. Wenn Sie die 
Behandlung trotz Infektion fortsetzen, sollten die Maske und der Schlauch häufiger 
gewaschen werden.

Содержание VPAP II

Страница 1: ...VPAP II II ST Reorder number 218038 2 00 03...

Страница 2: ...TSCH F RAN AIS E SPA OL I TALIANO S VENSKA P ORTUGU S USER S MANUAL 1 BEDIENUNGSANLEITUNG 25 MANUAL DE L UTILISATEUR 53 MANUALE DELL UTENTE 81 MANUAL DEL USUARIO 109 MANUAL DO USU RIO 137 BRUKSANVISNI...

Страница 3: ...on Oxon OX14 4RX UK Tel 44 1235 862 997 Fax 44 1235 831 336 Email reception resmed co uk ResMed GmbH Co KG Rudolfstra e 10 D 41068 M nchengladbach Germany Tel 49 0 21 61 3521 0 Fax 49 0 21 61 3521 299...

Страница 4: ...1 E NGLISH VPAP II II ST USER S MANUAL RESMED...

Страница 5: ...HER REQUIRED COMPONENTS 6 OPTIONAL ACCESSORIES 6 ASSEMBLY 7 STARTING TREATMENT 9 ALARM CANCEL BUTTON 11 LCD SCREEN 13 HELPFUL HINTS 15 CLEANING AND MAINTENANCE 17 SERVICING 18 TROUBLESHOOTING 19 WARNI...

Страница 6: ...rdance with the instructions supplied or maintenance modifications carried out by unauthorized persons INDICATIONS The SULLIVAN VPAP II and VPAP II ST are intended to augment the ventilation of patien...

Страница 7: ...ssures the flow through the exhalation ports may be inadequate to clear all exhaled gases Some rebreathing may occur The airflow for breathing may be as much as 6 C 11 F higher than room temperature C...

Страница 8: ...5 UNPACKING E NGLISH UNPACKING Check that you have the following items VPAP II or II ST flow generator Air tube Power cord User s manual Carry bag RESMED USER S MANUAL VPAP II AND II ST...

Страница 9: ...WARNING Use only mask systems as recommended and supplied by ResMed Other mask systems may not be compatible OPTIONAL ACCESSORIES WARNING Only ResMed humidifiers are compatible for use with VPAP flow...

Страница 10: ...over the power cord 2 Plug the power cord into the power socket at the back of the flow generator 3 Plug the other end of the power cord into a mains power outlet 4 Assemble your ResMed mask system a...

Страница 11: ...ne end of the air tube to the outlet on the flow generator Connect the other end to your mask system 6 Turn the power switch on Your VPAP system is now assembled To start treatment see Starting Treatm...

Страница 12: ...e down and arrange the air tubing so that it is free to move if you turn in your sleep Figure 1 Arranging the air tubing CAUTION Do not leave long lengths of air tubing around the top of your bed that...

Страница 13: ...responding button The air will start to flow automatically There is no need to push the 5VCTV 5VQR button If you have not yet fallen asleep after the delay period you may press one of the GNC 6KOGT bu...

Страница 14: ...tment pressures to a single constant pressure MASK ALARM If your clinician has activated the Mask Alarm feature the Mask Alarm will activate if it detects a high mask leak or if your mask has become t...

Страница 15: ...12...

Страница 16: ...arm or Overheating Alarm in the message panel of the LCD screen Figure 3 Example of settings shown on the LCD screen i NOTE The items appearing on the LCD screen will vary depending upon the settings...

Страница 17: ...14...

Страница 18: ...o your clinician about ResMed s Mirage Full Face Mask which is designed to prevent mouth leaks GETTING UP If you get up during the night remember to TGOQXG QWT OCUM Always remember to replace the mask...

Страница 19: ...uring the first few weeks of VPAP treatment This may need treatment with a humidifier or nasal spray Consult your clinician for advice INTERNATIONAL USE Your VPAP flow generator is equipped with a uni...

Страница 20: ...nt and drip dry out of direct sunlight Check the mask outlets for blockages PERIODICALLY The exterior of the flow generator should be cleaned with a slightly damp cloth and mild detergent WARNINGS Bew...

Страница 21: ...e SERVICING The flow generator is designed to give you years of trouble free operation It will not require regular servicing provided that you clean and maintain it according to the instructions in th...

Страница 22: ...ube not connected properly connect air tube firmly at both ends Air tube kinked or punctured straighten or replace air tube SmartStart not enabled does not appear on the LCD screen Use Start Stop butt...

Страница 23: ...nstant level Rapid breathing and a room temperature above 35 C 95 F have caused the motor to overheat If you are comfortable with the constant pressure let it run The motor will cool down after about...

Страница 24: ...ptoms while on VPAP Do not stop your VPAP treatment without the approval of your clinician Always consult your clinician if you expect to be in a situation where you cannot use your VPAP for more than...

Страница 25: ...22...

Страница 26: ...ture 20 to 60 C 4 to 140 F Operating Temperature 5 to 40 C Operating Humidity 15 to 95 RH IEC 601 1 CLASSIFICATIONS Class II Type CF Read Operating Manual before use Lire le manuel d utilisation avant...

Страница 27: ...cmH2O of the indicated control setting AIR OUTLET To fit standard 22mm tapered connection PRESSURE MEASUREMENT Internally mounted pressure transducer FLOW MEASUREMENT Internally mounted flow transduc...

Страница 28: ...25 D EUTSCH VPAP II II ST BEDIENUNGSANLEITUNG RESMED...

Страница 29: ...31 SIE BRAUCHEN AUSSERDEM 32 AUF WUNSCH ERH LTLICHES ZUBEH R 32 AUFSTELLEN DER EINHEIT 33 BEHANDLUNGSBEGINN 35 ALARMTASTE 37 LCD ANZEIGE 39 HILFREICHE HINWEISE 41 REINIGUNG UND WARTUNG 43 INSTANDSETZU...

Страница 30: ...U GT V HKPFGP 5KG KO NKPKUEJGP CPFDWEJ VERANTWORTUNG DES ANWENDERS BESITZERS Der Anwender bzw Besitzer dieses Ger tes tr gt die alleinige Verantwortung f r etwaige Verletzungen oder Besch digungen auf...

Страница 31: ...t CU GT V FCTH PWT OKV FGP XQP 4GU GF GORHQJNGPGP WPF XGTVTKGDGPGP CUMGPU UVGOGP XGTYGPFGV YGTFGP Andere Masken sind u U nicht kompatibel Das Maskensystem sollte nur getragen werden wenn das Ger t ein...

Страница 32: ...generators geleitet wurde im Geh use ansammeln und damit eine Brandgefahr darstellen Schalten Sie den Luftstromgenerator stets vor der Sauerstoffzufuhr ein Schalten Sie die Sauerstoffzufuhr stets vor...

Страница 33: ...30...

Страница 34: ...T D EUTSCH AUSPACKEN DER EINHEIT Stellen Sie sicher da folgende Teile vorhanden sind VPAP II bzw II ST Luftstromgenerator Luftschlauch Stromkabel Bedienungsanleitung Tragetasche RESMED BEDIENUNGSANLEI...

Страница 35: ...Sie nureinvonResMedempfohlenesundvertriebenesMaskensystem Andere Masken sind u U nicht kompatibel AUF WUNSCH ERH LTLICHES ZUBEH R WARNUNG Es eignet sich nur der HumidAire Atemluftbefeuchter f r die V...

Страница 36: ...l stolpern kann 2 Schlie en Sie das Stromkabel an die Netzanschlu buchse auf der R ckseite des Luftstromgenerators an 3 Stecken Sie das andere Ende des Stromkabels in die Steckdose 4 Setzen Sie das Ma...

Страница 37: ...Luftschlauchanschlu am Luftstromgenerator und das andere Ende am Maskensystem an 6 Schalten Sie das Ger t ein Ihr VPAP System ist jetzt betriebsbereit Wenn Sie mit der Behandlung beginnen m chten lese...

Страница 38: ...e den Luftschlauch so da Sie sich im Schlaf frei bewegen k nnen Abbildung 4 Plazieren des Luftschlauches ACHTUNG Stellen Sie sicher da sich am Kopfende des Bettes keine langen Schlauchabschnitte befin...

Страница 39: ...tstrom beginnt w hrend der Einschlafphase zun chst ganz langsam und steigert sich dann allm hlich ber einen festgelegten Zeitraum hinweg bis auf den vollen Betriebsdruck Der Verz gerungs Timer kann au...

Страница 40: ...nn Sie Ihre Maske abnehmen Der Maskenalarm wird aktiviert Dr cken Sie die 5VCTV 5VQRVCUVG um den Luftstromgenerator abzuschalten bevor Sie Ihre Maske abnehmen Einige Masken bzw Maske Ventil Kombinatio...

Страница 41: ...ankungen entstehen kann die Luftpumpe berhitzen In diesem Fall ert nt der Alarm und auf der LCD Anzeige erscheint die Anzeige UEBERH ALARM Der Alarm kann durch Dr cken der NCTOVCUVG abgeschaltet werde...

Страница 42: ...der berhitzungsalarm es sich handelt Abbildung 6 Beispiel f r Einstellungen die auf der LCD Anzeige angezeigt werden i BITTE BEACHTEN Die auf der LCD Anzeige angezeigten Werte k nnen je nach Einstellu...

Страница 43: ...40...

Страница 44: ...e wieder einzuschlafen Auch der Verz gerungs Timer kann sehr hilfreich sein siehe Verz gerungs Timer auf Seite 36 Sollten die Leckagen am Mund weiterhin bestehen bleiben lassen Sie sich von Ihrem Arzt...

Страница 45: ...oder der Maske vornehmen bzw Ihnen eine andere Gr e oder ein anderes Modell aus dem umfangreichen Angebot empfehlen LAUFENDE VERSTOPFTE NASE W hrend der ersten paar Behandlungswochen mit dem VPAP kann...

Страница 46: ...trocknen Vergewissern Sie sich da die Ausla ffnungen an der Maske nicht blockiert sind REGELM SSIG Das Geh use des Luftstromgenerators sollte regelm ig mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinig...

Страница 47: ...TANDSETZUNG Der Luftstromgenerator sollte ber Jahre hinweg st rungsfrei arbeiten wenn das Ger t ordnungsgem gereinigt und j hrlich gewartet wird Wenn das Ger t Ihrer Meinung nach nicht ordnungsgem fun...

Страница 48: ...tbefeuchter Kombination behindert die Aktivierung der SmartStart Funktion Bet tigen Sie die Start Stoptaste Starker Luftaustritt Korrigieren Sie den Sitz der Maske und des Kopfbandes Ersetzen Sie even...

Страница 49: ...befeuchteroption wurde nicht ausgew hlt das Tropfen Symbol erscheint nicht auf der LCD Anzeige Bitten Sie Ihren Arzt die Atemluft befeuchteroption zu aktivieren Atemluftbefeuchter bzw Maskensystem ist...

Страница 50: ...ach M glichkeit die Zimmertemperatur richten Sie jedoch keine direkte Kaltluft auf den Luftstromgenerator Blockierter Luftfilter ist Ursache f r die berhitzung Legen Sie den Luftfilter frei Blockierte...

Страница 51: ...48...

Страница 52: ...fens kontinuierlicher Luftaustritt am Mund Wiederauftreten von Schlafapnoe Symptomen w hrend der Behandlung mit dem VPAP Luftstromgenerator Brechen Sie die VPAP Behandlung nicht ohne vorherige Zustimm...

Страница 53: ...terial oder zu stramme Kopfb nder k nnen zu Hautreizungen f hren Eine richtig angepa te Maske und eine sorgf ltig abgestimmte Kopfbandl nge k nnen dieses Problem verhindern Wenden Sie sich an Ihren Ar...

Страница 54: ...s 40 C Luftfeuchtigkeit 15 95 IEC 601 1 KLASSIFIKATIONEN Klasse II Typ CF Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Ger tes aufmerksam durch Klasse II doppeltisoliert Ausstattung des CF...

Страница 55: ...schlu DRUCKMESSUNG Im Luftstromgenerator integrierter Druck Me umformer DURCHFLUSSMESSUNG Im Luftstromgenerator integrierter Durchflu Me umformer i BITTE BEACHTEN Der Hersteller beh lt sich das Recht...

Страница 56: ...53 F RAN AIS VPAP II II ST MANUEL DE L UTILISATEUR RESMED...

Страница 57: ...60 ACCESSOIRES OPTIONNELS 60 ASSEMBLAGE 61 DEBUT DU TRAITEMENT 63 TOUCHE DE DESACTIVATION DE L ALARME 65 ECRAN D AFFICHAGE A CRISTAUX LIQUIDES 67 CONSEILS UTILES 69 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 71 ENTRETIE...

Страница 58: ...ure ou de tout dommage mat riel r sultant d une utilisation non conforme aux instructions fournies ou d un entretien modification r alis par des personnes non autoris es INDICATIONS Les SULLIVAN VPAP...

Страница 59: ...ue d tre inspir nouveau Les ou es d a ration du masque ne doivent jamais tre obstru es A basses pressions le d bit passant par les ou es d expiration peut tre insuffisant pour expulser tous les gaz ex...

Страница 60: ...i approcher une flamme nue de l appareil lorsque de l oxyg ne est utilis i REMARQUE Pour un d bit d oxyg ne additionnel donn la concentration en oxyg ne inhal varie selon les niveaux de pression r gl...

Страница 61: ...58...

Страница 62: ...AIS DEBALLAGE V rifier que vous tes en possession des l ments suivants G n rateur d air VPAP II ou II ST Tuyau air Cordon d alimentation Manuel de l utilisateur Sac de transport RESMED USER S MANUAL...

Страница 63: ...es ensembles masques recommand s et fournis par ResMed Les autres ensembles masques peuvent ne pas tre compatibles ACCESSOIRES OPTIONNELS AVERTISSEMENT Seuls les humidificateurs ResMed sont compatible...

Страница 64: ...ordon d alimentation 2 Brancher le cordon d alimentation dans la prise d alimentation situ e au dos du g n rateur d air 3 Brancher l autre extr mit du cordon d alimentation dans une prise de courant 4...

Страница 65: ...sortie du g n rateur d air Raccorder l autre extr mit votre ensemble masque 6 Mettre l interrupteur principal sur marche Votre syst me VPAP est maintenant assembl Pour d marrer le traitement vous r f...

Страница 66: ...ce qu il puisse suivre vos mouvements pendant que vous dormez Figure 7 Mise en place du tuyau air ATTENTION Ne pas laisser de longueurs inutiles de tuyau en haut de votre lit car elles risqueraient d...

Страница 67: ...ur e de d clenchement retardement de 5 10 ou 20 minutes S lectionner une dur e de d clenchement retardement et appuyer sur la touche correspondante L air commence automatiquement s couler Il n est pas...

Страница 68: ...mise en marche du g n rateur d air utiliser la touche Marche Arr t pour mettre le g n rateur d air en marche ou l arr ter TOUCHE DE DESACTIVATION DE L ALARME La VPAP est dot e d une alarme qui vous p...

Страница 69: ...activer l alarme en appuyant sur la touche de F UCEVKXCVKQP FG N CNCTOG En cas de surchauffe de la pompe air la VPAP d livre une pression constante unique pendant environ 15 minutes afin de permettre...

Страница 70: ...ffe dans le panneau de messages de l cran d affichage cristaux liquides Figure 9 Exemple de param tres affich s sur l cran cristaux liquides i REMARQUE Les param tres affich s sur l cran cristaux liqu...

Страница 71: ...68...

Страница 72: ...rmer la bouche et essayer de vous rendormir L utilisation des touches de d clenchement retardement peut galement s av rer utile Voir D clenchement retardement page 64 Si les fuites au niveau de la bou...

Страница 73: ...e style ou une autre taille dans la gamme disponible NEZ QUI COULE BOUCHE Il est possible que vous ternuiez ou que votre nez coule ou se bouche lors des premi res semaines du traitement par VPAP Vous...

Страница 74: ...eil V rifier que les sorties du masque ne sont pas obstru es PERIODIQUE L ext rieur du g n rateur d air doit tre nettoy l aide d un chiffon l g rement humide et d un d tergent doux AVERTISSEMENTS Atte...

Страница 75: ...ENTRETIEN Votre g n rateur d air a t con u pour fonctionner sans d faillance pendant des ann es Il ne requerra aucun entretien particulier si vous le nettoyez et l entretenez conform ment aux instruct...

Страница 76: ...onction SmartStart Inspirer et expirer profond ment dans le masque Le masque la combinaison masque valve ou masque humidificateur interf re avec le d clenchement de SmartStart Utiliser la touche March...

Страница 77: ...midificateur L humidificateur ou l ensemble masque utilis est incompatible Utiliser uniquement l quipement recommand et fourni par ResMed Le g n rateur d air n est pas talonn correctement Retourner vo...

Страница 78: ...ruction Entr e d air obstru e Rem dier l obstruction Le d bit d air d livr par le g n rateur d air est insuffisant D clenchement retardement utilis Attendre que la pression augmente progressivement ou...

Страница 79: ...76...

Страница 80: ...lors du traitement par VPAP Ne pas arr ter le traitement par VPAP sans l approbation de votre m decin Consulter imp rativement votre m decin si vous devez vous trouver dans une situation o l utilisat...

Страница 81: ...78...

Страница 82: ...dit de service 15 95 HR CLASSIFICATIONS IEC 601 1 Classe II Type CF Lire le manuel d utilisation avant emploi Classe II double isolation Partie appliqu e du type CF CYCLAGE Respirations par minute RPM...

Страница 83: ...andard de 22 mm MESURE DE LA PRESSION Transducteur de pression int gr au g n rateur d air MESURE DU DEBIT Transducteur de d bit int gr au g n rateur d air i REMARQUE Le fabricant se r serve le droit d...

Страница 84: ...81 I TALIANO VPAP II II ST MANUALE DELL UTENTE RESMED...

Страница 85: ...88 ACCESSORI OPZIONALI 88 ASSEMBLAGGIO 89 AVVIO DEL TRATTAMENTO 91 PULSANTE DI INTERRUZIONE DELL ALLARME 93 LO SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI 95 CONSIGLI UTILI 97 PULIZIA E MANUTENZIONE 99 MANUTENZIONE 1...

Страница 86: ...sabilit e gli obblighi del proprietario o dell utente di questo sistema si riferiscono a danni a persone o a cose derivanti da operazioni non in conformit con le modalit d uso riportate o manutenzione...

Страница 87: ...OK FK OCUEJGTC EQPUKINKCVK G HQTPKVK FC 4GU GF Altri sistemi di maschera potrebbero non risultare compatibili La maschera nasale deve essere indossata solo quando l apparecchio acceso e funziona norma...

Страница 88: ...sitivo con un conseguente rischio d incendio Accendere sempre il generatore di flusso prima di avere avviato il flusso d ossigeno Spegnere sempre il generatore di flusso dopo avere interrotto il fluss...

Страница 89: ...86...

Страница 90: ...IANO APERTURA DELLA CONFEZIONE Verificare di essere in possesso di quanto segue Generatore di flusso VPAP II o II ST Tubo dell aria Cavo di alientazione Manuale dell utente Borsa per il trasporto RESM...

Страница 91: ...nte i sistemi di maschera consigliati e forniti da ResMed Altri sistemi di maschera potrebbero non risultare compatibili ACCESSORI OPZIONALI AVVERTENZA I generatori di flusso VPAP sono compatibili uni...

Страница 92: ...rischio di inciampare nel cavo di alimentazione 2 Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente situata sul retro del generatore di flusso 3 Inserire l altra estremit del cavo di alimenta...

Страница 93: ...scita per l aria situata sul generatore di flusso Collegare l altra estremit al sistema di maschera 6 Premere l interruttore di accensione posizione A questo punto il sistema VPAP assemblato Per avvia...

Страница 94: ...il tubo dell aria in modo che sia libero di muoversi anche se ci si gira durante il sonno Figura 1 Sistemazione del tubo dell aria PRECAUZIONE Non lasciare lunghi segmenti di tubo all estremit del le...

Страница 95: ...utomaticamente senza bisogno di premere il pulsante di XXKQ 5VQR Se non ci si ancora addormentati al termine del tempo di ritardo possibile premere nuovamente uno dei pulsanti del 6GORQTK CVQTG FK TKV...

Страница 96: ...casi se il sistema VPAP rileva una forte perdita dalla maschera e la funzione opzionale di allarme di maschera stata abilitata dal proprio medico se temperature troppo alte hanno causato il surriscal...

Страница 97: ...n unico livello costante di pressione per circa 15 minuti in modo da permettere alla pompa di raffreddarsi Una volta raffreddatasi essa riprender a funzionare normalmente In alternativa possibile se l...

Страница 98: ...iscaldamento nel pannello dei messaggi dello schermo a cristalli liquidi Figura 3 Esempio delle impostazioni mostrate sullo schermo a cristalli liquidi i NOTA Le voci che compaiono sullo schermo a cri...

Страница 99: ...96...

Страница 100: ...nsazione di una perdita dalla bocca pu perfino spaventare Si consiglia di chiudere la bocca e cercare di riaddormentarsi Inoltre potrebbe giovare l uso del temporizzatore di ritardo Vedere Temporizzat...

Страница 101: ...misura alternativa o un modello diverso tra la vasta gamma disponibile CONGESTIONI O GOCCIOLAMENTO DEL NASO Le prime settimane di trattamento VPAP possono portare a starnutire eccessivamente e causare...

Страница 102: ...are al riparo dalla luce solare Verificare che le prese di uscita della maschera non siano ostruite PERIODICAMENTE Pulire la parte esterna del generatore di flusso utilizzando un panno umido ed un det...

Страница 103: ...atore di flusso stato progettato per durare molti anni senza problemi di funzionamento Esso non necessita di manutenzioni periodiche se utilizzato e pulito secondo le istruzioni riportate in questo ma...

Страница 104: ...terferisce con il funzionamento della funzione SmartStart Utilizzare il pulsante di Avvio Stop Vi sono eccessive perdite d aria Regolare la posizione della maschera e del copricapo Controllare che i t...

Страница 105: ...ttare il fornitore per la taratura L allarme di maschera abilitato ma esso non entra in funzione quando ci si toglie la maschera durante il trattamento L umidificatore o il sistema di maschera che si...

Страница 106: ...tore di flusso eroga una quantit insufficiente d aria stato attivato il temporizzatore di ritardo Attendere che la pressione dell aria aumenti progressivamente oppure premere il pulsante di Avvio Stop...

Страница 107: ...104...

Страница 108: ...rante il trattamento VPAP Non interrompere il trattamento VPAP senza il consenso del proprio medico Consultare sempre il proprio medico se si prevede di trovarsi in una situazione nella quale sar impo...

Страница 109: ...106...

Страница 110: ...relativa CLASSIFICAZIONI CEI 601 1 Classe II Tipo CF Consultare il manuale di esercizio prima dell uso Apparecchio di Classe II a doppio isolamento Apparecchio di Tipo CF CICLI Movimenti respiratori...

Страница 111: ...una connessione rastremata standard di 22 mm MISURAZIONE DI PRESSIONE Trasduttore di pressione installato internamente MISURAZIONE DI FLUSSO Trasduttore di flusso installato internamente i NOTA Il pro...

Страница 112: ...109 E SPA OL VPAP II II ST MANUAL DEL USUARIO RESMED...

Страница 113: ...CESORIOS OPCIONALES 116 MONTAJE 117 C MO COMENZAR EL TRATAMIENTO 119 BOT N DE SILENCIADOR DE ALARMA 121 PANTALLA DE CRISTAL L QUIDO LCD 123 CONSEJOS TILES 125 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 127 SERVICIO 128...

Страница 114: ...este sistema ser responsable por toda lesi n o da o a la propiedad que resulte de una operaci n que no est acorde con las instrucciones que se proveen o de mantenimiento modificaciones llevadas a cabo...

Страница 115: ...do correctamente Explicaci n el aire exhalado es empujado hacia afuera por los orificios de salida cuando la m quina est en funcionamiento Si la unidad no est funcionando se volver a respirar el aire...

Страница 116: ...ombusti n No debe utilizarse ox geno mientras se est fumando o en presencia de una llama expuesta i NOTA A un caudal fijo de ox geno complementario la concentraci n de ox geno inhalado variar dependie...

Страница 117: ...114...

Страница 118: ...AJE E SPA OL DESEMBALAJE Verifique que tenga los siguientes art culos RESMED USER S MANUAL VPAP II AND II ST Generador de aire VPAP II o II ST Tubo de aire Manual del Usuario Cable el ctrico Bolsa par...

Страница 119: ...las mascarillas recomendadas y suministradas por ResMed Otros sistemas de mascarillas pueden no ser compatibles ACCESORIOS OPCIONALES ADVERTENCIA S lo los humidificadores ResMed son compatibles con lo...

Страница 120: ...n el cable 2 Conecte el cable de corriente al enchufe en la parte de atr s del generador de aire 3 Conecte el otro extremo del cable a una toma de corriente 4 Monte su sistema de mascarilla ResMed de...

Страница 121: ...la salida de aire del generador Conecte el otro extremo a su sistema de mascarilla 6 Encienda el interruptor de corriente Su sistema VPAP est ahora montado Para comenzar el tratamiento rem tase a C m...

Страница 122: ...comode el tubo de manera que pueda moverse libremente si Ud cambia de posici n durante el sue o Figura 1 C mo acomodar el tubo de aire CUIDADO No deje mucho tubo sobre la cabecera de la cama ya que po...

Страница 123: ...el bot n correspondiente El aire comenzar a fluir autom ticamente No es necesario pulsar el bot n de 2WGUVC GP CTEJC 2CTCFC Si una vez pasado el per odo de retardo todav a no se ha dormido puede volve...

Страница 124: ...y si la opci n de Alarma de Mascarilla fue habilitada por su m dico Cuando temperaturas excesivamente altas provoquen un sobrecalentamiento del VPAP que haga que ste abandone las presiones de su trata...

Страница 125: ...15 minutos para enfriar la bomba Una vez fr a la bomba volver autom ticamente a su modo de funcionamiento normal Si lo prefiere puede pulsar el bot n 2WGUVC GP CTEJC 2CTCFC y quitarse la mascarilla Pe...

Страница 126: ...Sobrecalentamiento en el panel de mensajes de la pantalla LCD Figura 3 Ejemplo de configuraci n mostrada en la pantalla LCD i NOTA Las opciones que aparecen en la pantalla LCD variar n de acuerdo a l...

Страница 127: ...124...

Страница 128: ...e Cierre la boca e intente volver a dormir Utilizar el temporizador de retardo tambi n puede ayudar Vea Temporizador de Retardo en la p gina 120 Si las fugas por la boca contin an siendo un problema h...

Страница 129: ...un tama o alternativo o estilo distinto de la variada gama que hay a su disposici n NARIZ TAPADA MUCOSIDAD Es posible que estornude le gotee la nariz o se le tapone especialmente durante las primeras...

Страница 130: ...secar sin escurrir fuera de los rayos del sol Compruebe que los orificios de salida de la mascarilla no est n obstruidos REGULARMENTE Se debe limpiar el exterior del generador de aire con una trapo h...

Страница 131: ...nerador de aire ha sido dise ado para funcionar durante a os sin ning n tipo de problemas No necesitar revisiones peri dicas siempre y cuando se limpie y mantenga de acuerdo con las instrucciones que...

Страница 132: ...mascarilla v lvula o mascarilla humidificador interfieren con el funcionamiento del SmartStart Use el bot n Puesta en Marcha Parada Hay una fuga excesiva Ajuste la posici n de la mascarilla y del arn...

Страница 133: ...a que sea calibrado La alarma de mascarilla est activada pero la alarma no se enciende cuando se quita la mascarilla durante el tratamiento Se est utilizando un humidificador o mascarilla no compatibl...

Страница 134: ...ministra suficiente aire El Temporizador de Retardo est funcionando Espere a que la presi n de aire suba gradualmente o pulse el bot n de Puesta en Marcha Parada para suministrar la presi n deseada in...

Страница 135: ...132...

Страница 136: ...ras duerme Reaparici n de cualquiera de los s ntomas de la apnea en el sue o durante el tratamiento con VPAP No suspenda el tratamiento VPAP sin la aprobaci n de su m dico Si se va a encontrar en una...

Страница 137: ...4 ajuste correcto de la mascarilla y la tensi n adecuada en las correas del arn s a menudo evitan irritaciones de la piel Si los problemas persisten p ngase en contacto con su m dico para que le aseso...

Страница 138: ...uncionamiento 5 C a 40 C Humedad de funcionamiento 15 a 95 HR CLASIFICACIONES IEC 601 1 Clase II Tipo CF Consulte el Manual de operaci n antes del uso Clase II Doble aislamiento Parte aplicada tipo CF...

Страница 139: ...t ndar de 22 mm MEDICI N DE LA PRESI N Transductor de presi n integrado en el generador de aire MEDICI N DEL FLUJO Transductor de flujo integrado en el generador de aire i NOTA El fabricante se reserv...

Страница 140: ...137 P ORTUGU S VPAP II E II ST MANUAL DO USU RIO RESMED...

Страница 141: ...S 144 ACESS RIOS OPCIONAIS 144 MONTAGEM 145 INICIAR O TRATAMENTO 147 BOT O DE DESACTIVAR ALARME 149 MOSTRADOR DE LCD 151 SUGEST ES TEIS 153 LIMPEZA E MANUTEN O 155 REPARA O E MANUTEN O 156 DETEC O E R...

Страница 142: ...danos pessoais ou danos a propriedade resultantes da utiliza o do mesmo quando n o respeitar as instru es fornecidas ou no caso de manuten o modifica es serem levadas a cabo por pessoas n o autorizada...

Страница 143: ...QU UKUVGOCU FG O UECTC TGEQOGPFCFQU G HQTPGEKFQU RGNC 4GU GF Outros sistemas de m scara podem vir a n o ser compat veis S se deve utilizar a m scara quando o aparelho estiver ligado e a funcionar ade...

Страница 144: ...ntro do mesmo criando desta forma o risco de inc ndio O gerador de fluxo deve ser sempre ligado antes de se ligar o fluxo de oxig nio O fluxo de oxig nio dever ser sempre desligado antes de se desliga...

Страница 145: ...142...

Страница 146: ...COTAR P ORTUGU S DESEMPACOTAR Certifique se de possuir os seguintes artigos Gerador de fluxo VPAP II ou II ST Tubo de ar Cabo el ctrico Manual do usu rio Saco de transporte RESMED USER S MANUAL VPAP I...

Страница 147: ...de m scara recomendados e fornecidos pela ResMed Outros sistemas de m scaras poder o vir a n o ser compat veis ACESS RIOS OPCIONAIS AVISO Somente os humidificadores da ResMed s o compat veis para uso...

Страница 148: ...ossa causar o trope ar de algu m 2 Introduza o cabo el ctrico no porto de entrada de corrente principal que se encontra na parte de tr s do gerador de fluxo 3 Introduza a outra extremidade do cabo el...

Страница 149: ...o porto de sa da do gerador de fluxo Conecte a outra extremidade ao seu sistema de m scara 6 Ligue o interruptor de corrente el ctrica O seu sistema VPAP encontra se agora montado Para iniciar o trata...

Страница 150: ...ar longo de modo a que este seja f cil de mover no caso de se voltar durante o sono Figura 1 Ajustar o tubo de ar ATEN O N o deixe grandes comprimentos de tubagem sobre a sua cama visto que a tubagem...

Страница 151: ...prima o bot o correspondente O ar come ar a circular automaticamente N o necess rio premir o bot o PKEKCT 2CTCT No caso de ainda n o ter adormecido ap s o tempo de espera poder premir um dos bot es d...

Страница 152: ...da M scara ter sido activada pelo seu m dico quando temperaturas excessivamente altas causarem o sobreaquecimento do VPAP alterando as press es de tratamento prescritas a uma s e constante press o de...

Страница 153: ...tos de modo a permitir que a bomba arrefe a Quando tiver arrefecido a bomba voltar automaticamente ao seu funcionamento normal Caso prefira pode premir o bot o PKEKCT 2CTCT e remover a sua m scara Dei...

Страница 154: ...no painel de mensagens do mostrador de LCD Figura 3 Exemplo de configura es apresentadas no mostrador de LCD i NOTA Os artigos apresentados no mostrador de LCD v o variar consoante os par metros progr...

Страница 155: ...152...

Страница 156: ...ac o retardada na p gina 148 Se as fugas de ar pela boca continuarem a causar lhe problemas fale com o seu m dico acerca da m scara Mirage de face inteira da ResMed que foi desenhada para evitar fuga...

Страница 157: ...espirrar ou com o nariz ranhoso ou entupido Isto poder necessitar de tratamento com um humidificador ou com um vaporizador para o nariz Consulte o seu m dico para mais informa o UTILIZA O EM V RIOS P...

Страница 158: ...ol Certifique se de que n o existem bloqueios nos portos de sa da da m scara PERIODICAMENTE O exterior do gerador de fluxo deve ser limpo com um pano h mido e detergente suave AVISO Tenha cuidado com...

Страница 159: ...fluxo foi projectado de modo a que possa funcionar por muitos anos sem nenhum problema N o h necessidade de o enviar para revis es regulares desde que o limpe e mantenha de acordo com as instru es des...

Страница 160: ...tar activado o aparelho n o come a a funcionar quando respira para dentro da m scara A respira o n o suficientemente profunda para activar o SmartStart Inale e expele profundamente dentro da m scara A...

Страница 161: ...rme de M scara activado M aparece no mostrador de LCD O SmartStart n o vai interromper o fluxo automaticamente quando o alarme da m scara se encontrar activado use o bot o Iniciar Parar O humidificado...

Страница 162: ...normal ap s ter arrefecido Arrefe a o quarto caso seja poss vel mas n o dirija a fonte de ar frio ao gerador de fluxo Filtro de ar bloqueado causou sobreaquecimento Remova o bloqueio Entrada de ar blo...

Страница 163: ...160...

Страница 164: ...ratamento VPAP N o interrompa o tratamento VPAP sem a aprova o do seu m dico Se acha que por qualquer raz o n o poder usar o sistema VPAP por v rios dias consulte o seu m dico Se for internado no hosp...

Страница 165: ...162...

Страница 166: ...a 40 C Humidade de funcionamento 15 a 95 HR CLASSIFICA ES IEC 601 1 Classe II Tipo CF Leia o Manual de Funcionamento antes de usar Classe II isola o dupla Parte aplicada do tipo CF CICLO Respira es po...

Страница 167: ...r numa conex o c nica normal de 22 mm MEDI O DE PRESS O Transductor de press o incorporado MEDI O DE FLUXO Transductor de fluxo incorporado i NOTA O fabricante reserva o direito de altera es a estas e...

Страница 168: ...165 S VENSKA VPAP II II ST BRUKSANVISNING RESMED...

Страница 169: ...RA N DV NDIGA DELAR 172 VALFRIA TILLBEH R 172 MONTERING 173 HUR DU STARTAR BEHANDLINGEN 175 LARMAVKOPPLINGSKNAPPEN 177 DISPLAYBILDSK RMEN 179 GODA R D 181 RENG RING OCH UNDERH LL 183 SERVICE 184 FELS...

Страница 170: ...kommer till f ljd av s dan anv ndning som st r i strid mot medf ljande instruktioner eller underh ll modifikationer som ej utf rts av auktoriserade personer INDIKATIONER SULLIVAN VPAP II och VPAP II S...

Страница 171: ...fl det genom utandningsportarna vara otillr ckligt f r att ta bort all utandad luft Viss terinandning kan komma att uppst Det andningsluftfl de som levereras av systemet kan vara ver 6 C h gre n rumst...

Страница 172: ...169 UPPACKNING S VENSKA UPPACKNING Se till att du har f ljande tillbeh r VPAP II eller II ST fl desgenerator Luftslang Elsladd Bruksanvisning B rv ska RESMED BRUKSANVISNING VPAP II AND II ST...

Страница 173: ...NING Anv nd endast masksystem som rekommenderas och levereras av ResMed Andra masksystem kan vara inkompatibla VALFRIA TILLBEH R VARNING Endast befuktare fr n ResMed r kompatibla f r anv ndning med VP...

Страница 174: ...mkull eller s att man kan snubbla p elsladden 2 S tt in elsladden i str muttaget p fl desgeneratorns baksida 3 Stick in elsladdens andra nda i ett str muttag 4 Montera samman masksystemet fr n ResMed...

Страница 175: ...ftslangen till utsl ppet p fl desgeneratorn Koppla andra ndan till masksystemet 6 S tt p str mbrytarknappen Ditt VPAP system r nu f rdigmonterat F r att starta behandlingen h nvisas till Hur du starta...

Страница 176: ...er och placera luftslangen s att den kan r ra sig fritt om du v nder dig i s mnen Bild 1 Hur du placerar luftslangen OBS L mna inte l nga delar av slangen runt s ngens huvud nda eftersom slangen d kan...

Страница 177: ...rande knapp Luften kommer automatiskt att b rja fl da Du beh ver inte trycka p 5VCTV 5VQRR knappen Om du nnu inte somnat efter f rdr jningstidens slut kan du trycka p en av TFT LPKPIUMPCRRCTPC igen EL...

Страница 178: ...n l kare n r en alltf r h g temperatur leder till att VPAP verhettas och v xlar fr n ditt ordinerade behandlingstryck till ett enda konstant tryck MASKLARM Om din l kare har aktiverat masklarmet komme...

Страница 179: ...den automatiskt att terg till normal funktion Du kan om du s f redrar trycka p 5VCTV 5VQRR knappen och ta bort masken L t fl desgeneratorn svalna under c a 15 minuter och g sedan tillbaka till normal...

Страница 180: ...yp av larm som h rs Masklarm eller verhettningslarm Bild 3 Exempel p inst llningar p displaybildsk rmen i ANM RKNING Det som visas p displaybildsk rmen kommer att variera beroende p de inst llningar s...

Страница 181: ...178...

Страница 182: ...b r du tala med din l kare om den hela ansiktsmasken fr n ResMed som r utformad f r att f rhindra munl ckor UPPSTIGNING Kom ih g att VC DQTV OCUMGP om du stiger upp p natten Kom alltid ih g att s tta...

Страница 183: ...veckorna av VPAP behandlingen Detta kan kr va behandlig med befuktare eller n sspray Be din l kare om r d INTERNATIONELL ANV NDNING Din VPAP fl desgenerator har universell str mf rs rjning vilket g r...

Страница 184: ...en dropptorka men ej i direkt solljus Se till att maskutsl ppsportarna inte r blockerade D OCH D Torka ytterh ljet p fl desgeneratorn med en l tt fuktad trasa och med ett milt reng ringsmedel VARNINGA...

Страница 185: ...sedd att ge dig ratal av problemfri service Den kommer inte att beh va regelbunden service f rutsatt att du reng r och sk ter den enligt anvisningarna Om du k nner att enheten inte fungerar ordentligt...

Страница 186: ...ventil eller mask befuktarkombina tionerna hindrar SmartStart utl sningen Anv nd Start Stopp knappen Alltf r stor l cka Justera maskens och h ttans position Pluggarna kanske saknas fr n maskportarna s...

Страница 187: ...t aktiveras inte n r masken tas bort under behandlingen Inkompatibel befuktare eller mask Anv nd endast utrustning som rekom menderas och levereras av ResMed Befuktare anv nds men befuktaroptionen har...

Страница 188: ...Start Stopp Start Stop knappen f r att starta omedelbart Luftfilterremsorna r smutsiga Byt ut luftfilterremsorna Luftslangen krokig eller punkterad R ta ut den eller byt ut luftslangen Luftslangen ej...

Страница 189: ...186...

Страница 190: ...mnapn symptom terkommer under VPAP behandlingen Du b r inte upph ra med VPAP behandlingen utan din l kares godk nnande Anlita alltid din l kare om du tror att du inte kommer att vara i st nd att anv n...

Страница 191: ...188...

Страница 192: ...ll 40 C Driftfuktighet 15 95 ej kondenserande IEC 601 1 KLASSIFIKATIONER Klass II Typ CF L s bruksanvisning innan anv ndningen Klass II dubbelisolerad Typ CF applicerad del KRETSLOPP Andetag per minut...

Страница 193: ...avsmalnande koppling p 22 mm TRYCKM TNING Internt inmonterad tryck verf rare FL DESM TNING Internt inmonterad fl des verf rare i ANM RKNING Tillverkaren f rbeh ller sig r tten att ndra dessa specifik...

Отзывы: