background image

  Mode d‘emploi

 

Boîtier en aluminium pour disque dur de 2,5 - 

USB 3.0

 

Nº de commande 1207922

Utilisation prévue

Le produit convient pour l’installation d’un disque dur SATA de 6,35 cm (2,5’’). La 

connexion  à  un  ordinateur  s’effectue  via  un  port  USB.  L’alimentation  en  énergie 

électrique est également fournie via USB.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l’utilisation 

en plein air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l’humidité, par ex. 

dans la salle de bains, etc.

Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation  (CE),  toute  transformation  et/ou 

modification  du  produit  est  interdite.  Si  vous  utilisez  le  produit  à  d’autres  fins  que 

celles  décrites  précédemment,  cela  risque  d’endommager  le  produit.  Par  ailleurs, 

une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, 

électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le 

produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi. 
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en 

vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce 

mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous 

droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Boîtier pour disque dur
•  Câble USB 3.0 (A sur microB)
•  5 vis
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité                       

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif 

aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de 

sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour 

une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité 

en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la 

responsabilité/garantie sera alors annulée.

• 

Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un 

jouet pour enfants très dangereux.

• 

Gardez  le  produit  à  l’abri  de  températures  extrêmes,  de  la  lumière  du 

soleil  directe,  de  secousses  intenses,  d’humidité  élevée,  d’eau,  de  gaz 

inflammables, de vapeurs et de solvants.

• 

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

• 

Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser 

le produit et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en 

toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

 -

présente des traces de dommages visibles, 

 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 -

a  été  stocké  pour  une  période  prolongée  dans  des  conditions 

défavorables ou bien

 -

a été transporté dans des conditions très rudes.

• 

Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de 

chutes, même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.

• 

Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode 

d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.

•  En cours d’utilisation, ne bougez jamais le produit avec le disque dur 

installé à l’intérieur. Lors de mouvements durant le fonctionnement, les 

têtes de lecture/d‘écriture du disque dur pourrait se poser sur le disque 

magnétique. Cela peut entraîner une perte de données ou endommager 

le  disque  dur.  Avant  de  déplacer  le  produit,  éteignez-le  et  attendez 

au  moins  30  secondes  (jusqu‘à  ce  que  les  disques  magnétiques  soient 

complètement à l‘arrêt dans le disque dur).

•  Ne placez pas le produit près de haut-parleurs ou de machines qui 

émettent un fort champ magnétique.

• 

Saisissez le disque dur seulement sur le côté du boîtier ; ne touchez pas la 

carte de circuits imprimés avec son système électronique. Une décharge 

électrostatique peut endommager le disque dur.

• 

Assurez-vous lors du positionnement que le câble ne soit pas endommagé 

par des pincements, pliages et arêtes vives.

• 

N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient détire mis dune 

pièce froide dans une pièce chaude. Léau de condensation qui en résulte 

pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l’appareil. Avant de 

connecter et d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la température 

ambiante. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

• 

Protégez les surfaces des meubles précieux avec un support approprié 

afin d’éviter des rayures ou marques.

• 

Adressez-vous  à  un  technicien  spécialisé  si  vous  avez  des  doutes 

concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement 

de l‘appareil.

• 

Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un 

spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas 

su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique 

ou à un expert.

Installation d’un disque dur

• 

Dévissez les deux vis qui sont placées sur le côté du boîtier.

• 

Retirez délicatement le rack du boîtier.

•  Connectez un disque dur avec SATA sur une barrette de raccordement compatible 

à l’intérieur du rack. N’utilisez pas la force !

•  Fixez le disque dur avec les quatre vis fournies.
•  Faites glisser le rack avec le disque dur dans le boîtier.
• 

Fixez le rack avec les deux vis retirées précédemment dans le boîtier.

Installation des pilotes

• 

Les  pilotes  nécessaires  sont  déjà  contenus  dans  le  système  d‘exploitation.  Par 

conséquent,  aucun  autre  support  de  données  n‘est  inclus  dans  le  contenu  du 

paquet.

• 

N‘oubliez  pas  qu’un  contrôleur  USB  3.0  adapté  est  nécessaire  pour  un 

fonctionnement via un USB 3.0. Un tel contrôleur est déjà intégré dans beaucoup 

de cartes mères récentes, mais il peut être aussi ajouté sous la forme d‘une carte 

enfichable supplémentaire.

Raccordement

•  Allumez l’ordinateur. Attendez que le système d‘exploitation soit complètement 

chargé.

•  Connectez le produit via le câble USB fourni à un ordinateur.
• 

Le système d‘exploitation détecte automatiquement le produit dès la première mise 

en service et termine l‘installation du pilote. Les pilotes sont déjà contenus dans le 

système d‘exploitation.

Un nouveau disque dur doit être d’abord partitionné et formaté avant que le 

lecteur puisse l‘afficher dans le gestionnaire de fichiers et l’utiliser (voir le 

prochain chapitre).

Partition/formatage du disque dur

•  Sous Windows®, vous pouvez partitionner et formater via le panneau de 

configuration.

• 

Par  exemple,  avec  Windows®  7,  vous  arrivez  via  le  panneau  de  configuration 

sur le « Système et sécurité ». Cliquez sur « Gérer », puis sur « Créer et formater 

des partitions de disque dur ». Choisissez le bon disque dur et créez une nouvelle 

partition.

• 

Formatez la partition nouvellement créée. Dans ce cas, un formatage rapide suffit. 

En formatage « normal » et en fonction de la capacité du disque, cela peut durer 

assez longtemps jusqu‘à ce que le processus de formatage soit terminé.

• 

Consultez un spécialiste si vous n’êtes pas sûr lors du partitionnement/formatage.

Содержание 1207922

Страница 1: ...t in der Nähe von Lautsprechern oder Maschinen die ein starkes Magnetfeld ausstrahlen Fassen Sie die Festplatte nur seitlich am Gehäuse an berühren Sie nicht die Platine mit der Elektronik Elektrostatische Entladungen können die Festplatte zerstören Stellen Sie sicher dass beim Aufstellen das Kabel nicht gequetscht geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt wird Verwenden Sie das Produkt niemal...

Страница 2: ...ie benutzt werden kann Beachten Sie dass bei einer Formatierung alle Daten verloren gehen Das Produkt unterstützt UASP Dazu muss der angeschlossene PC mit Windows 8 und einer USB 3 0 Schnittstelle ausgerüstet sein Beachten Sie dass evtl Dateien beschädigt werden könnten oder das Betriebssystem abstürzen könnte wenn während einer Datenübertragung das Verbindungskabel herausgezogen wird Trennen Sie ...

Страница 3: ...te stop before moving the product again Do not place the product near loudspeakers or machines that emit a strong magnetic field Touch only the sides of your hard drive s housing do not touch the circuit board Electrostatic discharges may destroy your hard drive Make sure the cable does not get jammed kinked or damaged by sharp edges during installation Never use the product immediately after it h...

Страница 4: ...hat requires for the PC to be equipped with Windows 8 and one USB 3 0 interface Please note that if disconnecting the connection cable during data transmission files could be damaged or the operating system could shutdown First safely remove the hard drive through the operating system before disconnecting the connection cable Always handle hard drives very carefully Impacts during operation and ev...

Страница 5: ...usqu à ce que les disques magnétiques soient complètement à l arrêt dans le disque dur Ne placez pas le produit près de haut parleurs ou de machines qui émettent un fort champ magnétique Saisissez le disque dur seulement sur le côté du boîtier ne touchez pas la carte de circuits imprimés avec son système électronique Une décharge électrostatique peut endommager le disque dur Assurez vous lors du p...

Страница 6: ... données Le produit supporte UASP Cependant le PC connecté doit être équipé de Windows 8 et d une interface USB 3 0 Notez aussi que d éventuels fichiers peuvent être endommagés ou que le système d exploitation peut se planter lorsque le câble de connexion est débranché durant la transmission de données Pour agir en toute sûreté déconnectez toujours en premier le disque dur du système d exploitatio...

Страница 7: ...rde schijf tot stilstand zijn gekomen voordat u het product beweegt Plaats het product niet in de buurt van luidsprekers of apparaten die een sterk magnetisch veld produceren Raak alleen de behuizing van de harde schijf aan en niet het circuitbord Elektrostatische ontladingen kunnen uw harde schijf permanent beschadigen Zorg er bij net neerzetten voor dat het kabel niet geplet geknikt of door sche...

Страница 8: ... Let wel bij formatteren gaan alle gegevens verloren Het product ondersteunt UASP Daarvoor moet de aangesloten PC met Windows 8 werken en over een USB 3 0 poort beschikken Wees u ervan bewust dat bestanden eventueel beschadigd kunnen worden of het besturingssysteemkancrashenalsdeverbindingskabeltijdensgegevensoverdracht wordt ontkoppeld Verwijder eerst de harde schijf veilig via het besturingssyst...

Отзывы: