background image

56

57

MAGYAR

MAGYAR

tisztíthatják vagy tarthatják karban, azt követ en hogy a feln tt l megkapták a 

megfelel  utasításokat, hogy biztosítva legyen a készülék biztonságos használata, 

valamint hogy megértsék és elkerüljék az azzal járó veszélyeket.

2  Ne tegye a készüléket folyadékba, ne használja víz közelében, 

     fürd kádban, mosdóban vagy más edényben, és ne használja 

     a szabadban.

3  A forró hajegyenesít  lemezeket tartsa távol a b rt l.

4  Ügyeljen rá, hogy ne érje g z az arcát, fejét vagy haját, és hogy a g zleadó nyílásokat ne 

takarja el a kezével.

4  Ne hagyja a készüléket  rizetlenül, amíg be van dugva.

5  A készüléket csak h álló felületre helyezze.

6  Ne használjon más kiegészít ket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.

7  Ne csavarja meg vagy törje meg a kábelt, és ne tekerje a készülék köré.

8  Ne m ködtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan m ködik.

9  A sérült hálózati kábel biztonsági kockázatot jelent, és veszélyes. Ha a hálózati kábel 

nem ép, akkor a készüléket tilos tovább használni. 

10  Ez a készülék rendeltetése szerint nem kisipari vagy fodrászszalonban történ  

használatra való. Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a jótállási id  

csak a törvényben meghatározott id szakra terjed ki.

11  Hagyja leh lni a készüléket, miel tt megtisztítaná és eltenné.

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

Ez a hajvasaló nedves és száraz hajon is használható

 

Nedves üzemmód – törölközőszáraz hajon használható

1  Törölköz vel alaposan szárítsa meg a haját a formázás el tt.

2  Ne használja vizes hajon.

3  Amikor bekapcsolja a hajvasalót, az automatikusan nedves üzemmódba kapcsol. Az 

alapértelmezett h mérséklet 200°C, ami a nedves haj kiegyenesítéséhez szükséges 

minimális h fok. Ezt egy felh  szimbólum jelzi.

4  Miel tt nedves hajon használná a hajvasalót, gy z djön meg róla, hogy az teljesen 

felmelegedett-e a kívánt h mérsékletre, 200°C – 230°C között.

5  Válassza ki a hajtípusának megfelel  h mérsékletet a hajvasaló oldalán található 

szabályozógombokkal.

6  Nedves haj vasalásakor sziszeg  hangot fog hallani, a készülék pedig g zölögni fog. Ez 

normális – ez az elpárolgó felesleges víz hangja; nem tesz kárt a hajban.

 

 

Száraz üzemmód – száraz hajon használható

1  Használat el tt gy z djön meg arról, hogy a haj tiszta, száraz és nincs 

összegubancolódva.

2  Válassza ki a hajtípusának megfelel  h mérsékletet a hajvasaló oldalán található 

szabályozógombokkal.

 

 

 Javasolt hőmérsékletek:

Temperature

Hajtípus

140°C - 170°C

Vékony

170°C - 200°C

Közepes

200°C - 230°C

Vastag

ÁLTALÁNOS HASZNÁLAT

1  Dugja be a formázót, majd bekapcsoláshoz nyomja be hosszan a bekapcsoló gombot.

*  Ha a hajformázó csatlakozik az elektromos hálózathoz, de nincs bekapcsolva, egy lakat 

szimbólum jelzi a kijelz n a készenléti üzemmódot.

2  El ször alacsonyabb h mérsékleten kezdje a formázást. 

     A h mérsékletet jelz  sávok és a kijelz  abbahagyja a villogást, ha a készülék elérte a a 

kívánt h mérsékletet.

3  A formázás el tt válassza különálló részekre a haját. El ször az alsóbb rétegeket 

formázza.

4  Egyszerre egy részen dolgozva, megállás nélkül húzza végig a hajegyenesít t a haj 

teljes hosszán.

5  Csak kétszer ismételje ezt meg egy részen, hogy ne sérüljön a haja.

6  Ha végzett, a kikapcsoláshoz tartsa két másodpercig benyomva a kikapcsoló gombot, 

és húzza ki a készüléket.

GOMBZÁR FUNKCIÓ  

 

A +/- gombok segítségével állítsa be a kívánt h mérsékletet, majd tartsa lenyomva a 

- gombot 2 másodpercig a gombok lezárásához. A h mérséklet mellett egy „lakat” jel 

jelenik meg. 

 

A gombok kioldásához újból tartsa benyomva a - gombot 2 másodpercig.

CSUKLÓZÁR TÁROLÁSHOZ

 

A könnyebb tárolás érdekében a lemezek összezárhatók

 

Zárva – nyomja fel a csuklózárat a zárt állásba

 

Nyitva – húzza le a csuklózárat a nyitott állásba

 

A zárt állásban ne melegítse a készüléket

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

 Húzza ki a készüléket, és hagyja leh lni. 

 Törölje le az összes felületet egy nedves ruhával.

 Ne használjon durva vagy dörzsöl  tisztítószert vagy oldószert.

Содержание S7200

Страница 1: ...WET 2 STRAIGHT S7200 5...

Страница 2: ...ng the temperature settings while using the styler Turbo boost function automatically sets the highest temperature Hold the button for 2 seconds and the temperature will boost to 230 C Please note the...

Страница 3: ...n your hair evaporating and this is not harmful to the condition of your hair Dry mode use on dry hair 1 Before use ensure the hair is clean dry and tangle free 2 Select appropriate temperature for yo...

Страница 4: ...on Produktes entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie sie f r sp ter auf Entfernen Sie vor dem Gebrauch vollst ndig die V...

Страница 5: ...0 C f r das Gl tten von nassem Haar auf Dabei wird das Wolken Symbol angezeigt 4 berpr fen Sie ob der Haargl tter die von Ihnen gew nschte Temperatur von 200 C 230 C erreicht hat bevor Sie ihn zum Gl...

Страница 6: ...t mit unserem Kundendienst grifbereit zur Hand Ohne diese Nummer k nnen wir Ihnen leider nicht weiterhelfen Sie inden diese Nummer auf dem Typenschild auf Ihrem Ger t Hartelijk dank voor het kopen van...

Страница 7: ...eiste temperatuur is voor het stylen in de nat haar stand Dit wordt aangegeven middels een wolkje 4 Voor het gebruik van de straightener op nat haar moet u goed opletten of de straightener zich naar d...

Страница 8: ...lpen U vindt het op de identiteitsplaat van het apparaat Nous vous remercions d avoir acquis ce produit Remington Avant utilisation veuillez lire attentivement les instructions d utilisation et les co...

Страница 9: ...ssage sur cheveux mouill s Cela est indiqu l aide du t moin lumineux repr sentant un nuage 4 Avant d utiliser le lisseur sur cheveux mouill s veillez ce que la temp rature soit comprise entre 200 C et...

Страница 10: ...instrucciones y gu rdelas en un lugar seguro Quite todo el embalaje antes de usar el producto C CARACTER STICAS PRINCIPALES 1 Placas de 110 mm revestidas de cer mica avanzada 2 Interruptor on of ence...

Страница 11: ...lo h medo escuchar un siseo y la unidad liberar vapor No es nada malo se trata del sonido producido al evaporarse el exceso de agua en su cabello y no es perjudicial para el cabello Modo seco utilizac...

Страница 12: ...imento in ceramica di alta qualit 2 Interruttore on of 3 Controlli temperatura 4 Display temperatura 5 Funzione turbo boost 6 Funzione blocco interruttore 7 Fori del vapore che convogliano l acqua in...

Страница 13: ...iano puliti asciutti e senza nodi 2 Selezionare la temperatura adatta al vostro tipo di capelli usando i comandi sui lati della piastra lisciante Temperature consigliate Temperature Tipo di capello 14...

Страница 14: ...e 110mm plader 2 T nd Sluk kontakt 3 Temperaturkontrol 4 Temperaturdisplay 5 Turbo boost funktion 6 Kontaktl sefunktion 7 Damphuller der f rer overskydende vand v k og f r vandet til at fordampe hurti...

Страница 15: ...jernet 6 N r du glatter v dt h r vil du h re en syde lyd og apparatet vil dampe Dette er kun godt det er lyden af overskydende vand i dit h r som fordamper og det er ikke skadeligt for dit h r T r fun...

Страница 16: ...a bort allt f rpackningsmaterial f re anv ndning C NYCKELFUNKTIONER 1 Avancerad keramik verdragna 110 mm plattor 2 P av knapp 3 Temperaturkontroller 4 Temperaturdisplay 5 Turbofunktion 6 L sfunktion 7...

Страница 17: ...ent och genomkammat 2 V lj l mplig temperatur f r din h rtyp genom att anv nda kontrollerna p platt ngens sida Rekommenderade temperaturer Temperature H rtyp 140 C 170 C Fint 170 C 200 C Mellan 200 C...

Страница 18: ...mp tilan n ytt 5 Turbo boost toiminto 6 Painikeasetuksen lukitustoiminto 7 H yryaukot ohjaa ylim r isen veden pois ja mahdollistaa veden nopean haihtumisen 8 Saranalukko 9 L mm nkest v s ilytyspussi...

Страница 19: ...en k ytt ett hiuksesi ovat puhtaat kuivat ja takuttomat 2 Valitse hiustyypillesi sopiva l mp tila muotoilijan sivussa olevilla s timill Suositellut l mp tilat Temperature Hiustyyppi 140 C 170 C Hento...

Страница 20: ...mandos de temperatura 4 Visor de temperatura 5 Fun o Turbo Boost 6 Fun o de bloqueio do interruptor 7 Orif cios de ventila o para conduzir a gua em excesso para fora e permitir que esta evapore rapida...

Страница 21: ...iique se de que o alisador foi totalmente aquecido temperatura desejada entre 200 C 230 C 5 Selecione a temperatura adequada ao seu tipo de cabelo utilizando os controlos na lateral do alisador 6 Ao a...

Страница 22: ...e si pred pou it m pozorne pre tali tento n vod a dobre si ho uschovali Pred pou it m odstr te v etky obaly C D LE IT VLASTNOSTI 1 Zdokonalen keramick plochy so rkou 110 mm 2 Tla idlo on of na zapnuti...

Страница 23: ...ky 6 Po as ehlenia mokr ch vlasov budete po u sy anie a z pr stroja p jde para Je to v poriadku je to zvuk vyparuj cej sa nadbyto nej vody vo vlasoch a va im vlasom to ne kod Such ehlenie pou vajte n...

Страница 24: ...P ed pou it m odstra te ve ker obal C KL OV VLASTNOSTI 1 Plochy110 mm ze zdokonalen keramiky 2 Tla tko On Of 3 Kontrolky teploty 4 Displej teploty 5 Funkce turbo boost 6 Funkce z mek teploty 7 Parn ot...

Страница 25: ...30 C Siln C B N POU IT 1 Zapojte ehli ku a pro zapnut stiskn te a podr te stisknut tla tko on Kdy je p stroj zapojen v s ti ale nen zapnut na displeji je zobrazen symbol z mku kter n s informuje o tom...

Страница 26: ...dpowiada cyklowi ycia produktu Zakres temperatury 140 C do 230 C D u sze ruchome p ytki d ugo ci 110 mm wyr wnuj nacisk na w osy w trakcie prostowania Szybkie nagrzewanie gotowa do u ycia w 15 sekund...

Страница 27: ...5 Wybierz odpowiedni temperatur dla swoich w os w za pomoc przycisk w na boku prostownicy 6 W czasie prostowania mokrych w os w s ycha syczenie i wydziela si para wodna Tak ma by jest to d wi k spowod...

Страница 28: ...gyelmesen olvassa el ezt az tmutat t s rizze meg Haszn lat el tt t vol tsa el a csomagol st C F JELLEMZ K 1 Speci lis ker mia bevonat 110 mm es lemezek 2 Ki bekapcsol 3 H m rs klet szab lyoz k 4 H m r...

Страница 29: ...C 230 C k z tt 5 V lassza ki a hajt pus nak megfelel h m rs kletet a hajvasal oldal n tal lhat szab lyoz gombokkal 6 Nedves haj vasal sakor sziszeg hangot fog hallani a k sz l k pedig g z l gni fog E...

Страница 30: ...Garanci lis probl ma eset n egyszer en h vja a r gi j nak megfelel szervizk zpontot Ezt a garanci t az nt megillet alapvet jogokon fel l ny jtjuk A garancia minden orsz gban rv nyes ahol term k nket...

Страница 31: ...60 61 PYCCK PYCCK A 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 F 1 2 3 200 C 4 200 230 C 5 6 1 2 Temperature 140 C 170 C 170 C 200 C 200 C 230 C C 1 2 3 4 5 6 2 2 C...

Страница 32: ...Brands Shenzhen Ltd Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA 9 73479 5 _____REMINGTON S7200___________________ ____________________________________ ______________________________________ _______________...

Страница 33: ...tli ekilde i lem yapt klar ndan ve mevcut tehlikeleri anlayarak bunlardan ka nd klar ndan emin olmak i in sadece uygun talimatlar almalar ndan sonra ve sorumlu bir yeti kinin uygun denetimi alt nda st...

Страница 34: ...BAKIM Cihaz n i ini prizden ekin ve so umas n bekleyin T m y zeylerini nemli bir bezle silin Sert veya a nd r c temizleme maddeleri veya z c ler kullanmay n T RK E H EVRE KORUMA Elektrikli ve elektro...

Страница 35: ...e i sub supravegherea adecvat a unui adult responsabil care s se asigure c o fac n siguran i c riscurile posibile sunt n elese i evitate ROMANIA 2 Nu introduce i aparatul n lichid nu l utiliza i l ng...

Страница 36: ...tronice aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate direct la gunoi ci trebuie recuperate refolosite sau reciclate ROMANIA E DEPANARE I GARAN IE Acest produs a fost veriicat i nu prezint def...

Страница 37: ...72 73 Remington C 1 110 mm 2 3 4 5 Turbo boost 6 7 A 8 9 10 C 140 C 230 C 110 mm 15 Turbo boost 2 235 C 60 120 V 5 A 1 E HNIKH 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 F 1 2 3 200 C 4 200 C 230 C 5 6 1 2 E HNIKH...

Страница 38: ...74 75 Temperature 140 C 170 C 170 C 200 C 200 C 230 C C 1 2 3 4 5 6 2 2 E HNIKH C H E E HNIKH...

Страница 39: ...sebi dana ustrezna navodila in pod primernim nadzorom odgovorne odrasle osebe ki zagotavlja varnost in razumevanje ter izogibanje nevarnostim ki so povezane s tem SLOVEN INA 2 Naprave ne dajajte v tek...

Страница 40: ...VZDR EVANJE Odklopite napravo in pustite da se ohladi Vse povr ine obri ite z vla no krpo Ne uporabljajte ostrih ali abrazivnih istil ali topil H VARUJTE OKOLJE Naprave po koncu njene uporabne dobe n...

Страница 41: ...EN INA Zahvaljujemo na kupovini Va eg novog Remington proizvoda Prije uporabe molimo Vas pa ljivo pro itajte upute za uporabu i uvajte ih na sigurnom mjestu Otklonite svo pakiranje prije uporabe C GLA...

Страница 42: ...40 C 170 C Rijetka 170 C 200 C Srednja 200 C 230 C Gusta HRVATSKI JEZIK SRPSKI JEZIK C OP A UPORABA 1 Ukop ajte ure aj i pritisnite on gumb kako bi se uklju io Kad je ure aj za oblikovanje ukop an u u...

Страница 43: ...enje proizvoda nastalo uslijed nesre e zlouporabe izmjene proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehni kim i ili sigurnosnim uputama Ovo jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili popravl...

Страница 44: ...86 87 AE AE...

Страница 45: ...88 89 AE AE...

Страница 46: ...90 91 AE AE...

Страница 47: ...300 404 Remington Szervizk zpont 1138 Budapest V ci t 136 a www remington hu POLSKA 8 800 100 8011 115201 1 1 3 www remington europe com T RKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd ti sto 2...

Страница 48: ...a orijinal ambalaj nda ta y n z Spectrum Brands Shenzhen Ltd Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA 9 73479 12 INT S7200 T22 33497 Version 03 12 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands...

Отзывы: