Français
5
Configuration
La configuration initiale du TxLink 2 est la suivante :
•
Adresse IP : obtenue automatiquement par DHCP
•
Voyants (LED) : Pendant le traitement, les voyants PAP device et Ethernet sont désactivés et le voyant
Alimentation est atténué
•
Configuration de sortie CC analogique comme indiqué dans le tableau suivant :
Sortie CC
Paramètre
Valeur
Plage de tension
A
Pression au masque
de 0 à 30 cm H
2
O
0 à 1 V CC
B
Débit du patient
-120 à 120 l/min
-1 à 1 V CC
C
Fuite
0 à 60 l/min
0 à 1 V CC
D
Pression d’inspiration réglée
de 0 à 30 cm H
2
O
0 à 1 V CC
E
Pression d’expiration réglée
de 0 à 30 cm H
2
O
0 à 1 V CC
F
Ventilation minute
0 à 30 L/min
0 à 1 V CC
Nettoyage et maintenance
Essuyez l’extérieur du périphérique à l’aide d’une lingette/solution de nettoyage et de désinfection à base
d’alcool (par ex., CaviWipes1
™
, Mikrozid
™
)*. Essuyez jusqu’à ce qu’il soit visuellement propre en suivant
les instructions de nettoyage du fabricant.
*Nombre de cycles validé 260.
AVERTISSEMENT
•
Avant de le nettoyer, systématiquement débrancher le câble d’alimentation de la prise de
courant.
•
Vérifier que le câble d’alimentation est sec avant de le rebrancher.
•
Ne pas ouvrir ni modifier l’appareil. Il ne contient aucune pièce pouvant être entretenue par
utilisateur. Les réparations et l’entretien doivent être effectués par un technicien homologué
ResMed uniquement.
•
N’utilisez pas d’eau de Javel, de chlore ou de solutions à base de composés aromatiques, ni de
savons hydratants ou antibactériens, ni des huiles parfumées pour le nettoyage de l’appareil. Ces
produits risquent d’endommager le module et de réduire sa durée de vie.
Entretien
Le TxLink 2 est prévu pour assurer un fonctionnement fiable et sûr à condition qu’il soit utilisé et entretenu
conformément aux instructions fournies par ResMed. L’appareil ne nécessite aucun entretien pendant
toute sa durée de vie.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide d’installation de l’équipement de titration et à
l’aide en ligne EasyCare Tx 2.
Licence du logiciel
Octroi de licence.
Sous réserve des conditions générales ci-dessous, ResMed vous accorde, en tant que
propriétaire et/ou utilisateur de cet appareil, une licence perpétuelle, non exclusive, non cessible,
personnelle et limitée pour utiliser le logiciel ResMed uniquement dans le cadre de l’utilisation de cet
appareil. Tous les autres droits sont réservés par ResMed. Il sera considéré que vous aurez transféré et
attribué cette licence à toute personne qui acquiert les droits de propriétaire ou d’utilisateur de cet appareil.
Restrictions de la licence.
Le logiciel inclus sur ou avec cet appareil est la propriété ou sous licence de
ResMed (le « Logiciel ResMed »). Ni le logiciel ResMed ni aucun droit de propriété intellectuelle sur le
Содержание TxLink 2
Страница 20: ...10 CPAP CPAP 1 CPAP 2 ResMed ResMed ResMed ResMed ResMed ResMed ResMed com ResMed...
Страница 184: ...7 ResMed USB 24 ResMed CAN ResMed com symbols WEEE 2012 19 EC ResMed ResMed ResMed com environment...
Страница 185: ...8 TxLink 2 1 5 TxLink 2 0 5 ResMed ResMed 10 ResMed TxLink 2 TxLink 2 TxLink 2 24 TxLink 2 ResMed...
Страница 193: ...7 ResMed USB 24 ResMed MR MRI CAN ResMed com symbols WEEE 2012 19 EU ResMed ResMed ResMed com environment...
Страница 194: ...8 TxLink 2 1 5 TxLink 2 0 5 ResMed ResMed RF 10 ResMed TxLink 2 TxLink 2 TxLink 2 24 TxLink 2 ResMed...
Страница 202: ...7 ResMed US USB 24V ResMed MR MRI CAN ResMed com symbols WEEE 2012 19 EU ResMed ResMed ResMed com environment...
Страница 203: ...8 TxLink 2 1 5 TxLink 2 0 5 ResMed ResMed RF 10 ResMed TxLink 2 TxLink 2 TxLink 2 24V DC TxLink 2 ResMed...
Страница 211: ...7 ResMed USB 24 ResMed MR MRI CAN ResMed com symbols WEEE 2012 19 EU X ResMed ResMed ResMed com environment...
Страница 212: ...8 TxLink 2 1 5 TxLink 2 0 5 ResMed ResMed RF 10 ResMed TxLink 2 TxLink 2 TxLink 2 24 DC TxLink 2 ResMed...