background image

DESCRIPTION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS
(see fig. 

①②③

A

   Electri

cal power cable 

B

   

Motor head

C  

Handle for the transport

D

   

ON/OFF MAIN Switch

E1

  

ON/OFF Switch (1 MOTOR

)

E2 

 

ON/OFF Switch (2 MOTORS

)

 

 

Suction inlet

G

   

Head on tank locks

 Tank

 

Flexible hose

L   

Round brush

 

Straight lance

 Tube

 

Accessory holder

 

Accessory (floor dry suction

)

 

Accessory (floor liquid suction

)

R1 

Filter (dry suction

)

 

R4

 

Paper bag to fit directly on 

   

the suction inlet - optional

RR

 

Filter-retaining  disc

INTENDED  USE

•   This  appliance  is  suitable  for  commercial  use,  for 

example in hotels, schools, hospitals, factories, shops, 

offi  ces and rental bussinesses.

•   The  appliance  is  intended  for  use  as  a  wet  and  dry 

vacuum cleaner.

•   Failure to comply with the abovementioned conditions 

will lead to cancellation of the guarantee.

SYMBOLS

 CAUTION! 

It is important to be careful of the fol-

lowing items.

 IMPORTANT

  IF PRESENT

  Double insulated (IF PRESENT)supplementary 

insulation is applied to the basic insulation to pro-

tect against electric shock in the event of failure of 

the basic insulation.

SAFETY

GENERAL WARNING

 Components used in packaging (if plastic bags) can 

be dangerous keep away from children and animals.

 Operators shall be adequately instructed on the use 

of these machines.

 The use of this machine for anything not specified in 

this manual may be dangerous and must be avoided.

 Only use the socket outlet on the appliance for 

purposes specified in the instruction manual. (note: 

this is only for appliance provided with the socket 

outlet).

 Before emptying the tank, switch off the machine and 

disconnect the plug from the socket outlet.

 Always check the appliance before use.

 The suction nozzle should be kept away from the 

body, especially delicate areas such as the eyes, ears 

and mouth.

 The appliance is not to be used by children or persons 

with reduced physical, sensory or mental capabilities, 

or lack of experience and knowledge, unless they have 

been given supervision or instruction.

 Children being supervised not to play with the 

appliance.

 The equipment should be correctly assembled before 

use.

 Ensure that power sockets used are correct for the 

machine

 Never grasp the mains plug with wet hands.

 Check the voltage indicated on the rating plate is 

the same as the supply voltage.

 These machine are not designed for picking 

up health endangering dusts or inflammable/

explosives substances (like ash and soot).

 Never leave the equipment unattended whilst in use.

 Never carry out any maintenance on the machine 

without first disconnecting from the mains supply or 

when it is left unattended or reachable by children or 

disables.

 The mains supply cable should not be used to pull or 

lift the machine.

 The machine should never be immersed and never 

use the water jet against the appliance to clean it.

 When using the machine in wet rooms (e.g. in 

the bathroom) only connect it to sockets which 

are connected in series with a ground fault 

circuit interrupter. In case of doubt, consult an 

electrician.

 Periodically examine the power cord and machine 

for damage. If any damage is found, do not use 

the appliance but contact your service centre for 

repair.

Translation of the original instructions

6

Содержание 159 742

Страница 1: ...O ПЫЛЕСОС ДЛЯ ВЛАЖНОй И СУХОй УБОРКИ ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado ATENÇÃO ler atentamente as instruções antes da utilização ВНИМАНИЕ перед использованием прочитайте инструкцию по эксплуатации ...

Страница 2: ...nces in the scopes of delivery Suivant le modèle la fourniture peut varier Según el modelos haydiferenciasenelconte nido suministrado Consoante o modelo existem diferenças no volu me de fornecimento В данном руководстве по эксплуатации дано описаниеприборасмаксимальной комплектацией Комплектация отличается в зависимости от модели 1 MOTOR 3 MOTOR 2 MOTOR E1 E2 2 ...

Страница 3: ...irazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Aspiración de polvo Aspiração de poeiras Сухая уборка Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Aspiración de líquidos Aspiração de líquidos Влажная уборка 3 ...

Страница 4: ...per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quando l apparecchio è in funzione evitare di met tere l orifizio di aspirazione vicino a parti delicate del corpo come occhi bocca orecchie Il prodotto non deve essere usato dai bambini o da persone con capa...

Страница 5: ...a oppure da personale qulifi ca to al fi ne di evitare situazioni di pericolo Nel caso vengano utilizzate prolunghe elettriche as sicurarsi che queste appoggino su superfici asciutte e protette da eventuali spruzzi d acqua Prima di aspirare i liquidi verificare la funzionalità del galleggiante Quando si aspirano liquidi quando il fusto è pieno l apertura di aspirazione viene chiu sa da un galleggi...

Страница 6: ... provided with the socket outlet Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body especially delicate areas such as the eyes ears and mouth The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities orlackofexperie...

Страница 7: ...0 3 µm the filter supplied will require cleaning more frequently For especially demanding applications the use of specific filters supplied as an optional Hepa may be necessary CARE AND MAINTENANCE The unit is maintenance free The machine shall be disconnected from its power source by removing the plug from the socket outlet during cleaning or maintenance Clean the exterior part of the machine wit...

Страница 8: ...vant de vider le réservoir éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise de courant Vérifiez l appareil avant chaque utilisation Quand l appareil est en fonctionnement il faut éviter de mettre l orifice d aspiration près d une partie délicate du corps comme les yeux la bouche ou les oreilles Leproduitnepeutêtreutilisépardesenfantsouautres personnes dont les facultés physiques sensorielles...

Страница 9: ... prévu Placer interrupteur sur I ON pour allumer l appareil Une fois terminé le travail placer l interrupteur sur 0 OFF et enlever la prise de courant L aspiration de poussières particulièrement fines inférieures à 0 3 µm nécessite un nettoyage plus fréquent du filtre en dotation Pour des conditions d exercice difficiles l adoption de filtres spéciaux di sponibles en option Hepa peut s avérer néce...

Страница 10: ...apresenteenelequipo sóloparaaquel los equipos dotados de toma sólo para aquellos fines especificados em el manual de instrucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y de senchufar la clavija de la toma de corriente Comprobar el aparato antes de cada utilización Cuando el aparato esté en funcionamiento no acer car el tubo de aspiración a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas ...

Страница 11: ...tal de modo estable y seguro Nunca trabajar sin haber colocado los filtros Montar los accesorios más correctos para el uso previsto Posicionar el interruptor I ON para encender el aparato Una vez terminado el trabajo posicionar en 0 OFF y desconectar el enchufe eléctrico de la conexión de corriente El uso del aparato simultáneamente con polvos particularmente finos dimensión menor a 0 3 μm implica...

Страница 12: ...ção será considera imprópria consequentemente perigosa O fabricante não se responsabiliza por nen hum dano causado pelo uso impróprio incorreto e irracional O produto não deve ser usado por crianças ou pes soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de adequada ex periência e conhecimento ou enquanto não tiverem sido adequadamente treinadas ou instruídas Antes...

Страница 13: ...de corrente A utilização do aparelho juntamente com pós particularmente finos di mensão menor de 0 3 µm requer uma maior periodicidade de limpeza do filtro fornecido Para empregos difíceis pode se tornar necessário o usodefiltrosespecíficosfornecidoscomoopcional Hepa CUIDADO E MANUTENÇÃO O aparelho não requer manutenção Desconectar o aparelho da rede eléctrica antes de realizar qualquer intervençã...

Страница 14: ...гда проверяйте оборудование перед использова нием Пылесос не должен использоваться для чистки людей и животных всасывающее отверстие пылесоса далеко от тела Носик всасывания должен держаться отдель но от тела особенно тонкие области такие как глаза уши и рот Оборудование не должно использоваться детьми а также лицами с ограниченными физическими или умственными возможностями либо не имеющими должны...

Страница 15: ...твом житесь с Вашим сервисным центром В случае наличия повреждений на кабеле электро питания его следует заменить у производителя в авторизованном сервисном центре или у квалифици рованных лиц во избежание опасности При использовании удлинителя убедитесь что он ле жит в сухом месте и защищен от попадания воды Прежде чем собирать жидкости проверьте работо способность поплавкового клапана При уборке...

Страница 16: ... sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN está em conformidade com as directrizes EC e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações соответствует следующим стандартам и нормативным документам Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina Declares under its responsability that the machine Atteste sous sa responsabilité que la m...

Страница 17: ...O ПЫЛЕСОС ДЛЯ ВЛАЖНОй И СУХОй УБОРКИ ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado ATENÇÃO ler atentamente as instruções antes da utilização ВНИМАНИЕ перед использованием прочитайте инструкцию по эксплуатации ...

Страница 18: ...nces in the scopes of delivery Suivant le modèle la fourniture peut varier Según el modelos haydiferenciasenelconte nido suministrado Consoante o modelo existem diferenças no volu me de fornecimento В данном руководстве по эксплуатации дано описаниеприборасмаксимальной комплектацией Комплектация отличается в зависимости от модели 1 MOTOR 3 MOTOR 2 MOTOR E1 E2 2 ...

Страница 19: ...irazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Aspiración de polvo Aspiração de poeiras Сухая уборка Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Aspiración de líquidos Aspiração de líquidos Влажная уборка 3 ...

Страница 20: ...per gli scopi specificati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quando l apparecchio è in funzione evitare di met tere l orifizio di aspirazione vicino a parti delicate del corpo come occhi bocca orecchie Il prodotto non deve essere usato dai bambini o da persone con capa...

Страница 21: ...a oppure da personale qulifi ca to al fi ne di evitare situazioni di pericolo Nel caso vengano utilizzate prolunghe elettriche as sicurarsi che queste appoggino su superfici asciutte e protette da eventuali spruzzi d acqua Prima di aspirare i liquidi verificare la funzionalità del galleggiante Quando si aspirano liquidi quando il fusto è pieno l apertura di aspirazione viene chiu sa da un galleggi...

Страница 22: ... provided with the socket outlet Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the socket outlet Always check the appliance before use The suction nozzle should be kept away from the body especially delicate areas such as the eyes ears and mouth The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical sensory or mental capabilities orlackofexperie...

Страница 23: ...0 3 µm the filter supplied will require cleaning more frequently For especially demanding applications the use of specific filters supplied as an optional Hepa may be necessary CARE AND MAINTENANCE The unit is maintenance free The machine shall be disconnected from its power source by removing the plug from the socket outlet during cleaning or maintenance Clean the exterior part of the machine wit...

Страница 24: ...vant de vider le réservoir éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise de courant Vérifiez l appareil avant chaque utilisation Quand l appareil est en fonctionnement il faut éviter de mettre l orifice d aspiration près d une partie délicate du corps comme les yeux la bouche ou les oreilles Leproduitnepeutêtreutilisépardesenfantsouautres personnes dont les facultés physiques sensorielles...

Страница 25: ... prévu Placer interrupteur sur I ON pour allumer l appareil Une fois terminé le travail placer l interrupteur sur 0 OFF et enlever la prise de courant L aspiration de poussières particulièrement fines inférieures à 0 3 µm nécessite un nettoyage plus fréquent du filtre en dotation Pour des conditions d exercice difficiles l adoption de filtres spéciaux di sponibles en option Hepa peut s avérer néce...

Страница 26: ...apresenteenelequipo sóloparaaquel los equipos dotados de toma sólo para aquellos fines especificados em el manual de instrucciones Antes de vaciar el contenedor apagar el aparato y de senchufar la clavija de la toma de corriente Comprobar el aparato antes de cada utilización Cuando el aparato esté en funcionamiento no acer car el tubo de aspiración a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas ...

Страница 27: ...tal de modo estable y seguro Nunca trabajar sin haber colocado los filtros Montar los accesorios más correctos para el uso previsto Posicionar el interruptor I ON para encender el aparato Una vez terminado el trabajo posicionar en 0 OFF y desconectar el enchufe eléctrico de la conexión de corriente El uso del aparato simultáneamente con polvos particularmente finos dimensión menor a 0 3 μm implica...

Страница 28: ...ção será considera imprópria consequentemente perigosa O fabricante não se responsabiliza por nen hum dano causado pelo uso impróprio incorreto e irracional O produto não deve ser usado por crianças ou pes soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de adequada ex periência e conhecimento ou enquanto não tiverem sido adequadamente treinadas ou instruídas Antes...

Страница 29: ...de corrente A utilização do aparelho juntamente com pós particularmente finos di mensão menor de 0 3 µm requer uma maior periodicidade de limpeza do filtro fornecido Para empregos difíceis pode se tornar necessário o usodefiltrosespecíficosfornecidoscomoopcional Hepa CUIDADO E MANUTENÇÃO O aparelho não requer manutenção Desconectar o aparelho da rede eléctrica antes de realizar qualquer intervençã...

Страница 30: ...гда проверяйте оборудование перед использова нием Пылесос не должен использоваться для чистки людей и животных всасывающее отверстие пылесоса далеко от тела Носик всасывания должен держаться отдель но от тела особенно тонкие области такие как глаза уши и рот Оборудование не должно использоваться детьми а также лицами с ограниченными физическими или умственными возможностями либо не имеющими должны...

Страница 31: ...твом житесь с Вашим сервисным центром В случае наличия повреждений на кабеле электро питания его следует заменить у производителя в авторизованном сервисном центре или у квалифици рованных лиц во избежание опасности При использовании удлинителя убедитесь что он ле жит в сухом месте и защищен от попадания воды Прежде чем собирать жидкости проверьте работо способность поплавкового клапана При уборке...

Страница 32: ... sus sucesivas modificaciones y también con la norma EN está em conformidade com as directrizes EC e as suas sucessivas modificações bem como com as normas EN e as suas sucessivas modificações соответствует следующим стандартам и нормативным документам Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina Declares under its responsability that the machine Atteste sous sa responsabilité que la m...

Отзывы: