background image

•  Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi 

pour les autres appareils connectés à ce produit.

•  Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement, la sécurité ou le 

raccordement de l’appareil, consultez un expert.

• 

Tous travaux d'installation, d'entretien, de modification et de réparation doivent 

uniquement être effectués par un technicien ou par un centre de service agréé.

•  Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes 

les instructions d'utilisation, contactez notre service de support technique ou un 

autre technicien spécialisé.

b) Endroit

•  Dans les écoles, les établissements de formation, les ateliers de loisir ou de libre 

service, l’utilisation des appareils électriques doit être surveillée par un personnel formé. 

•  L'utilisation dans les établissements commerciaux doit être conforme à la 

réglementation pertinente des commissions des accidents de travail en matière 

de prévention des accidents de travail liés aux équipements électriques.

c) Installation

•  L'installation électrique doit être effectuée par un professionnel qui a connaissance 

des lois et normes applicables.

d) Produit

•  Installez le commutateur dans un environnement compatible avec la plage de 

température de fonctionnement spécifiée dans « Données techniques ».

•  Si les interrupteurs sont installés en enceinte fermée ou dans un rack comportant 

plusieurs unités, la température de fonctionnement de l'environnement peut être 

supérieure à la température ambiante de la pièce.

• 

Installez le commutateur de façon à laisser suffisamment d'air circuler, pour un 

fonctionnement correct.

•  Lorsque vous installez le commutateur, évitez de surcharger les circuits et 

assurez-vous que le commutateur est correctement mis à la terre.

•  Utilisez uniquement le matériel fourni pour installer le rail DIN. 
•  N'utilisez pas l'appareil comme étagère.
•  N'installez jamais de câblage ou de composants de communication pendant un orage.
• 

Soyez attentifs aux branchements mal fixés ou endommagés. Ne touchez jamais 

de fils ou de bornes nus, à moins que le système de câblage ait été débranché 

sur l'interface réseau.

• 

Soyez prudents lorsque vous installez ou modifiez le câblage ou les composants. 

Débranchez l'alimentation électrique avant de brancher / débrancher l'équipement.

Éléments d'utilisation

1

4
5

6

7

8

9

10

11

2

3

1  LED PWR1 / PWR2 (voyant de 

l'alimentation)

2  Montage sur rail DIN
3  Raccordement de terre 

 

4  Terminal d'entrée
5  Interrupteurs DIP
6  LED Alm (voyant de l'alarme)
7  LED du Port SFP
8  Port SFP
9  LED de Vitesse du port
10  LED de Liaison/Activité
11  Port RJ45

Installation

  Il existe un risque de choc électrique fatal !

 

L'installation électrique (comme le câblage) de l'appareil doit être effectuée par un 

professionnel, qui a connaissance des réglementations et des mesures de sécurité 

à appliquer.

 

Soyez particulièrement vigilant lorsque vous installez le produit dans un panneau de 

contrôle électrique aux tensions dangereuses.

 

Branchez et installez le produit uniquement lorsqu'il est débranché du réseau 

électrique principal.

 

Soyez prudents lorsque vous installez ou modifiez le câblage ou les composants. 

Débranchez toujours l'alimentation électrique avant de brancher / débrancher 

l'équipement.

  Voir  «  Données  techniques  »  pour  connaître  les  environnements  d'installation 

adaptés (classe IP).

  Selon l'emplacement de votre installation, vous pouvez soit commencer par placer 

le produit sur le rail DIN puis brancher l'alimentation, soit faire l'inverse. Lisez 

d'abord la section correspondante dans ce chapitre.

 

Assurez-vous à tout moment que le produit ne reçoive aucune alimentation 

électrique tant que l'installation n'est pas terminée.

 Mode d’emploi

Interrupteur Gigabit 6+2 + Commutateur SFP pour 

rail DIN
Interrupteur Fast Ethernet 6+2 + Commutateur 

SFP pour rail DIN

N° de commande 1697435
N° de commande 1697437

Utilisation prévue

Ce produit est un interrupteur industriel Gigabit industriel 6+2 ports (n° de commande 1697435) 

/ Fast Ethernet 6+2 ports (n° de commande 1697437) avec commutateur SFP qui est conçu 

pour des environnements réseau de petite à moyenne taille. Il est compact, bénéficie d'une 

large plage de température de fonctionnement et est accompagné d'un rail de montage DIN.
L'interrupteur comporte une alimentation électrique redondante pour les situations qui 

requièrent une autre alimentation électrique.
Ce produit est prévu pour un usage à l’intérieur exclusivement. Ne l'utilisez pas à l’extérieur ! 

Dans tous les cas, le contact avec l'humidité doit être évité.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du 

produit est interdite. Le produit pourrait être endommagé en cas d'utilisation autre que celle 

décrite ci-dessus. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que 

courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Lisez attentivement les instructions du mode 

d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr ! Si vous donnez l'appareil à une autre personne, 

donnez-lui également le mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms 

d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés

Contenu d'emballage

•  Article
•  Bornier amovible à 6 broches
•  Mode d’emploi

Mode d'emploi actualisé       

Téléchargez la dernière version du mode d'emploi sur www.conrad.com/

downloads

 ou scannez le code QR. Suivez les instructions figurant sur le 

site Web.

Explication des symboles

  Le symbole avec l'éclair dans un triangle indique qu'il y a un risque pour votre santé, 

par ex. en raison d'une décharge électrique.

  Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les 

informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces 

informations attentivement.

  Le  symbole  de  la  flèche  indique  des  informations  spécifiques  et  des  conseils 

spéciaux pour le fonctionnement.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des 

blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non respect des 

mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte figurant dans 

ce mode d'emploi. Le droit à la garantie s'annule dans de tels cas.

a) Informations générales

•  Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux 

si des enfants le prennent pour un jouet.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du 

soleil, de chocs violents, de l’humidité élevée, de gaz inflammables, de la vapeur 

et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si vous n'êtes plus en mesure d'utiliser le produit en toute sécurité, arrêtez de 

l'utiliser et protégez-le contre toute utilisation accidentelle. Le produit ne peut plus 

être utilisé en toute sécurité lorsqu'il :

 - présente des traces de dommages visibles,
 - ne fonctionne plus normalement,
 - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les impacts ou même une chute 

d'une hauteur modérée peuvent endommager le produit.

Содержание 1697435

Страница 1: ...bit SFP Switch für Hutschiene 6 2PortFastEthernet SFPSwitchfürHutschiene Best Nr 1697435 Best Nr 1697437 Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um einen 6 2 Port Gigabit Best Nr 1697435 6 2 Port Fast Ethernet Best Nr 1697437 mit SFP Switch gemäß Industriestandard der für kleine bis mittlere Netzwerkumgebungen konzipiert ist Er ist kompakt hat einen weiten Betriebstemperatu...

Страница 2: ...aktivieren stellen Sie den entsprechenden DIP Schalter auf Position OFF Um den Alarm wieder zu aktivieren stellen Sie den entsprechenden DIP Schalter nach dem Entfernen der Alarmbedingungen auf Position ON c LED Anzeigen LED Farbe Betriebszustand Beschreibung PWR1 PWR 2 grün EIN Spannung liegt an grün AUS Keine Spannungsversorgung Alm rot EIN Portverbindung unterbrochen oder Stromausfall rot AUS K...

Страница 3: ...et SFP Switch for DIN Rail Item No 1697435 Item No 1697437 Intended Use This product is an industrial 6 2 Port Gigabit Item 1697435 6 2 Port Fast Ethernet Item 1697437 with SFP switch that is designed for small to medium sized network environments It is compact has a broad operating temperature range and comes with a DIN rail mount The switch has redundant power supply for situations where an alte...

Страница 4: ...onnected Green Flashing Network activity Link Act Green ON Link active Green OFF Link inactive Green Flashing Network activity Port speed Amber ON Item No 1697435 1000 Mbit s Item No 1697437 100 Mbit s Amber Flashing Item No 1697435 10 100 Mbit s Item No 1697437 10 Mbit s Care and Cleaning Disconnect the product from the mains before each cleaning Do not use any aggressive cleaning agents rubbing ...

Страница 5: ...it ne reçoive aucune alimentation électrique tant que l installation n est pas terminée Mode d emploi Interrupteur Gigabit 6 2 Commutateur SFP pour rail DIN Interrupteur Fast Ethernet 6 2 Commutateur SFP pour rail DIN N de commande 1697435 N de commande 1697437 Utilisation prévue Ce produit est un interrupteur industriel Gigabit industriel 6 2 ports n de commande 1697435 Fast Ethernet 6 2 ports n ...

Страница 6: ... l alarme mettez l interrupteur DIP concerné sur la position Arrêt Pour réactiver l alarme mettez l interrupteur DIP concerné sur la position Marche après que les causes de déclenchement de l alarme aient été résolues c Indicateurs LED LED Couleur État Description PWR1 PWR2 Vert MARCHE Reçoit de l électricité Vert ARRÊT Ne reçoit aucune électricité Alm Rouge MARCHE Liaison avec le port interrompue...

Страница 7: ...van de schakelkast waar de netwerkschakelaar is geïnstalleerd Gebruiksaanwijzing 6 2 Poorts Gigabit SFP Schakelaar voor DIN Rail 6 2 Poorts Snel Ethernet SFP Schakelaar met voor DIN Rail Bestelnr 1697435 Bestelnr 1697437 Beoogd gebruik Dit product is een industriële 6 2 Poorts Gigabit bestelnr 1697435 6 2 Poorts Snel Ethernet bestelnr 1697437 metSFP schakelaar ontworpenvoorkleinetotmiddelgrotenetw...

Страница 8: ...IP schakelaar op de stand AAN in te stellen nadat de alarmcondities zijn geëlimineerd c LED indicators Led Kleur Status Beschrijving PWR1 PWR 2 Groen AAN Voeding wordt ontvangen Groen UIT Geen voeding ontvangen Alm Rood AAN Poortlink verbroken of stroomuitval Rood UIT Geen gebeurtenis SFP Groen AAN SFP verbonden Groen UIT Geen SFP verbonden Groen knipperen Netwerkactiviteit Link Act Groen AAN Link...

Отзывы: