background image

NL

14

7.1.1 • Veranderen tussen hoofdmodes

Door kort (< 1sec) op

 n 

te drukken worden de verschillende hoofdmodes doorlopen.

Opmerkingen:

•  De ventilatorunit volgt steeds de programma-instelling van de TouchDisplay.  

Indien u een andere ventilatieregeling wenst, kan u de ventilatiemode manueel aanpassen.

Wanneer manueel de mode van de TouchDisplay veranderd wordt, door kort op

 n 

te 

drukken, kleurt het programmapunt rood om dit aan te geven.

11:38

1

11:38

1

Automatische mode

< 1 sec

.

< 1 sec

.

Manuele mode

Содержание Cube TouchDisplay

Страница 1: ...Cube TouchDisplay Gebruikershandleiding Manuel d instruction pour l utilisateur Bedienungsanleitung User Manual Software version 11035 7 2 0 8 0 0...

Страница 2: ...venmode 15 7 2 Bijbedieningen 16 7 3 Instellingen 17 7 3 1 Programma instelling 18 7 3 2 Dag en klokinstelling 22 7 3 3 Display instelling 23 8 Toepassing met 2 of meerdere TouchDisplay bedieningen 26...

Страница 3: ...illende ventilatiemodes Het afvoerdebiet wordt bepaald afhankelijk van de ventilatiemode Door het afvoerdebiet te beperken in functie van uw leefgewoontes wordt het warmteverlies drastisch beperkt Bin...

Страница 4: ...sse onderdelen en accessoires op eventuele transportschade Draag er zorg voor dat het verpakkingsmateriaal na het uitpakken op een milieuvrien delijke manier wordt afgevoerd Door de verpakking weer in...

Страница 5: ...stallatie van de TouchDisplay steeds onderstaande veiligheidsvoorschriften in acht Bij het niet opvolgen van deze veiligheidsvoorschriften waarschuwingen opmerkingen en instructies kan dit leiden tot...

Страница 6: ...het RF signaal goed kan uitge stuurd ontvangen worden De TouchDisplay kan enkel gebruikt worden in combinatie met een RENSON Cube ventilatorunit Alvorens de TouchDisplay opgesteld en aangesloten wordt...

Страница 7: ...30V AC 10 Netvoeding Min 2 x 0 75 mm2 Imax 1 AAC Achteraanzicht De installatie en elektri sche aansluiting van de verschillende componenten mag enkel gebeuren door bevoegd personeel overeenkomstig de...

Страница 8: ...inbouwdiepte hebben min 47mm Zorg ervoor dat de inbouwdoos voorzien is van 2 schroefgaten om de TouchDisplay op vast te schroeven De inbouwdoos moet in verticale opstelling geplaatst worden met de sch...

Страница 9: ...kplaatje rond de TouchDisplay Informeer u in de vakhandel voor het desbetreffende afdekplaatje merken die een passend formaat aanbieden zijn vb Niko BTicino Light 11 38 1 Positioneer de draadantenne v...

Страница 10: ...de dag en de klok moet worden ingesteld zie stap 2 onder rubriek 7 3 2 in de handleiding Het scherm select country verschijnt Kies m b v de toetsen het land waarvoor de fabrieksinstellingen zullen ge...

Страница 11: ...Na een stroompanne van de ventilatorunit en of de TouchDisplay blijven beide toestellen met elkaar gelinkt Druk op de printplaat van de Cube ventilatorunit kort op het knopje KNX LINK De bovenliggend...

Страница 12: ...and Huidig CO2 gehalte locatie TouchDisplay Knopjes Programmapunt Aanduiding CO2 gehalte Ventilatiemode Klok CO2 1850 ppm 1500 ppm CO2 1850 ppm 1250 ppm CO2 1500 ppm 950 ppm CO2 1250 ppm 650 ppm CO2 9...

Страница 13: ...ochtigheid aanwezigheid of CO2 waargenomen wordt zal het ventilatieniveau automatisch aangepast worden Hoofdmodes Manuele mode U kiest zelf de ventilatie intensiteit level 1 4 In tegenstelling tot de...

Страница 14: ...t volgt steeds de programma instelling van de TouchDisplay Indien u een andere ventilatieregeling wenst kan u de ventilatiemode manueel aanpassen Wanneer manueel de mode van de TouchDisplay veranderd...

Страница 15: ...evenmode Vanuit elke hoofdmode kan men overschakelen naar de nevenmode U kan het systeem in Boost mode plaatsen door lang op te drukken Door terug lang op te drukken wordt de Boost mode onderbroken en...

Страница 16: ...display Na afloop van de timer van de Timerbediening wordt de TouchDisplay terug vrijgegeven Wanneer meerdere Timerbedieningen zijn geactiveerd wordt de TouchDisplay pas terug vrijgegeven als de time...

Страница 17: ...bij de ventilatiemode ingesteld kan worden volgens L1 L4 CLOCK zie 7 3 2 dag van de week en tijdsinstelling 24u DISPLAY zie 7 3 3 instellen van de helderheid van de display in actieve en stand by stan...

Страница 18: ...e gaat ventileren Voorbeeld van een in te stellen programma Maandag dinsdag donderdag en vrijdag Tussen 06 30 en 08 30 L3 Tussen 08 30 en 12 00 L1 Tussen 12 00 en 13 00 L3 Tussen 13 00 en 17 30 L1 Tus...

Страница 19: ...voor een week MO SU een midweek MO FR een weekend SA SU of een specifieke dag te kiezen Met n bevestigt u Inschakelmoment licht op Met of kan door de programmapunten van de betref fende periode gelope...

Страница 20: ...tiemode licht nu op Met of kan de ventilatiemode van het programma punt ingesteld worden Met n bevestigt u Hiermee is een programmapunt vastgelegd en opgeslagen Het volgende programmapunt licht nu op...

Страница 21: ...NG op het scherm van de periode gedurende 3 sec op de drie knopjes tegelijk te drukken U verlaat dit scherm door kort n van de knopjes van de bediening aan te raken maandag 00 00 23 59 dinsdag woensda...

Страница 22: ...uuraanduiding licht op Met of kan het gewenste uur ingesteld worden Druk op n om de keuze te bevestigen De minuutaanduiding licht op Met of kunnen de gewenste minuten ingesteld worden Druk op n om de...

Страница 23: ...uur op te slaan Wanneer Active Time 0 00 00 wordt ingesteld gaat de display nooit in stand by Active Time licht op Dit is de tijd waarna de display in stand by gaat Standaard is deze ingesteld op 5 mi...

Страница 24: ...teit aan te passen Met of kan een waarde tussen 25 en 100 ingegeven worden U ziet meteen welk effect dit heeft Bevestig en bewaar de ingestelde waarde door op n te drukken Door op te drukken licht Bri...

Страница 25: ...ge op Dit is de taal die gebruikt wordt in het USER MENU Standaard is deze ingesteld op Engels Druk op n om de taal aan te passen Met of kan men kiezen tussen Engels Nederlands Frans of Duits Bevestig...

Страница 26: ...enbediening indien nodig als repeater De CO2 threshold van de nevenbediening en dient inactief ingesteld te worden Voer de stappen in volgorde uit zoals verder in deze rubriek beschreven om deze inste...

Страница 27: ...dit nog niet gebeurd is Volg hiertoe de stappen beschreven in rubriek 6 Linken TouchDisplay met ventilatorunit 8 2 Instellen als hoofd of nevenbediening 8 1 Linken TouchDisplay met ventilatorunit 8 2...

Страница 28: ...mode wordt op de nevenbediening geen programmapunt weergegeven In de nevenmode BOOST is er geen verschil zichtbaar Op de display van de nevenbediening verschijnen geen foutmeldingen Met behulp van of...

Страница 29: ...a TouchDisplay dichter bij de ventilatorunit te plaatsen en als repeater in te stellen zal het uitgezonden signaal van de hoofdbediening doorgegeven worden aan de repeater De repeater geeft dan het si...

Страница 30: ...aat de kookklep hierop reageren De reactie van de klep op het opgemeten CO2 niveau is in de software van de ventilatorunit opgenomen Default CO2 threshold Belgi 900 ppm Met behulp van of kan u er voor...

Страница 31: ...CO2 regeling uitgeschakeld is De kookklep ventileert permanent in nominaal debiet Om te bevestigen drukt u kort op n U komt terug in het INSTALLER MENU Wanneer door EN in te drukken het scherm wordt...

Страница 32: ...lossing 10 1 Herstarten na stroomonderbreking Volgend scherm verschijnt waarop de dag en de klok wordt weergegeven De instelling dient opnieuw te gebeuren Volg hiervoor de stappen beschreven onder sta...

Страница 33: ...r Als de verbinding niet opnieuw gerealiseerd wordt zal Fan Not Ready blijvend op het scherm vertoond worden Als er geen communicatie is met de ventilatorunit wordt Lost Communication With Fan weergeg...

Страница 34: ...acteer in dit geval uw installateur Specifiek onderhoud is niet vereist voor dit toestel Het is voldoende om de display met een droge of licht bevochtigde microvezeldoek te reinigen Let op voor krasse...

Страница 35: ...de gebruiker Daarvoor kan RENSON niet aansprakelijk gesteld worden 12 Herstellingen De garantieduur bedraagt 2 jaar De installatie en het onderhoud dient te gebeuren volgens de instructies en volgens...

Страница 36: ...2 Commandes annexes 50 7 3 R glages 51 7 3 1 R glage du programme 52 7 3 2 R glage du jour et de l heure 56 7 3 3 R glage de l cran 57 8 Application avec 2 ou davantage de commandes TouchDisplay 60 8...

Страница 37: ...de vos habitudes de vie vous limitez significativement la perte de chaleur Mesurer la qualit de l air Une commande unique avec cran couleur procure l utilisateur tout moment de la journ e l informatio...

Страница 38: ...omiser les mati res premi res et de diminuer la quantit de d chets Elimination de l appareil Les vieux appareils lectriques et lectroniques comportent souvent des mat riaux de valeur Ils comportent au...

Страница 39: ...Ne trempez jamais l cran dans l eau Lors de l installation tenez toujours compte des prescriptions de s curit suivantes Le non respect des prescriptions de s curit avertissements et instructions peut...

Страница 40: ...eptionn Le TouchDisplay ne peut tre utilis qu en combinaison avec l unit de ventilation Cube Compact de RENSON Avant de monter et d installer le TouchDisplay Il est conseill de d abord ex cuter la pro...

Страница 41: ...N 50Hz 230V AC 10 Alimentation secteur Min 2 x 0 75 mm2 Imax 1 AAC Vue arri re L installation et le raccorde ment lectrique des diff rents l ments peuvent uniquement se faire par un service comp tent...

Страница 42: ...eur d encastrement suffisante min 47mm Veillez ce que le bo tier comporte 2 trous de vis pour y fixer le TouchDisplay Le bo tier d encastrement doit tre plac la verticale avec les trous de vis au dess...

Страница 43: ...TouchDisplay Informez vous aupr s des magasins sp cialis s pour la plaque de recouvrement ad quate les marques qui proposent le format adapt sont par ex Niko BTicino Light Positionnez l antenne comme...

Страница 44: ...e jour et l heure doivent tre r gl s voir tape 2 de la rubrique 7 3 2 de la notice L cran Select country appara t Choisissez au moyen des touches le pays pour lequel les r glages usines ont t programm...

Страница 45: ...de courant de l unit de ventilation et ou du TouchDisplay les deux appareils restent reli s l un l autre Appuyez l g rement sur le circuit imprim du Cube sur la touche KNX LINK La LED sup rieure vert...

Страница 46: ...tuelle de CO2 emplacement TouchDisplay Touches Point de la programmation Indication de la concentration de CO2 Mode de ventilation Horloge CO2 1850 ppm 1500 ppm CO2 1850 ppm 1250 ppm CO2 1500 ppm 950...

Страница 47: ...dit relative ou de la pr sence de CO2 le niveau de ventilation va tre automatiquement adapt Modes principaux Mode manuel Vous choisissez vous m me l intensit de la ventilation niveau 1 4 Contrairement...

Страница 48: ...toujours la programmation tablie par le TouchDisplay Si vous voulez un autre r glage de ventilation vous pouvez adapter le mode de ventilation manuellement Lorsque le mode du TouchDisplay est chang ma...

Страница 49: ...ut activer le mode secondaire au d part de n importe quel mode principal Vous pouvez mettre le syst me en mode Boost en appuyant languement sur En appuyant nouveau languement sur Vous interrompez le m...

Страница 50: ...r s le d roulement de la minuterie de la commande minuterie la commande TouchDisplay est nouveau lib r e Lorsque plusieurs commande minuteries sont activ s le TouchDisplay n est lib r que lorsque les...

Страница 51: ...ur dans lesquels le mode de ventilation peut tre modifi selon les niveaux L1 L4 CLOCK voir 7 3 2 jour de la semaine et heure 24 h ECRAN voir 7 3 3 r glage de la claret de l cran en position active ou...

Страница 52: ...onctionne sur un autre mode de ventilation Exemple d un programme programmer Lundi mardi jeudi et vendredi Entre 06 30 et 08 30 L3 Entre 08 30 et 12 00 L1 Entre 12 00 et 13 00 L3 Entre 13 00 et 17 30...

Страница 53: ...les touches ou la p riode r gler s claire sur l cran Il est possible de choisir pour une semaine MO SU une demi semaine MO FR un week end SA SU ou un jour sp cifique Vous confirmez avec la touche n L...

Страница 54: ...ur l adapter r p tez les op rations partir du point 3 Pour quitter le MENU UTILISATEUR PROGRAM appuyez sur la touche n pendant 3 sec au minimum ou bri vement sur les touches ET Vous vous retrouvez dan...

Страница 55: ...ENU UTILISATEUR REGLAGE DU PROGRAMME et en appuyant 3 secondes sur les trois touches simultan ment Vous quittez cet cran en touchant bri vement une des touches de la commande lundi 00 00 23 59 mardi m...

Страница 56: ...SATEUR HORLOGE et appuyez bri vement sur la touche n L indication du jour s allume Avec ou vous pouvez r gler le jour Appuyez sur la touche n pour confirmer votre choix L indication de l heure s allum...

Страница 57: ...appuyez bri vement sur n Vous pouvez donner une valeur au moyen des touches ou Appuyez sur n pour sauvegarder la p riode choisie Lorsque temps actif 0 00 00 est choisi l cran ne se met jamais en stand...

Страница 58: ...lumi re Avec ou vous pouvez donner une valeur entre 25 et 100 Vous voyez directement l effet obtenu Confirmez et sauvegardez la valeur r gl e en appuyant sur la touche n En appuyant sur la fonction lu...

Страница 59: ...e qui est utilis e dans le MENU UTILISATEUR La langue standard est l anglais Appuyez sur n pour changer la langue Vous pouvez choisir la langue entre anglais n erlandais fran ais et allemand au moyen...

Страница 60: ...ue commande annexe si n cessaire en tant que r metteur La valeur seuil du CO2 des commandes annexes doit tre d sactiv e Suivez les tapes dans l ordre tel que d crit dans cette rubrique afin de mettre...

Страница 61: ...ur cela les tapes d crites dans la rubrique 6 Relier le TouchDisplay l unit de ventilation 8 2 R gler en tant que commande principale ou annexe 8 1 Relier le TouchDisplay l unite de ventilation 8 2 1...

Страница 62: ...de point de programme sur la commande annexe Dans le modes secondaire BOOST il n y a pas de diff rence visible Les indications d erreurs ne s affichent pas sur l cran de la commande annexe A l aide de...

Страница 63: ...un touchDisplay suppl mentaire plus pr s de l unit de ventilation et en le programmant en tant que r metteur le signal mis par la commande principale sera transmis au r metteur qui le transmettra lui...

Страница 64: ...son va r agir La r action du clapet au niveau de CO2 mesur est inclue dans le logiciel de l unit de ventilation Valeur seuil de CO2 par d faut Belgique 900 ppm Avec l aide des touches ou vous pouvez c...

Страница 65: ...vez dans un cran qui signale que le r glage CO2 est d sactiv Le clapet cuisson ventile en permanence au d bit nominal Pour confirmer appuyez bri vement sur n Vous revenez au menu INSTALLATEUR Lorsque...

Страница 66: ...probl mes 10 1 Red marrer apr s une coupure de courant Cet cran appara t sur lequel le jour et l heure sont indiqu s Il faut les reprogrammer Suivez pour ceci les tapes d crites dans l tape 2 de la ru...

Страница 67: ...st pas r alis e nouveau l cran va continuer afficher Fan Not Ready S il n y a pas de communication avec l unit de ventilation le message Lost Communication With Fan va s afficher apr s 5 minutes Si l...

Страница 68: ...ez votre installateur Il n y a pas d entretien sp cifique pour cet appareil Il suffit de nettoyer l cran avec un chiffon microfibres ou l g rement humide Faites attention aux rayures Veillez ce qu il...

Страница 69: ...t appel aucune forme de garantie 13 Conditions de garantie pour l utilisateur En cas de panne prenez contact avec votre installateur RENSON Mentionnez toujours le num ro de garantie qui se trouve sur...

Страница 70: ...7 2 Zusatzsteuerungen 84 7 3 Einstellungen 85 7 3 1 Programmeinstellung 86 7 3 2 Einstellung von Tag und Uhrzeit 90 7 3 3 Einstellen des Displays 91 8 Verwendung mit 2 oder mehreren TouchDisplay Steu...

Страница 71: ...s verschiedenen L ftungsmodi Der Durchfluss wird anhand des L ftungsmodus festgelegt Da Sie den Durchfluss Ihren Lebensgewohnheiten entsprechend einschr nken k nnen wird der W rmeverlust drastisch ein...

Страница 72: ...d ggf lose Teile auf eventuelle Transportsch den Sorgen Sie f r eine umweltfreundliche Entsorgung des Verpackungsmaterials nach dem Auspacken Durch das Recyceln der Verpackung werden Grundstoffe gespa...

Страница 73: ...er cksichtigen Sie bei der Installation des TouchDisplays immer nachstehende Sicherheits vorschriften Nicht Befolgung dieser Sicherheitsvorschriften Warnhinweise Angaben und Anweisungen kann zu einer...

Страница 74: ...t gesendet bzw empfangen werden kann Das TouchDisplay kann nur in Kombination mit einer RENSON Cube L ftereinheit verwendet werden Vor dem Aufstellen und Anschlie en des TouchDisplays wird empfohlen z...

Страница 75: ...ersorgung Min 2 x 0 75 mm2 Imax 1 AAC R ckansicht Die Installation und der Anschluss an das Stromnetz der verschiedenen Kompo nenten d rfen nur von dazu befugten Personen in berein stimmung mit den ge...

Страница 76: ...Einbautiefe haben min 47 mm Sorgen Sie daf r dass die Unterputzdose zum Festschrauben des TouchDisplays zwei Schraub l cher hat Die Unterputzdose muss in vertikaler Position mit den Schraubl chern obe...

Страница 77: ...das TouchDisplay Informieren Sie sich im Fachhandel ber die betreffende Abdeckkappe Marken mit passendem Format im Sortiment sind z B Niko BTicino Light 11 38 1 Bringen Sie die Drahtantenne wie in de...

Страница 78: ...er der Tag und die Uhrzeit eingestellt werden m ssen siehe Schritt 2 unter Punkt 7 3 2 der Bedienungsanleitung Die Anzeige select country erscheint W hlen Sie mithilfe der Schalt fl chen und das Land...

Страница 79: ...fahren bei der Anzeige failed Hinweis Auch nach einem Stromausfall von L ftereinheit und oder TouchDisplay bleiben beide Ger te miteinander verkn pft Dr cken Sie auf der Platine der L ftereinheit Cube...

Страница 80: ...er CO2 Gehalt am Standort des Touch Displays Tasten Programmapunkt Anzeige CO2 Gehalt L ftungsmodus Uhr CO2 1850 ppm 1500 ppm CO2 1850 ppm 1250 ppm CO2 1500 ppm 950 ppm CO2 1250 ppm 650 ppm CO2 950 pp...

Страница 81: ...igkeit Personenanzahl im Raum oder CO2 wahrgenommen wird wird das Bel ftungsniveau automatisch angepasst Hauptmodi Manueller Modus Sie w hlen selbst die Bel ftungsintensit t Level 1 4 Im Gegensatz zum...

Страница 82: ...olgt immer der Programmeinstellung des TouchDisplays Wenn Sie eine andere L ftungsregelung w nschen k nnen Sie den L ftungsmodus manuell anpassen Wird der Modus des TouchDisplays durch einen kurzen Dr...

Страница 83: ...em Hauptmodus kann man in die Nebenmodi umschalten Wenn Sie die Taste l nger dr cken k nnen Sie das System in den Boost Modus schalten Dr cken Sie erneut l nger auf wird der Boost Modus unterbrochen u...

Страница 84: ...imers der Timerbedienung wird das TouchDisplay wieder freigegeben Sind mehrere Timer aktiviert wird das TouchDisplay erst wieder freigegeben wenn die Zeitschaltuhren aller Timer abgelaufen sind Nach 3...

Страница 85: ...nkte xx xx pro Tag wobei die L ftungsmodi eingestellt werden k nnen zwischen L1 L4 CLOCK siehe 7 3 2 Wochentag und Zeiteinstellung 24 h DISPLAY siehe 7 3 3 Einstellen der Helligkeit des Displays im ak...

Страница 86: ...Beispiel f r einen vordefinierten Programm Montag Dienstag Donnerstag und Freitag Zwischen 06 30 und 08 30 L3 Zwischen 08 30 und 12 00 L1 Zwischen 12 00 und 13 00 L3 Zwischen 13 00 und 17 30 L1 Zwisch...

Страница 87: ...MO SO eine Wochenmitte MO FR ein Wochenende SA SO oder einen bestimmten Tag zu w hlen Mit best tigen Sie Die Einschaltzeit leuchtet auf Mit oder kann man durch die Programmpunkte des betreffenden Zeit...

Страница 88: ...L ftungsmodus auf Mit oder kann der L ftungsmodus des Programmpunkts eingestellt werden Mit best tigen Sie Hiermit wird ein Programmpunkt festgelegt und gespeichert Jetzt leuchtet der n chste Program...

Страница 89: ...NG im Bildschirm f r den Zeitraum 3 Sekunden lang gleichzeitig auf die drei Tasten dr cken Sie verlassen diesen Bildschirm indem Sie eine der Tasten der Steuerung kurz ber hren Montag 00 00 23 59 Dien...

Страница 90: ...tigen Die Zeitangabe leuchtet auf Mit oder kann die betreffende Uhrzeit eingestellt werden Dr cken Sie auf um Ihre Wahl zu best tigen Die Minutenanzeige leuchtet auf Mit oder k nnen die betreffenden M...

Страница 91: ...ichern Wird Active Time 0 00 00 eingestellt geht das Display nie in den Stand by Active Time leuchtet auf Dies ist die Zeitdauer nach der das Display auf Stand by geht Standardm ig ist diese auf 5 Min...

Страница 92: ...cken Sie auf Mit oder kann ein Wert zwischen 25 und 100 eingegeben werden Sie sehen sofort welchen Effekt dies hat Best tigen Sie und speichern Sie den eingestellten Wert indem Sie auf dr cken Wenn Si...

Страница 93: ...R MENU verwendete Sprache Standardm ig ist diese auf Englisch eingestellt Dr cken Sie auf um die Sprache zu ndern Mit oder kann zwischen Englisch Niederl ndisch Franz sisch oder Deutsch gew hlt werden...

Страница 94: ...euerung eingestellt werden wenn erforder lich als Repeater Der CO2 Ansprechwert der Zusatzsteuerung en ist zu deaktivieren Zum Implementieren der Einstellungen f hren Sie die Schritte wie in diesem Ab...

Страница 95: ...gen Sie dazu die Schritte die in Abschnitt 6 Verkn pfung des TouchDisplays mit der L ftereinheit beschrieben werden 8 2 Einstellung als Haupt oder Zusatzsteuerung 8 1 Verkn pfung des TouchDisplays mit...

Страница 96: ...Zusatzsteuerung kein Programmpunkt angezeigt In den Nebenmodi BOOST ist kein Unterschied sichtbar Auf dem Display der Zusatzsteuerung erscheinen keine Fehlermeldungen Mithilfe von oder k nnen Sie w hl...

Страница 97: ...ie L ftereinheit nicht erreicht Durch die Anbringung eines weiteren TouchDisplays n her an der L ftereinheit wird das von der Hauptsteuerung gesendete Signal an den Repeater weitergeleitet Der Repeate...

Страница 98: ...nzwert berschritten reagiert die Kochklappe Die Reaktion der Klappe auf den CO2 Wert wird von der Software f r die L ftereinheit gesteuert Mithilfe von oder k nnen Sie w hlen das TouchDisplay als Repe...

Страница 99: ...irm der anzeigt dass die CO2 Regelung ausgeschaltet ist gilt f r die Zusatzsteuerungen Zur Best tigung dr cken Sie kurz auf Sie kehren wieder zum INSTALLER MENU zur ck Wird der Bildschirm durch Dr cke...

Страница 100: ...Stromausfall Es erscheint der folgende Bildschirm auf dem der Tag und die Uhrzeit angezeigt werden Die Einstellung muss erneut vorgenommen werden Befolgen Sie dazu die Schritte die in Abschnitt 7 3 2...

Страница 101: ...die Verbindung nicht aufs Neue realisiert wird bleibt FAN NOT READY st ndig auf dem Bildschirm stehen Wenn keine Kommunikation mit der L ftereinheit gibt wird nach 5 Minuten Lost Communication With Fa...

Страница 102: ...r dieses Ger t ist keine spezifische Wartung erforderlich Es ist ausreichend das Display mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Mikrofasertuch zu reinigen Achten Sie darauf das Ger t dabei nicht...

Страница 103: ...r bernimmt RENSON NV keine Haftung 12 Reparaturen Die Garantielaufzeit betr gt zwei Jahre ab Herstellungsdatum Die Garantie deckt alle sichtbaren M ngel und die M ngel die der technische Dienst von N...

Страница 104: ...rdnungsgem zu erfolgen Die Garantie berechtigt nicht zu irgendeinem Schadenersatz oder zu einer Entsch digung f r Folgesch den und deckt keine etwaigen Personensch den NV RENSON Ventilation beh lt sic...

Страница 105: ...DE 105...

Страница 106: ...18 7 1 2 Activating secondary modes 119 7 2 Secondary Controls 120 7 3 Settings 121 7 3 1 Program setting 122 7 3 2 Day and time settings 126 7 3 3 Display setting 127 8 Application with 2 or more Tou...

Страница 107: ...enables the user to Choose between different ventilation modes The extraction airflow is dependent on the selected ventilation mode The heat loss is drastically reduced by limiting the extraction air...

Страница 108: ...when operating the unit Check the appliance any loose parts and or accessories for any transport related damages After unpacking the unit make sure that the packaging is disposed of in an environmenta...

Страница 109: ...water Never submerge the TouchDisplay in water Always take the following safety regulations into consideration when installing the TouchDisplay Non compliance can result in damaging the appliance or i...

Страница 110: ...transmitting receiving of the RF signal The TouchDisplay can only be used in combination with a RENSON Cube ventilator unit It is advised to perform the linking procedure before installing and connec...

Страница 111: ...ains L N 50Hz 230V AC 10 Supply Min 2 x 0 75 mm2 Imax 1 AAC Back view The installation and electric connection of the different components can only be performed by authorised personnel in accordance w...

Страница 112: ...a sufficient depth min 47mm Make sure that the mounting box has two screw holes enabling the fixation of the TouchDisplay The mounting box has to be placed vertically with the screw holes placed at t...

Страница 113: ...d cover around the TouchDisplay Make enquiries at your specialized dealer for the correct cover fitting brands are for example Niko BTicino Light 11 38 1 Position the antenna as indicated on the drawi...

Страница 114: ...2 The screen select country appears Choose the country for which the factory settings will be loaded by using the keys and confirm with for other countries choose Belgium Selecting a coutry is not rel...

Страница 115: ...Repeat the procedure in case of a failed notification Remark The unit and TouchDisplay stay linked even after a power failure Briefly push on the button KNX LINK on the PCB of the Cube The green LED a...

Страница 116: ...ation Current CO2 level immediate surroundings of the TouchDisplay Buttons Program CO2 level Ventilation mode Clock CO2 1850 ppm 1500 ppm CO2 1850 ppm 1250 ppm CO2 1500 ppm 950 ppm CO2 1250 ppm 650 pp...

Страница 117: ...the relative humidity presence or CO2 detected the ventilation level will be adjusted automatically main modes Manual mode You choose the fan intensity level 1 4 In comparison to the automatic settin...

Страница 118: ...e ventilator unit always performs the selected program setting on the TouchDisplay If you want another ventilation program you can manually adapt the ventilation mode by shortly pressing The program p...

Страница 119: ...ing secondary modes From each main mode you can switch to the secondary mode You can place the system in boost mode by pressing long By pressing long again the Boost mode is interrupted and will be re...

Страница 120: ...ner of the display The TouchDisplay will be unlocked when the Timer has finished When multiple Timers are activated the main TouchDisplay will only be unlocked when all Timers have finished The TouchD...

Страница 121: ...k or weekend program up to 8 program points xx xx a day You can select between L1 L4 CLOCK see 7 3 2 setting the time 24h and date DISPLAY see 7 3 3 setting the clarity of the display in active and st...

Страница 122: ...mode Example of a predefined program Monday Tuesday Thursday and Friday Between 06 30 and 08 30 L3 Between 08 30 and 12 00 L1 Between 12 00 and 13 00 L3 Between 13 00 and 17 30 L1 Between 17 30 and 20...

Страница 123: ...between a week MO SO midweek MO FR weekend SA SU or to choose a specific day Press to confirm Program point lights up You can run through the program points of the selected period by pressing or If y...

Страница 124: ...ntilation mode now lights up By pressing or you can choose the ventilation mode for the program point Press to confirm and save the program point The next program point now lights up Repeat the proces...

Страница 125: ...ee buttons for 3 seconds on the USER MENU PROGRAM SETTING screen You can leave this screen by shortly pressing one of the buttons on the control Monday 00 00 23 59 Tuesday Wednesday Thursday Friday Sa...

Страница 126: ...ing or Press to confirm The hour indication lights up The relevant hour can be set by pressing or Press to confirm The minutes indication lights up The relevant minutes can be set by pressing or Press...

Страница 127: ...lay will never enter the stand by mode when Active Time is set to 0 00 00 Active time now lights up This is the time after which the display goes into stand by Default this is set at 5 minutes The REN...

Страница 128: ...5 and 100 by pressing or The light intensity changes along while you increase or de crease it giving you in immediate idea of the requested inten sity Confirm and save the chosen light intensity by pr...

Страница 129: ...pressing This is the language that is used in the USER MENU Default this is set to English Press to change the language You can choose between English Dutch French or German by pressing or Confirm an...

Страница 130: ...s to be programmed as a secondary control or if necessary as a repeater The CO2 threshold of the secondary control s needs to be deactivated Implement the steps in the correct order as described furth...

Страница 131: ...or unit In order to do so follow the steps mentioned in section 6 linking the TouchDisplay with the ventilator unit 8 2 Main or secondary control setting 8 1 Linking the TouchDisplay with the ventilat...

Страница 132: ...s displayed on the secondary control when the main modes AUTO MAN are activated There is no visible difference when the secondary modes BOOST are activated Errors are not displayed on the secondary co...

Страница 133: ...unit By installing an extra TouchDisplay configured as repeater closer to the ventilator the generated signal of the main control will be passed on to the repeater The repeater then transmits the sig...

Страница 134: ...when a CO2 sensor is integrated in the TouchDisplay The cook valve will react when this threshold value is reached By pressing or you can choose to configure the TouchDisplay as repeater KNX Repeater...

Страница 135: ...creen will indicate that the CO2 function is cancelled applicable to secondary controls Press to confirm You ll go back to the INSTALLER MENU When the screen is left by simultaneously pressing AND any...

Страница 136: ...10 1 Rebooting after power failure The following screen appears showing the day and clock The configuration needs to be repeated Follow the steps under Step 2 as described in section 7 3 2 When the t...

Страница 137: ...ion is not re established FAN NOT READY will be permanently displayed on the screen If there is no communication with the fan unit the Lost Communication With Fan ERROR will be displayed after 5 minut...

Страница 138: ...if the same problem keeps on occurring The TouchDisplay does not require any specific maintenance It is sufficient to clean the display with a microfiber cloth Pay attention not to scratch the surface...

Страница 139: ...ations by yourself or others except for reparations made by the contacts mentioned above 12 Repairs The warranty period is 2 years starting from the production date The warranty covers all visible fla...

Страница 140: ...ccording to good practice The warranty has no claim on any type of compensation for damages or bodily injury RENSON Ventilation NV has the right to make technical changes without prior notice For more...

Страница 141: ...EN 141...

Страница 142: ...enson eu RENSON se r serve le droit d apporter des modifications techniques aux produits d crits Vous pouvez t l charger la version la plus r cente de cette brochure sur www renson eu renson uw partne...

Страница 143: ...ufgeladen werden von www renson eu RENSON reserves the right to make tech nical changes to the products shown The most recent versions of our brochures can be downloaded from www renson eu renson ihr...

Страница 144: ...nson be www renson eu L2000632 06 17 NL FR DE EN L2000632 Hier wordt de sticker met het unieke nummer van de TouchDisplay gekleefd Coller ici l tiquette avec le num ro unique du TouchDisplay Hier wird...

Отзывы: