background image

62

 

U mag voor de montage van het product geen bijkomende gaten of schroeven in de behuizing boren of 

vastschroeven. Hierdoor kunnen onder spanning staande onderdelen bloot komen te liggen.

 

Het toestel moet buiten handbereik van personen worden gemonteerd.

 

Verlichte voorwerpen moeten minstens 0,5 m van de lichtopening van het toestel verwijderd zijn. Licht 

ontvlambare materialen, zoals decoratieve stoffen, moeten minstens 0,5 m van het apparaat verwijderd 

zijn. Anders bestaat brandgevaar!

 

Zorg dat bij de montage van het product het netsnoer niet wordt afgekneld of door scherpe randen wordt 

beschadigd.

 

Tijdens montage- en servicewerkzaamheden dient het gebied onder de montageplaats afgesloten te zijn.

 

Het opstel-/montageoppervlak of de montage-inrichting dient zo geconstrueerd te zijn, dat deze minstens 

1 uur lang de 10-voudige werkbelasting zonder blijvende schadelijke vervorming kan doorstaan.

 

Het toestel dient bovendien bij een hoge montage door een tweede veiligheidsophanging te worden ge-

borgd, die onafhankelijk is van de eigenlijke montage-inrichting. Bij fouten van het hoofdophangsysteem 

mogen er geen onderdelen van de installatie naar beneden vallen.

 

Bij de opstelling/montage moeten alle in dit verband relevante voorschriften in uw land nauwgezet worden 

aangehouden.

  Keuring van de installatie (bij commercieel/openbaar gebruik):

 

Voor de eerste ingebruikneming en na ingrijpende wijzigingen dient de installatie (met inbegrip van de 

elektrische aansluiting) door een deskundige gecontroleerd te worden.

 

De installatie moet een keer per jaar door een deskundige gecontroleerd worden.

 

Minstens om de 4 jaar moet een keuringsproef door een deskundige worden uitgevoerd.

•  Bevestig de meegeleverde ophangbeugel met beide installatieschroeven en de vier rubberen schijven aan de 

zijde van de behuizing. Houd hier rekening met de volgorde: Installatieschroef - rubberen schijf - ophangbeugel - 

rubberen schijf - behuizing.

•  Wanneer u de effectstraler wilt opstellen, draait u beide ophangbeugels zodanig dat ze een voet (langere 

ophangbeugel naar voor trekken, kortere ophangbeugel naar achter) vormen en span dan de installatieschroeven 

aan. Let hier op dat het product stevig staat.

•  Als u de effectstraler wenst op te hangen, draait u de ophangbeugel naar boven.
•  Monteer de effectstraler met de ophangbeugel aan het plafond, de wand of op een geschikt traversesysteem. Voor 

de montage met een schroeven bevindt zich daartoe bevestigingsgaten aan de ophangbeugel. Het apparaat mag 

nooit zonder beugel worden gemonteerd.

•  Bevestig het apparaat met montagemateriaal dat geschikt is voor het bevestigingsoppervlak en de belasting van 

het lichteffect kan dragen.

•  Stel de gewenste kantelhoek in en draai beide installatieschroeven aan de ophangbeugel goed vast.
•  Beveilig de montage bovendien met een geschikte veiligheidsvangkabel of een vangnet. De veiligheidsvangkabel 

resp. het vangnet moet onafhankelijk van de hoofdbevestiging, het lichteffect in geval van een fout bij de 

hoofdophanging kunnen houden.

  Bij industrieel of publiek gebruik moeten een reeks voorschriften en documenten in acht worden genomen 

die hier slechts gedeeltelijk zijn beschreven. U bent als operator verantwoordelijk voor het feit dat deze bij 

de montage en het gebruik moeten worden nageleefd. 

Содержание 1488542

Страница 1: ...2 20 Operating instructions GM 313 LED spot 9x8 W with rechargeable battery Item No Page 21 38 Mode d emploi Spot LED accu GM 313 9x8 W N de commande Page 39 56 Gebruiksaanwijzing GM 313 Accu LED Spot...

Страница 2: ...Antenne 10 9 Netzanschluss 10 10 Laden des eingebauten Akkus 11 11 Netz bzw Akkubetrieb 11 12 Bedienung 12 a Einstellung der Betriebsart 12 b Sound to Light Betrieb 13 c Automatik Betrieb 13 d Vorprog...

Страница 3: ...www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conrad ch 2 Symbol Erkl rung Dieses Zeichen auf dem Ger t weist den Benutzer darauf hin dass er vor der Inbetriebnahme des Ger tes di...

Страница 4: ...Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ist unbedingt zu vermeiden Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben f hrt zur Besch digung dieses Produktes dar ber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschlus...

Страница 5: ...ie folgenden Punkte aufmerksam durch Aus Sicherheitsgr nden ist das eigenm chtige Umbauen und oder Ver ndern des Produktes nicht ge stattet Das Ger t ist in Schutzklasse I aufgebaut Als Spannungsquell...

Страница 6: ...en elektrischen Schlages Schalten Sie in einem solchen Fall die zugeh rige Netzsteckdose allpolig ab z B Sicherungsautomat und FI Schalter abschalten und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netz...

Страница 7: ...vom Ger t entfernt sein Es besteht ansonsten Brandgefahr Stellen Sie sicher dass bei der Montage des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt wird W hrend Montage...

Страница 8: ...n Neigungswinkel ein und ziehen Sie die beiden Feststellschrauben am Montageb gel gut fest Sichern Sie die Montage mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil oder einem Fangnetz zus tzlich ab Das Sicher...

Страница 9: ...ng des DMX Controllers Der Controller muss ber 4 bzw 7 freie Steuerkan le verf gen je nach eingestellter DMX Betriebsart am Effektstrahler Verbinden Sie den Anschluss DMX OUT mit dem DMX Eingang des n...

Страница 10: ...Controller muss dazu mit einem entsprechenden DMX Funksender ausgestattet sein Schrauben Sie die 2 4 GHz Antenne auf die Antennenbuchse an der Ger ter ckseite 9 Netzanschluss Die Netzsteckdose an die...

Страница 11: ...r t vor der ersten Inbetriebnahme vollst ndig auf Ein kompletter Ladevorgang bei leerem Akku ben tigt min 3 5 Stunden Eine Tiefentladung ist zu vermeiden Um den Ladezustand des Akkus zu berpr fen tren...

Страница 12: ...etreiben so muss dazu am Ger t die Einstellung Master NASt gew hlt werden Siehe dazu den Punkt Master Betrieb In der Einstellung Slave SLAu ist dies nicht m glich Hier schaltet das Ger t in den Standb...

Страница 13: ...d NASt Betrieb als Master Ger t SLAv Betrieb als Slave Ger t ShNd SoUn Sound to Light Betrieb CoLo Vorprogrammierte Farbeinstellung Automatik Betrieb FAdE Farbwechsel MAnu rEd statische Farbe Helligke...

Страница 14: ...zw DOWN die gew nschte Geschwindigkeit SP1 SP8 aus SP1 SP8 Geschwindigkeit langsam schnell Best tigen Sie die Einstellung mit der Taste ENTER d Vorprogrammierte Farbeinstellung W hlen Sie mit der Tast...

Страница 15: ...uE oder Wei UhIt aus Stellen Sie mit den Tasten UP bzw DOWN die Intensit t der Helligkeit f r die Farbe ein Haben alle Helligkeitseinstellungen etwa den gleichen Wert leuchten die LEDs wei Bei der Ein...

Страница 16: ...Ch aus Best tigen Sie die Einstellung w hrend die Anzeige blinkt mit der Taste ENTER Wireless DMX Das Effektger t verf gt ber einen drahtlosen DMX Receiver Transmitter Die bertragung des DMX Signals i...

Страница 17: ...Ger t uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen Warten Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist Netzstecker d rfen nie mit nassen H nden ein oder ausgesteckt werden Ziehen Sie Netzstecker nie an der...

Страница 18: ...reigelegt werden Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb das Ger t von allen Spannungsquellen getrennt werden Kondensatoren im Ger t k nnen noch geladen sein selbst wenn es von allen Spannu...

Страница 19: ...fekte Sicherung und ersetzen Sie sie mit einer Sicherung des angegebenen Typs Stecken Sie nun den Sicherungshalter mit der neuen Sicherung wieder vorsichtig in den Netzanschluss am Ger t Erst danach d...

Страница 20: ...a 3 h max Leistung alle LED ein ca 4 5 5 5 h im Automatikbetrieb Ladedauer min 3 5 h Pausezeit nach der Akkuladung mind 1 5 h Betriebsarten DMX Master Slave Sound to Light Auto Color Fade Manuell LEDs...

Страница 21: ...s Connection 28 10 Charging the Integrated Rechargeable Battery 29 11 Mains or Rechargeable Battery Operation 29 12 Operation 30 a Setting the Operating Mode 30 b Sound to light mode 32 c Automatic Mo...

Страница 22: ...conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact 2 Explanation of Symbols This symbol on the device indicates that the user must read these operating instructions before using th...

Страница 23: ...moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances Any use other than that described above will damage this product and involves the risk of short circuit fire electric shock etc The e...

Страница 24: ...device but also for the protec tion of your health Please read the following items carefully For safety reasons any unauthorized conversions and or modifications to the product are not permitted The d...

Страница 25: ...te or charge the device unattended Only operate the device in moderate climates never in tropical climates Do not leave any packaging material unattended It may become a dangerous toy for children In...

Страница 26: ...be carried out by an expert Attach the enclosed mounting brackets to the side of the housing with the two fastening screws and the four rubber discs Please observe the order Fastening screw rubber dis...

Страница 27: ...ut of the DMX controller The controller must have 4 or 7 free control channels depending on DMX operating mode set at the effect light Connect DMX OUT with the DMX input of the subsequent device Proce...

Страница 28: ...MX transmitter receiver as well The DMX controller used must be equipped with the corresponding DMX radio transmitter Screw the 2 4 GHz aerial onto the aerial socket at the back of the casing 9 Mains...

Страница 29: ...y before first commissioning A complete charge process at flat rechargeable battery requires approx 3 5 hours Deep discharge must be avoided To check the charge condition of the rechargeable battery d...

Страница 30: ...to light colour automatic or fade mode you need to choose the setting Master NASt at the device for this On this see the item master mode This is not possible in the setting Slave SLAu The device swi...

Страница 31: ...NASt Operation as a master device SLAv Operation as a slave device ShNd SoUn Sound to light mode CoLo Pre programmed colour settings automatic mode FAdE Colour change MAnu rEd Static colour brightnes...

Страница 32: ...R button Select the desired speed SP1 SP8 with the UP and DOWN buttons SP1 SP8 Speed slow fast Press the ENTER button to confirm your setting d Pre Programmed Colour Setting Use the button MENU to sel...

Страница 33: ...een GrEE blue BLuE or white UhIt Set the intensity of the brightness for the colour with the buttons UP or DOWN If all brightness settings have roughly the same value the LEDs light up white For setti...

Страница 34: ...rm the setting with the button ENTER while the display is flashing Wireless DMX The effect device has a wireless DMX receiver transmitter The DMX signal therefore can also be transmitted wire lessly T...

Страница 35: ...ent The resulting condensation may destroy the device Allow the device to reach room temperature before connecting it Wait until the condensation has evaporated Never plug in or unplug the mains plug...

Страница 36: ...osed if covers are opened or components are removed The device must be disconnected from all power sources before any servicing or repair work is carried out Capacitors inside the device may still car...

Страница 37: ...ndicated type Carefully push the fuse holder with the new fuse back into its position at the mains connection of the device After this you can reconnect the device to the mains and take it into operat...

Страница 38: ...ery charge approx 3 h max output all LEDs on approx 4 5 5 5 h in automatic mode Charge duration Min 3 5 h Pause time after battery charging at least 1 5 h Operating modes DMX Master Slave Sound to Lig...

Страница 39: ...ccordement au r seau 46 10 Chargement de la batterie int gr e 47 11 Fonctionnement sur batteries et sur r seau 47 12 Utilisation 48 a Param trage du mode de fonctionnement 48 b Mode sound to light 50...

Страница 40: ...france fr Suisse www conrad ch www biz conrad ch 2 Explication des symboles Ce caract re sur l appareil indique l utilisateur qu il doit lire ce mode d emploi avant la mise en service de l appareil et...

Страница 41: ...plein air Le contact de l humidit par exemple dans la salle de bains est viter absolument Toute utilisation autre que celle d crite ci dessus peut endommager ce produit En outre il est li des dangers...

Страница 42: ...l mais galement la protection de votre sant Veuillez lire attentivement les points suivants Pour des raisons de s curit la transformation arbitraire et ou la modification du produit n est pas auto ris...

Страница 43: ...us avez des doutes sur le mode de fonctionnement la s curit ou le branchement du produit N utilisez pas ou ne chargez pas l appareil sans surveillance Utilisez l appareil uniquement dans des climats t...

Страница 44: ...rt est obligatoire Un contr le qualit doit tre r alis au moins tous les 4 ans par un expert Fixez les brides d assemblage livr es avec les deux vis de blocage et les quatre rondelles en caoutchouc lat...

Страница 45: ...ec la sortie du contr leur DMX Le contr leur doit disposer de 4 ou 7 canaux de commande libres en fonction du mode de fonctionnement DMX install sur le projecteur d effets Branchez le raccord DMX OUT...

Страница 46: ...t pour cela tre quip avec un metteur radio DMX correspondant Vissez l antenne 2 4 GHz sur la prise antenne au dos de l appareil 9 Raccordement au r seau La prise de courant sur laquelle est branch l e...

Страница 47: ...se en service Un chargement complet sur une batterie vide n cessite environ 3 5 heures Il faut viter une d charge profonde Pour contr ler le niveau de charge de la batterie d branchez l appareil de l...

Страница 48: ...leur automatique ou fade il faut pour cela s lectionner le param tre ma tre NASt sur l appareil Voir le point Mode ma tre Ce n est pas possible en r glage esclave SLAu Ici l appareil s active en mode...

Страница 49: ...SLNd NASt Mode en appareil ma tre SLAv Mode en appareil esclave ShNd SoUn Mode sound to light CoLo R glage de couleur pr programm Mode automatique FAdE Changement de couleur MAnu rEd Couleur statique...

Страница 50: ...NTER S lectionnez la vitesse souhait e SP1 SP8 avec les touches UP et DOWN SP1 SP8 Vitesse lente rapide Confirmez le r glage avec la touche ENTER d R glage de couleur pr programm S lectionnez le r gla...

Страница 51: ...E ou Blanc Uhlt S lectionnez l intensit de la luminosit pour les couleurs avec les touches UP ou DOWN Si tous les r glages de luminosit ont a peu pr s tous la m me valeur les DELs s clairent en blanc...

Страница 52: ...ec les touches UP et DOWN Confirmez le r glage pendant que l affichage clignote avec la touche ENTER Wireless DMX sans fil Le processeur d effets dispose un r cepteur metteur DMX sans fil Le transfert...

Страница 53: ...rature ambiante Attendez que la condensation se soit vapor e Les fiches secteur ne doivent pas tre branch s ou d branch s avec des mains mouill es Ne retirez jamais la fiche secteur de la prise par l...

Страница 54: ...t tre d gag s Avant une maintenance ou une remise en tat il faut retirer tous les sources conductrices de l appareil Les condensateurs dans l appareil peuvent encore tre charg s m me s ils ont t s par...

Страница 55: ...ectueux et remplacez le par un fusible du type indiqu Replacez le porte fusibles avec le nouveau fusible avec pr caution dans le raccordement au r seau sur l appareil Puis connecter d abord de nouveau...

Страница 56: ...v 3 h capacit max toutes les DEL activ es env 4 5 5 5 h en mode automatique Dur e de charge min 3 5 h Temps de pause apr s chargement de la batterie min 1 5 h Modes de fonctionnement DMX automatique m...

Страница 57: ...ne 64 9 Netaansluiting 64 10 Opladen van de ingebouwde accu 65 11 Net of accumodus 65 12 Bediening 66 a Instelling van de bedrijfsmodus 66 b Sound to Light modus 68 c Automatische aandrijving 68 d Voo...

Страница 58: ...onrad be 2 Verklaring van symbolen Dit teken op het toestel wijst de gebruiker erop dat hij of zij voor de ingebruikname van het toestel de gebruiksaanwijzing moet lezen en deze bij het gebruik in ach...

Страница 59: ...et vocht bijv in de badkamer moet absoluut worden voorkomen Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product Daarnaast bestaat het risico van bijv kortsluitin...

Страница 60: ...e volgende punten zorgvuldig door Om veiligheidsredenen is het eigenmachtig ombouwen en of veranderen van de hoofdtelefoon niet toe gestaan Het product is volgens beschermingsklasse I geconstrueerd Al...

Страница 61: ...het product Het toestel mag nooit zonder toezicht in werking zijn of opgeladen worden Gebruik het toestel uitsluitend in een gematigd klimaat niet in een tropisch klimaat Laat verpakkingsmateriaal ni...

Страница 62: ...latie moet een keer per jaar door een deskundige gecontroleerd worden Minstens om de 4 jaar moet een keuringsproef door een deskundige worden uitgevoerd Bevestig de meegeleverde ophangbeugel met beide...

Страница 63: ...roller De controller moet over 4 resp 7 vrije stuurkanalen beschikken naargelang de ingestelde DMX modus op de effectstraler Verbind de aansluiting DMX OUT met de DMX ingang van het navolgende apparaa...

Страница 64: ...kte DMX controller moet daarvoor met een overeenkomstige DMX draadloze zender zijn uitgerust Schroef de 2 4 GHz antenne op de antennebus aan de achterzijde van het apparaat vast 9 Netaansluiting Het s...

Страница 65: ...R in de OFF positie Laad het apparaat voor de eerste inbedrijfstelling volledig op Een volledige oplaadcyclus bij lege accu duurt min 3 5 uur Een diepontlading moet worden vermeden Om de laadtoestand...

Страница 66: ...automatische of fade modus gebruikt moet aan het apparaat de instelling Master NASt worden gekozen Zie hiervoor het punt Master modus In de instelling Slave SLAu is dit niet mogelijk Hier schakelt he...

Страница 67: ...NASt Gebruik als master apparaat SLAv Gebruik als slave apparaat ShNd SoUn Sound to Light modus CoLo Voorgeprogrammeerde kleurinstelling automatische modus FAdE Kleurwissel MAnu rEd statische kleur he...

Страница 68: ...p ENTER Selecteer met de knoppen UP resp DOWN het gewenste snelheid SP1 SP8 SP1 SP8 Snelheid langzaam snel Bevestig de instelling met de knop ENTER d Voorgeprogrammeerde kleurinstelling Kies met de kn...

Страница 69: ...lauw BLuE of wit Uhlt Stel met de knoppen UP resp DOWN de intensiteit van de helderheid voor de kleur in Als alle helderheidsinstellingen ongeveer dezelfde waarde hebben lichten de LED s wit op Bij de...

Страница 70: ...stelling met de knop ENTER terwijl het indicatielampje knippert Wireless DMX Het effectapparaat beschikt over een draadloze DMX receiver transmitter De overdracht van het DMX signaal is daarom ook dra...

Страница 71: ...eerst op kamertemperatuur komen voordat u de stekker in de contactdoos steekt Wacht tot al het condenswater is verdampt Netstekkers mogen nooit met natte handen in de contactdoos worden gestoken of er...

Страница 72: ...ijderen van onderdelen kunnen spanningvoerende delen vrij komen te liggen Daarom moet het toestel voor onderhoud of reparatie worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen Condensatoren in het toestel...

Страница 73: ...ekering en vervang deze door een nieuwe zekering van hetzelfde type Steek de zekeringhouder met de nieuwe zekering nu weer voorzichtig in de netaansluiting bij het apparaat Verbind het toestel nu pas...

Страница 74: ...max vermogen alle LED s aan ca 4 5 5 5 u in automatische modus Laadduur min 3 5 uur Pauzetijd na de acculading min 1 5 uur Bedrijfsmodi DMX master slave Sound to Light Auto Color Fade Manueel LED s 9x...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...the time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traduc...

Отзывы: