159
I
NFORMAÇÃO
MÉDICA
P
OR
TU
GU
ÊS
•
O
S8 A
UTO
S
ET
V
ANTAGE
pode ser programado para administrar pressões de até
20 cm H
2
O. No caso improvável de certas condições de avaria, é possível a
administração de pressões de até 30 cm H
2
O.
•
Se se utilizar oxigénio com este dispositivo, o fluxo de oxigénio deverá ser
desligado quando o dispositivo não estiver em funcionamento.
Explicação:
Quando o dispositivo CPAP não se encontra em funcionamento e o
fluxo de oxigénio é mantido, o oxigénio fornecido à tubagem de ar pode
acumular-se dentro do dispositivo CPAP e criar o risco de incêndio. Tal aplica-se à
maioria dos modelos de dispositivos de CPAP.
•
O oxigénio apoia a combustão. O oxigénio não deverá ser usado enquanto
que se estiver a fumar ou na presença de uma chama.
•
Certifique-se sempre de que o dispositivo se encontra a gerar um fluxo de ar
antes do fornecimento de oxigénio ser ligado.
•
Desligue sempre o fornecimento de oxigénio antes de parar o fluxo de ar do
dispositivo.
Nota:
Aquando da existência de um caudal fixo do fluxo suplementar de oxigénio,
a concentração de oxigénio inalado pode variar consoante o local de introducao do
oxigenio, os ajustes de pressão, o padrão de respiração do paciente, a selecção da
máscara e o regime de fuga.
•
Não utilize o
S8 A
UTO
S
ET
V
ANTAGE
no caso de serem observados defeitos
exteriores óbvios ou mudanças estranhas no desempenho do dispositivo.
•
Não abra a caixa do
S8 A
UTO
S
ET
V
ANTAGE
. Não existem peças dentro da mesma
que possam ser reparadas pelo utilizador. Inspecções e consertos do interior só
deverão ser levados a cabo por um agente de serviços autorizado.
•
Risco de explosão—não use na proximidade de anestésicos inflamáveis.
P
RECAUÇÕES
•
A baixas pressões, o fluxo através das portas de exalação pode vir a ser
inadequado na remoção do gás exalado da tubagem. Neste caso, poder-se-á dar a
ocorrência de uma certa respiração de ar exalado.
•
O fluxo de ar para a respiração produzido por este dispositivo pode exceder a
temperatura ambiente num máximo de 6
o
C (11
o
F). Cuidado deverá ser tomado
no caso da temperatura ambiente for em excesso de 32
o
C (90
o
F).
•
Quando não for possível usar uma tomada de corrente eléctrica (100/240V CA),
use sempre um transformador DC-12 da ResMed. (O transformador DC-12
encontra-se disponível como um acessório opcional.)
•
Caso seja fornecido, o módulo de Cartões de Dados
R
ES
S
CAN
™
foi concebido
para ser usado com dispositivos específicos da ResMed.
•
Use apenas o módulo de Cartões de Dados
R
ES
S
CAN
(caso seja fornecido), tal
como é especificado neste manual.
Nota:
O acima mencionado são avisos e precauções gerais. Avisos, precauções e notas
específicas aparecerão junto às instruções relevantes no manual.
33887r2.book Page 159 Thursday, June 30, 2005 1:36 PM
Содержание S8 AutoSet Vantage
Страница 6: ...E NGLISH 1 USER S MANUAL English S8 AutoSet Vantage System ...
Страница 7: ...2 ...
Страница 13: ...8 ...
Страница 21: ...16 ...
Страница 25: ...20 ...
Страница 35: ...30 ...
Страница 51: ...46 ...
Страница 54: ...49 F RANÇAIS MANUEL UTILISATEUR Français S8 AutoSet Vantage ...
Страница 55: ...50 ...
Страница 69: ...64 ...
Страница 73: ...68 ...
Страница 81: ...76 ...
Страница 85: ...80 ...
Страница 95: ...90 ...
Страница 103: ...98 ...
Страница 106: ...101 E SPAÑOL MANUAL DEL USUARIO Español Sistema S8 AutoSet Vantage ...
Страница 107: ...102 ...
Страница 121: ...116 ...
Страница 125: ...120 ...
Страница 133: ...128 ...
Страница 137: ...132 ...
Страница 147: ...142 ...
Страница 155: ...150 ...
Страница 158: ...153 P ORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR Português Sistema S8 AutoSet Vantage ...
Страница 159: ...154 ...
Страница 173: ...168 ...
Страница 177: ...172 ...
Страница 185: ...180 ...
Страница 189: ...184 ...
Страница 199: ...194 ...
Страница 207: ...202 ...