background image

Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de 

l‘équipement.
© Copyright 2014 par Conrad Electronic SE. 

V1_0514_02-KV

Lecteur de cartes

Un voyant LED 

Power

 indique le mode veilleuse (LED allumé), un autre voyant LED 

indique si des accès de lecture/d’enregistrement ont lieu (LED clignote).

a)  Enficher/retirer une carte mémoire

•  Enfichez la carte mémoire dans le bon sens dans la baie correspondante du lecteur 

de cartes; une seule orientation est correcte. Ne forcez surtout pas en enfonçant 

la carte ! 

Vous risquez d‘endommager le lecteur de cartes ou la carte si celle-ci n‘est 

pas insérée dans le sens correct.

•  On peut également utiliser plusieurs baies si par ex. vous désirez transférer des 

données d’une carte mémoire à une autre.

•  Avant de retirer la ou les cartes mémoire, exécutez les opérations requises afin de 

vous assurer que la ou les cartes peuvent être retirées en toute sécurité. Reportez-

vous aux consignes d’utilisation de votre système d’exploitation.

•  Attendez que tout accès de lecture ou d’enregistrement soit terminé. N’enlevez la 

carte qu’une fois que celuici est bien achevé. 

Si la carte mémoire est retirée de sa baie pendant un accès de lecture ou 

d’enregistrement, il se peut que les données se trouvant sur la carte 

mémoire soient endommagées, il est même possible qu’il faille ensuite 

refaire le formatage de la carte mémoire.

b)  Reading/Writing of Memory Cards

•  Chacune des baies du lecteur de cartes est intégrée comme un lecteur échangeur 

de  données  normal.  Des  lettres  de  lecteur  supplémentaires  sont  affectées 

automatiquement par Windows.

•  Vous pouvez maintenant lire les données se trouvant sur les cartes mémoires (ou y 

enregistrer des données).

Elimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent 

pas être éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection 

de l’environnement.

Caractéristiques techniques

Formats de cartes pris en charge ....

CF tiroir :

 CF I, CF II, extreme III CF, extreme CF, 

 

ultra II CF, HS CF, XS-XS CF, CF Pro, CF Elite Pro, 

 

CF Pro II, IBM MD, Hitachi MD, Magic store

 

SD tiroir : 

SD, mini SD, HS mini SD, extreme SD, 

 

extreme III SD, SD HC class 2/4/6, ultra II SD, SD-

 

ULTRA-X, Ultra speed SD, SD PRO, SD Elite PRO, 

 

HS SD, RS MMC

 

MS tiroir : 

MS, MS MagicGate, MS PRO, MS Pro, 

 

Ms PRo Ultra II, MS ROM, MS Select, M2 

 

(adapteur requis)

 

microSD tiroir : 

 microSD

 

XD tiroir : 

XD

Prise avant ...........................................USB 2.0
Système d’exploitation .......................Windows ® 98SE, ME, 2000, XP (Home, Pro, avec 
 

SP1, SP2, SP3) uniquement 32 bits, 

 

Vista™ (32 / 64 bits), 7 (32 / 64 bits), 

 

8, 8 Pro, Enterprise, RT,

 

Mac OS X 9.2 et supérieur, 

 

Linux Kernal 2.4 et supérieur

Poids......................................................151 g

Содержание CR03I

Страница 1: ...s des Produktes haben LassenSieWartungs Anpassungs undReparaturarbeitenausschlie lich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchf hren Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanlei...

Страница 2: ...herkarte erfolgen so warten Sie bis diese abgeschlossen sind Ziehen Sie erst danach die Speicherkarte heraus Wird die Speicherkarte w hrend einem Lese Schreibzugriff herausgezogen so k nnen die Daten...

Страница 3: ...tenance modifications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualified shop If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our technica...

Страница 4: ...e access on the memory card wait until it is finished Only then remove the memory card If the memory card is pulled out during a read write access the data on the memory card may get damaged and it ma...

Страница 5: ...es doutes concernant le mode de fonctionnement la s curit ou le raccordement de l appareil Tout entretien ajustement ou r paration ne doit tre effectu que par un sp cialiste ou un atelier sp cialis Si...

Страница 6: ...ent soit termin N enlevez la carte qu une fois que celuici est bien achev Si la carte m moire est retir e de sa baie pendant un acc s de lecture ou d enregistrement il se peut que les donn es se trouv...

Страница 7: ...het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het apparaat Onderhoud aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel Als u nog vra...

Страница 8: ...art gelezen geschreven wordt moet u wachten tot dit voltooid is Pas daarna mag u de geheugenkaart verwijderen Als u de geheugenkaart verwijdert terwijl er gelezen of geschreven wordt kunnen de gegeven...

Отзывы: