Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.
conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie,
microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par
écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment
de l'impression.
Copyright 2022 by Conrad Electronic SE.
*2543967_v2_0622_02_DS_m_4L_(2)
Æ
Si l’appairage est réussi, le nom de votre deuxième casque ou enceinte Bluetooth s’affiche
sur l’écran du produit et un court son de confirmation est émis par les haut-parleurs de
votre casque ou par vos enceintes Bluetooth.
7.4.3 Comment choisir un casque ou des enceintes Bluetooth appairés à utiliser
1. Appuyez sur le bouton pour déconnecter les 2 appareils actuellement appariés.
Æ
Le produit passe automatiquement en mode recherche.
Æ
Le nom des appareils Bluetooth trouvés à proximité s’affiche à l’écran.
2. Tournez le bouton
dans le sens horaire ou antihoraire pour sélectionner votre premier
ou deuxième casque/enceintes Bluetooth appairé dans la liste, et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
7.4.4 Comment se reconnecter automatiquement aux 2 casques/enceintes Bluetooth
appairés
Appuyez sur le bouton
du produit pour rafraîchir la connexion Bluetooth.
Æ
Le produit déconnecte automatiquement tout appareil Bluetooth actuellement connecté,
recherche et se reconnecte avec les 2 derniers appareils Bluetooth appairés.
Æ
Si la recherche et la reconnexion sont réussies, le nom des deux appareils s’affiche
à l’écran.
Remarque :
– Si le produit et les 2 derniers périphériques Bluetooth connectés ne peuvent pas
se reconnecter automatiquement en mode TX, appuyez sur le bouton
pour
déconnecter, rechercher et reconnecter automatiquement les périphériques Bluetooth.
– Si vous rencontrez des problèmes de connexion ou de signal Bluetooth, essayez
d’apparier à nouveau les appareils en activant le mode d’appairage sur votre appareil
Bluetooth et en appuyant sur le bouton du produit pour répéter le processus
d’appairage. Assurez-vous que les appareils à connecter sont placés à proximité l’un
de l’autre lors de l’appairage.
7.5 Guide rapide
Fonction
Méthode
FONCTIONNEMENT DE BASE
Alimentation Marche/Arrêt
Maintenez enfoncé le bouton pendant 3 secondes.
Pour changer de mode
Appuyez sur le bouton
pour passer au mode
transmissionTX) / Mode réception (RX) / Mode Bypass
(BYPASS).
Appairage / ré-appairage
Bluetooth
Appuyez une fois sur le bouton pour déconnecter
les appareils actuellement connectés et rechercher les
appareils Bluetooth disponibles pour un appairage.
MODE TRANSMISSION(TX)
Rechercher et reconnecter des
appareils
Appuyez une fois sur le bouton
pour déconnecter
automatiquement tous les appareils, rechercher, et se
reconnecter aux 2 derniers appareils connectés.
Pour déplacer la surbrillance
de la sélection vers le haut ou
le bas de l’écran
Tournez le bouton
dans le sens horaire/antihoraire.
Tournez le bouton pour sélectionner un appareil Bluetooth
disponible dans la liste.
Pour confirmer une sélection
à l’écran
Appuyez sur le bouton
pour confirmer l’appareil
sélectionné dans la liste.
MODE RÉCEPTION (RX)
Lecture de la musique :
Lecture/pause de la musique
Appuyez une fois sur le bouton
pour lire, appuyez
à nouveau pour mettre en pause.
Volume – / +
Tournez le bouton
dans le sens antihoraire/horaire
pour régler le volume.
8 Nettoyage et entretien
Important :
– N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de solutions à base d’alcool ou
tout autre solvant chimique. Ils peuvent endommager le boîtier et provoquer un
dysfonctionnement du produit.
– Ne plongez pas le produit dans l’eau. Ne rincez pas le produit sous l’eau du robinet ou
ne l’exposez pas à l’humidité.
1. Débranchez le produit de l’alimentation électrique et des appareils connectés avant de le
nettoyer.
2. Essuyez le produit avec un chiffon doux et sec.
3. Stockez le produit débranché dans un endroit frais et sec à l’abri de la lumière solaire
directe.
9 Mise au rebut
Ce symbole doit figurer sur tout équipement électrique et électronique mis sur
le marché de l’UE. Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être éliminé
comme un déchet municipal non trié à la fin de sa durée de vie.
Les propriétaires de DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques)
doivent les éliminer séparément des déchets municipaux non triés. Les batteries
et accumulateurs usagés, qui ne sont pas inclus dans les DEEE, ainsi que les
lampes qui peuvent être retirées des DEEE de manière non destructive, doivent
être retirés des DEEE par les utilisateurs finaux de manière non destructive avant
d’être déposés dans un point de collecte.
Les distributeurs d’équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de fournir
une reprise gratuite des déchets. Conrad propose les options de reprise gratuites suivantes
(plus d’informations sur notre site internet) :
dans les bureaux Conrad
dans les points de collecte Conrad
dans les points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou aux points de
collecte mis en place par les fabricants ou les distributeurs au sens de l'ElektroG
Les utilisateurs finaux sont responsables de la suppression des données personnelles des
DEEE à éliminer.
Il convient de noter que des obligations différentes concernant le retour ou le recyclage des
DEEE peuvent s'appliquer dans des pays autres que l'Allemagne.
10 Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente
que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant :
www.conrad.com/downloads
Saisissez le numéro de l’article dans le champ de recherche. Vous pouvez télécharger la
déclaration de conformité UE dans les langues disponibles.
11 Caractéristiques techniques
11.1 Alimentation électrique
Tension/courant d'entrée ............. 5 V/CC, 500 mA (USB Type-C
TM
)
11.2 Bluetooth
Nom du Bluetooth ......................... RF-BTR-210
Version Bluetooth ......................... 5,0
Fréquence de transmission .......... 2402 - 2480 MHz
Puissance de transmission ........... 6 dbm
Débit des données ........................ 2 Mb/s
Codec pris en charge ................... SBC
Nombre de connexions actives .... 2 max.
Portée Bluetooth (TX/RX) ............. Jusqu’à 10 m (non obstrué)
11.3 Audio
Interface mode TX/RX .................. AUX/OPT de 3,5 mm
Interface mode Bypass ................. AUX/OPT de 3,5 mm
11.4 Environnement
Conditions de fonctionnement ...... -10 à +45 °C, 10 à 85 % d’humidité relative (sans
condensation)
Conditions de stockage ................ -20 à +65 °C, 10 à 85 % d’humidité relative (sans
condensation)
11.5 Autres
Dimensions du produit
(L x l x H) ...................................... 112,5 x 84 x 32 mm
Écran d’affichage (L x l) ................ 46 x 29 mm
Poids ............................................. 70 g