background image

Compteuse de billets

avec détection

Counter with detection

of banknotes

Contador con

detección de billetes

FA62326 - FA62445

LD80

NOTICE D’UTILISATION

USER GUIDE

EL MANUAL DEL 

PROPIETARIO

Phot

o non c

ontr

actuell

e

2

Mai 2018

INFORMATIONS RELATIVES À LA SANTÉ ET À LA SÉCURITÉ

Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afi n de

prévenir toute situation dangereuse et garantir un bon fonctionnement de la compteuse.

          Avertissements

- Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-mêmes votre compteuse.

Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil.

- N’utilisez pas l compteuse à proximité de gaz, liquides ou explosifs.

Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.

- Ne laissez pas pénétrer de liquide dans la compteuse.

Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.

- N’immergez pas la compteuse et ne l’utilisez pas avec des mains mouillées.

Vous risquez de recevoir une décharge électrique et d’endommager l’appareil.

- Evitez toutes expositions de l’appareil à la lumière directe du soleil ou à des 

températures élevées.

Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures 

élevées peut endommager de manière permanente les composants internes du 

détecteur.

- Evitez de couvrir la compteuse avec des couvertures, chiffons, vêtements ou plastiques.

L’appareil peut surchauffer, se déformer ou prendre feu.

Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans la compteuse, déconnectez 

toutes sources d’alimentation puis contactez le service après-vente de SAFETOOL. 

          Attention

- N’utilisez jamais un appareil dont le câble serait endommagé et présenterait 

des défauts.

- Ne changez pas vous-mêmes le câble électrique endommagé, contactez le 

service après vente de SAFETOOL ou un professionnel agréé.

  

           

Recyclage du produit 

(Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques)

(Applicables au sein de l’Union Européenne et autres pays européens disposant de 

système de tri sélectifs et de recyclage des déchets).

Ce symbole sur le produit, ou sa documentation, indique que le produit ne peut 

être jeté avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des 

déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez 

séparer vos produits usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recy-

clage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou 

à se renseigner auprès des autorités locales pour connaitre les procédures et les 

points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leur fournisseur et à 

consulter les conditions de vente. Ce produit ne peut être jeté avec les autres 

déchets professionnels et commerciaux.

FRANCAIS

ATTENTION : lire attentivement la notice avant

toute opération.

CONTENU DU CARTON

1.Machine 

 

1 pc

2.Manuel de l’utilisateur 

1 pc

3.Cordon électrique 

1 pc

4.Affi chage externe  

1 pc

5.Brosse 

  1 

pc

6.Pièces de rechange 

1 set

FONCTIONNALITÉS

   1.Fonction

   2.Caractéristiques

• Comptage automatique

• Comptage prédéfi ni

• Ajouter au comptage

• Vérifi cation des demi-notes

• Vérifi cation des notes en chaîne

• Vérifi cation automatique

• Dégagement zéro automatique

• Alarme de contrefaçon

• Détecteur UV

• Détecteur MG

• Détecteur IR

• Détecteur DD

Dimensions

330 x 270 x 200 mm

Poids brut

6 kg

Vitesse de comptage >1000pcs/min

Consommation d’énergie en marche 

90W en veille <3W

Source d’énergie

220V ± 10%, 50Hz or 110V ± 10%, 60Hz

Bruit

<60dB

Humidité ambiante

60%h ~ 90%h

Содержание FA62326

Страница 1: ...vous m mes le c ble lectrique endommag contactez le service apr s vente de SAFETOOL ou un professionnel agr Recyclage du produit D chets d Equipements Electriques et Electroniques Applicables au sein...

Страница 2: ...Probl me avec le capteur de comptage gauche Nettoyez le capteur ou remplacez le E02 Probl me avec le capteur de comptage droit Nettoyez le capteur ou remplacez le E03 Le code disque est sale ou desser...

Страница 3: ...roc der au nettoyage teindre la machine et s assurer que le cordon est d connect de la machine 1 Nettoyer les capteurs optiques Il est tr s important de nettoyer tous les capteurs de la machine avec u...

Страница 4: ...center Caution Do not use a machine with damage electrical cable or cable with defects Do not spare yourselves damaged electrical cable contact SAFETOOL service center or an agreed professional Correc...

Страница 5: ...ency in the stacker then press RESET to continue EE9 The currency width is longer than 85mm Take out the first currency sus picious currency in the stacker then press RESET to continue EEA Chain curre...

Страница 6: ...as instrucciones y consejos de utilizaci n siguientes a n de prevenir situaciones peligrosas y garantizar un buen funcionamiento de la contadora Advertencias No desarme o no pruebe reparar usted mismo...

Страница 7: ...la pantalla esta aflojado Apretar el conector ALARMA VISUALIZACI N DEL MENSAJE DE ALARMA Codigo no Problemes Soluciones EE1 La divisa dudosa ser verificada con el UV Tomar la primera divisa divisa du...

Страница 8: ...r efectivo debe ser entre 220V 10 o 110V 10 para evitar un disfunci n 5 El fusible es un 2A 250V no puede ser aumentado o disminuido 6 80 de todos problemas a causa del polvo y al suciedad al interior...

Страница 9: ...w 12 COUNT lampka COUNT w cza si tylko je eli maszyna liczy bez wykrywania fa szywych banknot w 7 6 5 4 3 8 9 1 2 2 1 POLSKI INFORMACJE DOTYCZ CE ZDROWIA I BEZPIECZE STWA Nale y zawsze przestrzega na...

Страница 10: ...n odrzucone Wyj fa szywy banknot i nacisn RESET aby konty nuowa EEB Rozerwane banknoty zostan odrzucone Wyj fa szywy banknot i nacisn RESET aby konty nuowa Komunikat B d Rozwi zanie E01 Usterka lewego...

Страница 11: ...Lad ikke m ntt lleren neds nke og brug den ikke med v de h nder Du risikerer at f elektrisk st d eller skade apparatet Undg at apparatet uds ttes for direkte sollys eller h je temperaturer Langvarig u...

Страница 12: ...Fejl L sning EE1 Forfalskning opdaget ved UV Fjern den falske pengeseddel fra samleren og tryk p RESET for at forts tte EE2 Forfalskning opdaget ved MG Fjern den falske pengeseddel fra samleren og tr...

Страница 13: ...snavset Reng r eller udskift den med en ny 25 5 Reng r maskinen Pas p Sluk for maskinen og s rg for at ledningen er afkoblet fra maskinen 1 Reng r de optiske sensorer Det er meget vigtigt at reng re...

Страница 14: ...ne Falschgelderkennung z hlt 7 6 5 4 3 8 9 1 2 2 1 DEUTCH GESUNDHEITS UND SICHERHEITSINFORMATIONEN Beachten Sie stets die folgenden Anweisungen und Anwendungstipps um gef hrlichen Situationen vorzubeu...

Страница 15: ...tzufahren EE5 2 Banknoten gleichzeitig erkannt Die Einstellschraube im Uhrzei gersinn anziehen EE6 Banknoten mit schlechter Erken nung des Magnetstreifens werden durch den Modus MG Erkennung ausgesond...

Страница 16: ...0 Hz o 110V 10 60 Hz Rumore 60 dB Umidit ambiente 60 h 90 h ITALIANO INFORMAZIONI RELATIVE ALLA SALUTE E SICUREZZA Seguire le istruzioni e i consigli di utilizzo per prevenire qualsiasi situazione di...

Страница 17: ...ore Soluzione EE1 Contraffazione rilevata dai raggi UV Rimuovere la banconota falsi ficata dal collettore e premere RESET per continuare EE2 Contraffazione rilevata da MG Rimuovere la banconota falsi...

Страница 18: ...lla macchina 1 Pulire i sensori ottici molto importante pulire tutti i sensori della macchina con una spazzola al fine di evitare che qualsiasi tipo di carta o di polvere ade risca ai sensori del tras...

Отзывы: