background image

35

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES 
A GASOLINA

Almacene el combustible únicamente en recipientes diseñados
específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos
materiales.

•  Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el

depósito. Nunca retire la tapa del depósito de combustible ni
agregue combustible cuando el motor esté caliente. Afloje siempre
lentamente la tapa del depósito de combustible para descargar la
presión que haya en el depósito antes de recargar combustible.

Mezcle y agregue siempre combustible en una zona al aire libre,
limpia y bien ventilada, en la que no haya chispas ni llamas. NO
fume.

•  Nunca opere la unidad si la tapa del combustible no está bien

sujeta en su lugar.

•  Evite que se genere una fuente de encendido para el

combustible derramado. Limpie de inmediato el combustible
derramado de la unidad, antes de encenderla. Mueva la unidad
al menos 30 pies (9.1m) de la fuente de combustible y del sitio
antes de arrancar el motor. NO fume.

•  Nunca arranque ni use la unidad dentro de una habitación o de

una construcción cerrada. La inhalación de humos de escape
puede ser mortal. Opere esta unidad únicamente en una zona
bien ventilada, al aire libre.

ADVERTENCIA:

La gasolina es

sumamente inflamable y sus vapores pueden explotar si se
encienden. Adopte las siguientes precauciones:

DURANTE LA OPERACIÓN

Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las
normas ANSI / ISEA Z87.1 vigentes y que tengan la
identificación correspondiente. Utilice una protección auditiva al
operar esta unidad. Utilice una máscara facial o para polvos si la
máquina levanta polvo durante su funcionamiento.

Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de
mangas largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones
cortos, sandalias ni ande descalzo. Sujétese el cabello a nivel de
los hombros.

El protector del cabezal de corte siempre debe estar colocado
mientras se opera la unidad. No utilice la unidad si no están
extendidos ambos hilos de recorte y si no está instalado el hilo
adecuado. No extienda el hilo de recorte más allá de la longitud
del protector.

Esta unidad tiene un embrague. El cabezal de corte permanece
fijo cuando el motor está en ralentí. Si no es así, debe llevar la
unidad a un distribuidor de servicio calificado para que la ajusten.

Ajuste la manija para que brinde el mejor agarre, si corresponde.

Compruebe que el accesorio no esté en contacto con nada
antes de poner en marcha la unidad.

•  Use la unidad solamente con luz de día o con una buena luz artificial.
•  Evite arranques accidentales. Permanezca en la posición de

arranque siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador
y la unidad deben estar en una posición estable durante el
arranque. Consulte 

Arranque y Parada

•  Utilice la herramienta apropiada. Use esta herramienta sólo para

el propósito para el que fue diseñada.

•  Sostenga siempre la unidad con ambas manos durante la

operación. Sostenga firmemente ambas manijas o empuñaduras.

No se extienda demasiado. Siempre debe estar bien afirmado y
mantener el equilibrio adecuado. Tenga cuidado al trabajar
sobre escalinatas, cuestas empinadas o pendientes. Para evitar
lesiones graves, no haga funcionar la unidad desde una escalera
de mano o un techo.

•  Mantenga las manos, el rostro y los pies alejados de todas las

piezas móviles. No toque ni intente detener las piezas móviles.

•  No toque el motor, el alojamiento del engranaje ni el silenciador.

Estas partes se ponen extremadamente calientes por el
funcionamiento, incluso después de que se apaga la unidad.

No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la
tarea. No haga funcionar la unidad a alta velocidad cuando no
está en uso.

No exija demasiado a la unidad. Si se usa a la velocidad para la
que fue diseñada, realizará un trabajo más eficiente y seguro.

Detenga siempre la unidad cuando la operación esté demorada
o cuando camine de un lugar a otro.

Si golpea un objeto extraño o si éste se engancha en la unidad,
deténgala de inmediato y controle si se produjeron daños. No
utilice la unidad hasta haber reparado el daño. No utilice la
unidad si hay piezas sueltas o dañadas.

•  Apague el motor y desconecte la bujía para realizar tareas de

mantenimiento o reparación.

•  Use sólo piezas de reemplazo y accesorios del fabricante del

equipo original (OEM) para esta unidad. Los puede adquirir al
distribuidor de servicio autorizado. Si usa cualquier otra pieza o
accesorio, el usuario podría lesionarse gravemente o la unidad
podría dañarse y se anularía la garantía.

Mantenga limpia la unidad. Quite con cuidado cualquier resto de
vegetación u otros residuos que puedan bloquear las piezas móviles.

•  A fin de reducir el riesgo de incendio, reemplace el silenciador y

el amortiguador de chispas si están averiados. Mantenga el
motor y el silenciador libres de hierbas, hojas y de la
acumulación excesiva de grasa o de carbono. 

Si la unidad comienza a vibrar en forma anormal, deténgala de
inmediato. Inspeccione la unidad para determinar la causa de la
vibración. La vibración por lo general indica que hay algún problema.

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

El mantenimiento de la unidad debe ser minucioso.

Todas las tareas de reparación, con excepción de los
procedimientos de mantenimiento que se describen en este manual,
deben ser realizados por un distribuidor de servicio autorizado.

Nunca extraiga, modifique o deje inoperativo ningún dispositivo
de seguridad que venga con la unidad.

Antes de inspeccionar, limpiar, guardar o transportar la unidad, o
de hacer tareas de reparación o mantenimiento o reemplazar
alguna de sus piezas:

1. Detenga la unidad.
2. Asegúrese de que se hayan detenido todas las piezas móviles. 
3. Deje que la unidad se enfríe.
4. Desconecte el cable de la bujía.

Sujete la unidad durante el transporte.

Nunca almacene la unidad con combustible en el depósito, en el
interior de una construcción donde las emanaciones puedan
alcanzar una llama abierta (luces piloto, etc.) o chispas
(interruptores, motores eléctricos, etc.).

•  Almacene la unidad en un lugar seco, asegurada o a una altura

que evite que se la use sin autorización o se la dañe. Mantenga
la unidad lejos del alcance de los niños.

•  Nunca rocíe ni arroje chorros de agua ni de ningún otro líquido a la

unidad. Mantenga las manijas secas y limpias (sin residuos, aceite
ni grasa). Limpie la unidad luego de cada uso. Consulte 

Limpieza y

almacenamiento

. No utilice solventes o detergentes fuertes.

Содержание RM2510

Страница 1: ...ROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 866 206 2707...

Страница 2: ...ious injury or death to yourself or to others READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING Read the instructions carefully Be familiar with the controls and proper use of the unit Do not operate this unit w...

Страница 3: ...he unit while on a ladder or a roof Keep hands face and feet away from all moving parts Do not touch or try to stop moving parts Do not touch the engine gear housing or muffler These parts get extreme...

Страница 4: ...ADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been proven that fuel containing greater than 1...

Страница 5: ...are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Engine Type Air Cooled 2 Cycle Displacement 25 cc 1 52 cu...

Страница 6: ...Wing Nut Cutting Head Shield Mount Bracket Fig 3 Bolt Shaft Grip Minimum 6 in 15 24 cm Washer Handle Tighten Wing Nut INSTALLING AND ADJUSTING THE HANDLE Installing the Handle 1 Push the handle down o...

Страница 7: ...for air cooled engines and mix it with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the conta...

Страница 8: ...ntrol Pull the starter rope with a controlled and steady motion 3 to 5 times to start the engine 9 Continue to squeeze the throttle control Allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds 10 Continue...

Страница 9: ...ke the unit overheat This may lead to serious personal injury or damage to the unit Fig 7 Fig 8 Bump Knob HOLDING THE UNIT Stand in the operating position Fig 7 Stand up straight Do not bend over Keep...

Страница 10: ...a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices such as the spark arrestor muffler carburetor etc WARNING To prevent serious injury never perform maintenance or repairs whil...

Страница 11: ...the bump knob to make sure it moves freely Replace the bump knob if it is damaged 3 Remove the inner reel from the outer spool Fig 11 4 Remove the spring from the inner reel Fig 11 5 Use a clean cloth...

Страница 12: ...nto the top hole and the other line into the bottom hole in the inner reel Fig 14 3 Wind the line tightly in the direction shown on the bottom of the inner reel The split wall will automatically divid...

Страница 13: ...e Speed Screw ADJUSTING THE IDLE SPEED NOTE Careless adjustments can seriously damage the unit An authorized service dealer should make carburetor adjustments If after checking the fuel and cleaning t...

Страница 14: ...t and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts Preparing the Unit for Use after Long term Storage 1 Remove the spark plug and dr...

Страница 15: ...e throttle control and pull the starter rope The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug...

Страница 16: ...ssions and territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without as...

Страница 17: ...Canada Des informations suppl mentaires sont disponibles sur notre site web www remingtonpowertools com Pour un entretien ou une r paration veuillez appeler le service client le pour obtenir une liste...

Страница 18: ...iliarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de l appareil N utilisez pas cet appareil quand vous tes fatigu malade ou sous l influence de boissons alcoolis es de drogues ou de m dicame...

Страница 19: ...nt les deux anses ou poign es Ne vous penchez pas trop en avant Conservez toujours une position stable et un bon quilibre Redoublez de prudence lorsque vous travaillez dans des escaliers des pentes ou...

Страница 20: ...une perte auditive Portez une protection oculaire conforme aux normes ANSI ISEA Z87 1 en vigueur ainsi qu une protection auditive pendant l utilisation de cet appareil Utilisez un cran facial complet...

Страница 21: ...ct ristiques reposent sur les derni res informations disponibles sur le produit au moment de l impression de ce manuel Nous nous r servons le droit d apporter tout instant des modifications sans pr av...

Страница 22: ...Boulon t te carr e Fente crou oreilles Carter de protection de la t te de coupe Support de fixation Fig 3 Boulon Poign e d arbre Minimum 15 24 cm 6 po Rondelle Poign e Serrer crou oreilles INSTALLATI...

Страница 23: ...on ue pour les moteurs 2 temps refroidis par air en la m langeant avec un additif pour carburant comme le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit quivalent Ajoutez 23 ml 2 oz d additif pour 3...

Страница 24: ...evier d trangleur en Position 2 Fig 5 8 Continuez d appuyer sur la manette des gaz Tirez sur le c ble de d marreur en un mouvement contr l et ferme 3 ou 5 reprises pour d marrer le moteur 9 Continuez...

Страница 25: ...r s rieusement l appareil Fig 7 Fig 8 Bouton de but e TENUE DE L APPAREIL Placez vous en position d utilisation Fig 7 Tenez vous bien droit Ne vous penchez pas Gardez les pieds cart s et fermement pos...

Страница 26: ...compl te des conditions et de la couverture des dispositifs antipollution tels que le pare tincelles le pot d chappement le carburateur etc AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves n effectuez ja...

Страница 27: ...ace librement Remplacez le bouton de but e s il est endommag 3 Retirez le moulinet de la bobine ext rieure Fig 11 4 Retirez le ressort du moulinet Fig 11 5 Utilisez un chiffon propre pour nettoyer le...

Страница 28: ...endue ins rez un fil dans le trou sup rieur et l autre dans le trou inf rieur du moulinet Fig 14 3 Enroulez le fil de fa on serr e dans le sens indiqu sur la base du moulinet Le support diviseur s par...

Страница 29: ...RALENTI REMARQUE un r glage n glig peut gravement endommager l appareil Un centre de r parations agr doit effectuer les r glages de carburateur Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti apr s un...

Страница 30: ...soigneusement l appareil et v rifiez la pr sence de pi ces desserr es ou endommag es R parez ou remplacez les l ments endommag s et serrez les vis les crous ou les boulons desserr s Pr paration de l a...

Страница 31: ...ion 3 appuyez sur la manette des gaz et tirez sur le c ble de d marreur Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou mal m lang Vidangez le r servoir et ajoutez un m lange de carburant correct et neu...

Страница 32: ...ne les produits vendus par l interm diaire de ses canaux agr s de distribution l exportation Remington LLC se r serve le droit de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant...

Страница 33: ...onpowertools com Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atenci n al Cliente para que le faciliten una lista de los distribuidores de servicio autorizados cercanos a usted El servicio a...

Страница 34: ...rte LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD Lea las instrucciones con atenci n Debe familiarizarse con los controles y con el uso apropiado de la unidad No opere esta unidad si est cansado...

Страница 35: ...natas cuestas empinadas o pendientes Para evitar lesiones graves no haga funcionar la unidad desde una escalera de mano o un techo Mantenga las manos el rostro y los pies alejados de todas las piezas...

Страница 36: ...mpre combustible limpio nuevo y sin plomo ACEITE Consulte el manual del operador para conocer el tipo adecuado de aceite NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD ADVERTENCIA Se ha demostrado que el c...

Страница 37: ...s reciente sobre el producto disponible al momento de la impresi n Nos reservamos el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso Tipo de motor Refrigerado por aire de 2 ciclos De...

Страница 38: ...2 Arandela Perno cuadrado Ranura Tuerca de mariposa Protector del cabezal de corte Soporte de montaje INSTALACI N Y AJUSTE DE LA MANIJA Instalaci n de la manija 1 Oprima la manija hacia abajo sobre el...

Страница 39: ...s enfriados por aire y m zclelo con un aditivo para combustible como el estabilizador de combustible STA BIL u otro equivalente Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por gal n de combust...

Страница 40: ...Fig 5 8 Siga apretando el control del acelerador Tire de la cuerda de arranque con un movimiento controlado y firme entre 3 y 5 veces para que arranque el motor 9 Siga apretando el control del acelera...

Страница 41: ...provocar lesiones personales graves o da os a la unidad Fig 7 Fig 8 Perilla de impacto C MO SOSTENER LA UNIDAD P rese en la posici n de arranque Fig 7 P rese derecho No se incline sobre el aparato Ma...

Страница 42: ...ondiciones y la cobertura para los dispositivos de control de emisiones tales como los amortiguadores de chispas el silenciador el carburador etc ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves nunca realice...

Страница 43: ...que se mueva libremente Reemplace la perilla de impacto si est da ada 3 Retire el carrete interior de la bobina exterior Fig 11 4 Retire el resorte del carrete interior Fig 11 5 Utilice una tela limpi...

Страница 44: ...orificio inferior del carrete interior Fig 14 3 Enrolle el hilo de manera que quede ajustado en el sentido que se indica en la parte inferior del carrete interior El divisor dividir autom ticamente e...

Страница 45: ...scuidada pueden da ar gravemente la unidad Los ajustes del carburador debe realizarlos un distribuidor de servicio autorizado Si despu s de controlar el combustible y limpiar el filtro de aire el moto...

Страница 46: ...e si hay alguna pieza suelta o da ada Repare o reemplace las piezas da adas y ajuste los tornillos tuercas o pernos que est n flojos Preparaci n de la unidad para su uso luego del almacenamiento a lar...

Страница 47: ...anque El combustible est viejo m s de 30 d as y o no se mezcl adecuadamente Drene el dep sito de combustible y agregue combustible nuevo que se haya mezclado adecuadamente La buj a est averiada Vuelva...

Страница 48: ...s canales de distribuci n para exportaci n autorizados por Remington Remington se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier producto Remington sin adoptar ninguna obligaci n para m...

Отзывы: