2
EINSTELLEN
●
ADJUST
●
RÉGLER
●
AJUSTE
●
NASTAVENÍ
●
INSTELLEN
●
NASTAVENIE
●
УСТАНОВ
KA
D
Papieranschlag auf entsprechendes Format einstellen.
Feststellschraube an der Rückseite lösen, Anschlag verschieben,
Feststellschraube anziehen.
E
Adjusting paper guide to the corresponding paper size.
Release attachment screw on the rear, adjust paper guide
and fasten attachment screw.
ESP
Ajustar el tope del papel al tamaño correspondiente.
A
fl
oje el tornillo de sujeción, ajuste el tope
de papel y aprete el tornillo.
F
Ajustage de la butée du papier selon le format du papier.
Desserrer la vis de serrage à l‘arrière, mettre la buttée
du papier et resserrer la vis de serrage.
CZ
Doraz nastavte podle formátu.
Stav
ě
cí šroub povolte, nastavte podle pot
ř
eby a op
ě
t utáhn
ě
te.
NL
Papieraanleg op corresponderende formaat instellen.
Schroef aan achterkant losmaken, aanleg verschuiven,
schroef vastmaken.
SK
Zarážku nastavte pod
ľ
a formátu.
Skrutku povo
ľ
te, nastavte pod
ľ
a potreby a opä
ť
utiahnite.
RUS
Настройка
формата
бумаги
.
Установите
ограничитель
бумаги
на
делении
шкалы
соответствующему
формату
переплетаемого
блока
.
Закрепите
ограничитель
бумаги
в
этом
положении
.