background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication 

correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 par Conrad Electronic SE. 

V3_0216_02-ETS-Mkd

Mise en service

a)  Réglage automatique de l‘heure

•  Dès  que  la  pile  est  correctement  installée,  toutes  les  aiguilles  de  l‘horloge  se 

positionneront sur 12 heures. Ensuite, l‘horloge reçoit des signaux radio (cela peut 

prendre de 3 à 10 minutes) et synchroniser l‘heure de l’horloge avec un émetteur de 

signal radio local. 

•  L‘horloge reçoit automatiquement des signaux radio 4 fois par jour (2:00, 3:00, 4:00, 

5:00) pour assurer l’heure exacte sur l‘horloge.

•  Pour lancer à tout moment une recherche automatique pour le signal radioélectrique, 

maintenez  appuyée  durant  le  fonctionnement  normale  la  touche 

REC

 pendant 

3  secondes.  Toutes  les  aiguilles  de  l‘horloge  se  positionneront  sur  12  heures. 

Ensuite, l‘horloge règle l‘heure à nouveau automatiquement en se synchronisant 

avec un émetteur de signal radio local. Si le réglage n‘a pas été effectué durant ces 

10 minutes, la dernière heure affichée sera de nouveau indiquée.

b)  Réglage de l‘heure manuellement

•  Maintenez appuyé le bouton 

M.SET

 pendant 5 secondes.

•  Continuez à appuyer et à maintenir le bouton 

M.SET

 pour faire avancer l‘aiguille des 

minutes. Relâchez le bouton pour arrêter le déplacement. 

•  Appuyez sur le bouton 

M.SET

 pour faire avancer l’aiguille des minutes d’une minute.

•  Relâchez  le  bouton 

M.SET

  une  fois  l’opération  terminée  ;  l‘horloge  reprend  son 

mouvement après quelques secondes. 

c)  Arrêt du réglage de l‘heure

Appuyez sur le bouton 

RESET

 pour annuler le réglage de l‘heure actuelle. Toutes les 

aiguilles de l‘horloge se positionneront sur 12 heures.  Ensuite, l‘horloge règle l‘heure 

à nouveau automatiquement en se synchronisant avec un émetteur de signal radio 

local. 

d)  Vérification de la température

La température intérieure est indiquée sur l‘écran d’affichage placé à la position de 

6 heures. 

Entretien et nettoyage

•  Le produit ne nécessite aucune maintenance seulement un nettoyage de temps en 

temps et le remplacement éventuel des piles.

•  N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif ou chimique.
•  Ne  plongez  pas  le  produit  dans  de  l‘eau  et  ne  le  passez  pas  sous  l’eau  pour  le 

nettoyer.

•  Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface afin d’éviter de la rayer.
•  Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux, sec, propre et non pelucheux. S’il existe 

de la saleté tenace, vous pouvez légèrement humidifier un chiffon avec de l‘eau 

tiède. Utilisez en supplément un savon ou un produit de nettoyage doux.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare 

que  l’appareil  est  en  conformité  avec  les  exigences  fondamentales  et  les  autres 

prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur 

le site www.conrad.com.

Elimination des déchets

a)  Produit

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent 

pas être éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.
Retirez  les  piles/accumulateurs  insérées  et  éliminez-les  séparément  du 

produit.

b)  Piles / Accumulateurs

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des 

piles usagées) de rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les 

jeter dans les ordures ménagères.

Les piles/accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont 

caractérisées par les symboles ci-contre qui indiquent l’interdiction de les 

jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd 

prépondérant  sont  :  Cd  =  cadmium,  Hg  =  mercure,  Pb  =  plomb  (la 

désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole 

de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux 

centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous 

les points de vente de piles/accumulateurs.

Vous  respectez  ainsi  les  ordonnances  légales  et  contribuez  à  la  protection  de 

l’environnement.

Caractéristiques techniques

Alimentation électrique......................1 x pile 1,5 V/CC, type AA (non fournie)
Plage du thermomètre........................0 ˚C à +50 ˚C
Conditions de service .........................0 ˚C à +50 ˚C, 20 – 90 % hum. rel.
Conditions de stockage......................0 ˚C à +50 ˚C, 20 – 90 % hum. rel.
Dimensions (Ø x P) ..............................172 x 58 mm
Poids......................................................355 g

Содержание E1003R

Страница 1: ...hten Sie beim Einlegen der Batterie des Akkus auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterie den Akku wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder beschädigte Batterien Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschädigten Batterien Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie Ba...

Страница 2: ...eratur wird auf dem Display im Bereich der 6 Uhr Position angezeigt Wartung und Reinigung Das Produkt ist bis auf einen evtl erforderlichen Batteriewechsel und eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei Verwenden Sie keine scheuernden oder chemischen Reinigungsmittel Tauchen Sie das Produkt zur Reinigung nicht in oder unter Wasser Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberfläche um Kratz...

Страница 3: ...orrect polarity must be observed while inserting the rechargeable battery The rechargeable battery should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking Leaking or damaged rechargeable batteries might cause acid burns when in contact with skin therefore use suitable protective gloves to handle corrupted rechargeable batteries Rechargeable bat...

Страница 4: ...perature is shown on the display located at the 6 o clock position Maintenance and cleaning The product is maintenance free except for potential battery replacement and occasional cleaning Do not use any abrasive or chemical cleaners Never submerge the product in water to clean it To prevent scratch marks do not apply too much force on the surface during cleaning Use a dry clean soft and lint free...

Страница 5: ...a polarité lors de l insertion de la pile du accumulateur Retirer la pile l accumulateur de l appareil s il n est pas utilisé pendant longtemps afin d éviter les dégâts causés par des fuites Des piles accumulateurs qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau l utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour m...

Страница 6: ...sition de 6 heures Entretien et nettoyage Le produit ne nécessite aucune maintenance seulement un nettoyage de temps en temps et le remplacement éventuel des piles N utilisez aucun produit de nettoyage abrasif ou chimique Ne plongez pas le produit dans de l eau et ne le passez pas sous l eau pour le nettoyer Lors du nettoyage n appuyez pas trop fort sur la surface afin d éviter de la rayer Pour le...

Страница 7: ... botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterij accu De batterij accu dient uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen accu s kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren...

Страница 8: ...splay dat zich op de 6 uur positie bevindt weergegeven Onderhoud en reiniging Het product is op een eventueel noodzakelijk vervanging van de batterij en een incidentele schoonmaakbeurt na verder onderhoudsvrij Gebruik geen schuurmiddelen of chemische schoonmaakmiddelen Dompel het product om het schoon te maken niet onder in water Druk bij het reiniging niet te hard op het oppervlak om krassen te v...

Отзывы: