background image

32

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:

La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Remington LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-
Unis, ses possessions et territoires.

Remington LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date
d’achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à titre gratuit, toute pièce présentant un vice de matière ou de façon.
Cette garantie limitée ne s’appliquera que dans la mesure où le produit aura été utilisé et entretenu conformément au Manuel de l’utilisateur
fourni avec le produit et n’aura pas fait l’objet d’un usage inadéquat, abusif, commercial ou négligent, d’un accident, d’un entretien
inadéquat, d’une modification, de vandalisme, d’un vol, d’un incendie, de dégâts d’eau ou d’un endommagement résultant d’un autre péril
ou d’un désastre naturel. Les dommages résultats de l’installation ou de l’utilisation de tout accessoire ou équipement non approuvé par
Remington pour une utilisation avec le(s) produit(s) couvert(s) par le présent manuel annuleront la garantie en ce qui concerne les dommages
qui en résulteraient éventuellement. La présente garantie est limitée à quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat au détail
initiale pour tout produit Remington utilisé à des fins locatives ou commerciales, ou toute utilisation produisant des revenus.

POUR L’OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE :

le service au titre de la garantie est disponible, SUR PRÉSENTATION D’UNE PREUVE

D’ACHAT, AUPRÈS DU DISTRIBUTEUR AGRÉÉ LOCAL. Pour trouver un distributeur dans votre région, visitez notre site Web

www.remingtonpowertools.com

, consultez les Pages Jaunes, appelez le 

1-866-206-2707

aux États-Unis ou le 

1-877-696-5533

au

Canada, ou écrivez à l’adresse Remington LLC, PO Box 361032, Cleveland, OH 44136. Aucun produit retourné à l’usine sans permission
écrite préalable du service après-vente de Remington ne sera accepté.

La garantie limitée n’offre aucune couverture dans les cas suivants :

A. Mises au point : bougies, réglages de carburateur, filtres
B.  Éléments d’usure : boutons de butée, bobines extérieures, fil de coupe, moulinets, poulie du démarreur, câbles de démarreur, courroies

d’entraînement, chaînes de scie, barres de guidage, couteaux de cultivateur, lames.

C. Remington LLC n’accorde aucune garantie pour les produits vendus ou exportés des États-Unis d’Amérique, de leurs possessions et

territoires, exception faite en ce qui concerne les produits vendus par l’intermédiaire de ses canaux agréés de distribution à l’exportation.

Remington LLC se réserve le droit de modifier ou d’améliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l’obligation de
modifier tout produit d’une fabrication plus ancienne.

Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, ne s’applique après
la période applicable de garantie expresse écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou
caution expresse, écrite ou orale, à l’exception de celle mentionnée ci-dessus, accordée par toute personne ou entité, y compris
tout distributeur ou détaillant, concernant tout produit n’engagera la responsabilité de Remington LLC. Pendant la période de
garantie, le recours exclusif est la réparation ou le remplacement du produit dans les conditions énoncées ci-dessus.

(Certains états

ne permettent pas la limitation de la garantie implicite, il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s’applique pas à vous.)

Les clauses énoncées dans la présente Garantie constituent le recours unique et exclusif inhérent aux ventes. Remington LLC ne
sera en aucun cas tenue pour responsable de tout dommage indirect ou consécutif ou de dommages comprenant, entre autres, les
dépenses encourues du fait du recours à des services de remplacement ou de substitution pour l’entretien des pelouses, le transport
ou des frais connexes, ou les frais entraînés par une location destinée à remplacer provisoirement un produit sous garantie.

(Certains

états ne permettent pas la limitation de la garantie implicite, il est donc possible que la limitation ci-dessus ne s’applique pas à vous.)

Aucun recouvrement, quel qu’il soit, ne sera d’un montant supérieur au prix du produit vendu. Toute modification des dispositifs de sécurité
du produit annulera la présente Garantie. Vous assumez tout risque et toute responsabilité résultant de la perte, de l’endommagement ou du
préjudice que vous et votre propriété et/ou d’autres et leur propriété pourront encourir d’un fait de l’utilisation normale, de la mauvaise
utilisation ou de l’incapacité d’utiliser le produit.

La présente garantie limitée n’est accordée qu’à l’acheteur initial, au preneur initial ou à la personne à laquelle le produit a été offert.

Le Droit des États vis à vis de la présente garantie :

la présente garantie vous confère certains droits juridiques et vous pouvez bénéficier

d’autres droits lesquels varient d’un état à l’autre.

Pour obtenir l’adresse du distributeur réparateur le plus proche, composez le : 

1-866-206-2707

aux États-Unis ou le 

1-877-696-5533

au Canada.

REMINGTON LLC

P.O. Box 361032

Cleveland, OH 44136

Содержание RM2510

Страница 1: ...ROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 866 206 2707...

Страница 2: ...ious injury or death to yourself or to others READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING Read the instructions carefully Be familiar with the controls and proper use of the unit Do not operate this unit w...

Страница 3: ...he unit while on a ladder or a roof Keep hands face and feet away from all moving parts Do not touch or try to stop moving parts Do not touch the engine gear housing or muffler These parts get extreme...

Страница 4: ...ADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been proven that fuel containing greater than 1...

Страница 5: ...are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Engine Type Air Cooled 2 Cycle Displacement 25 cc 1 52 cu...

Страница 6: ...Wing Nut Cutting Head Shield Mount Bracket Fig 3 Bolt Shaft Grip Minimum 6 in 15 24 cm Washer Handle Tighten Wing Nut INSTALLING AND ADJUSTING THE HANDLE Installing the Handle 1 Push the handle down o...

Страница 7: ...for air cooled engines and mix it with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the conta...

Страница 8: ...ntrol Pull the starter rope with a controlled and steady motion 3 to 5 times to start the engine 9 Continue to squeeze the throttle control Allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds 10 Continue...

Страница 9: ...ke the unit overheat This may lead to serious personal injury or damage to the unit Fig 7 Fig 8 Bump Knob HOLDING THE UNIT Stand in the operating position Fig 7 Stand up straight Do not bend over Keep...

Страница 10: ...a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices such as the spark arrestor muffler carburetor etc WARNING To prevent serious injury never perform maintenance or repairs whil...

Страница 11: ...the bump knob to make sure it moves freely Replace the bump knob if it is damaged 3 Remove the inner reel from the outer spool Fig 11 4 Remove the spring from the inner reel Fig 11 5 Use a clean cloth...

Страница 12: ...nto the top hole and the other line into the bottom hole in the inner reel Fig 14 3 Wind the line tightly in the direction shown on the bottom of the inner reel The split wall will automatically divid...

Страница 13: ...e Speed Screw ADJUSTING THE IDLE SPEED NOTE Careless adjustments can seriously damage the unit An authorized service dealer should make carburetor adjustments If after checking the fuel and cleaning t...

Страница 14: ...t and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts Preparing the Unit for Use after Long term Storage 1 Remove the spark plug and dr...

Страница 15: ...e throttle control and pull the starter rope The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug...

Страница 16: ...ssions and territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without as...

Страница 17: ...Canada Des informations suppl mentaires sont disponibles sur notre site web www remingtonpowertools com Pour un entretien ou une r paration veuillez appeler le service client le pour obtenir une liste...

Страница 18: ...iliarisez vous avec les commandes et l utilisation correcte de l appareil N utilisez pas cet appareil quand vous tes fatigu malade ou sous l influence de boissons alcoolis es de drogues ou de m dicame...

Страница 19: ...nt les deux anses ou poign es Ne vous penchez pas trop en avant Conservez toujours une position stable et un bon quilibre Redoublez de prudence lorsque vous travaillez dans des escaliers des pentes ou...

Страница 20: ...une perte auditive Portez une protection oculaire conforme aux normes ANSI ISEA Z87 1 en vigueur ainsi qu une protection auditive pendant l utilisation de cet appareil Utilisez un cran facial complet...

Страница 21: ...ct ristiques reposent sur les derni res informations disponibles sur le produit au moment de l impression de ce manuel Nous nous r servons le droit d apporter tout instant des modifications sans pr av...

Страница 22: ...Boulon t te carr e Fente crou oreilles Carter de protection de la t te de coupe Support de fixation Fig 3 Boulon Poign e d arbre Minimum 15 24 cm 6 po Rondelle Poign e Serrer crou oreilles INSTALLATI...

Страница 23: ...on ue pour les moteurs 2 temps refroidis par air en la m langeant avec un additif pour carburant comme le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit quivalent Ajoutez 23 ml 2 oz d additif pour 3...

Страница 24: ...evier d trangleur en Position 2 Fig 5 8 Continuez d appuyer sur la manette des gaz Tirez sur le c ble de d marreur en un mouvement contr l et ferme 3 ou 5 reprises pour d marrer le moteur 9 Continuez...

Страница 25: ...r s rieusement l appareil Fig 7 Fig 8 Bouton de but e TENUE DE L APPAREIL Placez vous en position d utilisation Fig 7 Tenez vous bien droit Ne vous penchez pas Gardez les pieds cart s et fermement pos...

Страница 26: ...compl te des conditions et de la couverture des dispositifs antipollution tels que le pare tincelles le pot d chappement le carburateur etc AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves n effectuez ja...

Страница 27: ...ace librement Remplacez le bouton de but e s il est endommag 3 Retirez le moulinet de la bobine ext rieure Fig 11 4 Retirez le ressort du moulinet Fig 11 5 Utilisez un chiffon propre pour nettoyer le...

Страница 28: ...endue ins rez un fil dans le trou sup rieur et l autre dans le trou inf rieur du moulinet Fig 14 3 Enroulez le fil de fa on serr e dans le sens indiqu sur la base du moulinet Le support diviseur s par...

Страница 29: ...RALENTI REMARQUE un r glage n glig peut gravement endommager l appareil Un centre de r parations agr doit effectuer les r glages de carburateur Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti apr s un...

Страница 30: ...soigneusement l appareil et v rifiez la pr sence de pi ces desserr es ou endommag es R parez ou remplacez les l ments endommag s et serrez les vis les crous ou les boulons desserr s Pr paration de l a...

Страница 31: ...ion 3 appuyez sur la manette des gaz et tirez sur le c ble de d marreur Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou mal m lang Vidangez le r servoir et ajoutez un m lange de carburant correct et neu...

Страница 32: ...ne les produits vendus par l interm diaire de ses canaux agr s de distribution l exportation Remington LLC se r serve le droit de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant...

Страница 33: ...onpowertools com Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atenci n al Cliente para que le faciliten una lista de los distribuidores de servicio autorizados cercanos a usted El servicio a...

Страница 34: ...rte LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD Lea las instrucciones con atenci n Debe familiarizarse con los controles y con el uso apropiado de la unidad No opere esta unidad si est cansado...

Страница 35: ...natas cuestas empinadas o pendientes Para evitar lesiones graves no haga funcionar la unidad desde una escalera de mano o un techo Mantenga las manos el rostro y los pies alejados de todas las piezas...

Страница 36: ...mpre combustible limpio nuevo y sin plomo ACEITE Consulte el manual del operador para conocer el tipo adecuado de aceite NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD ADVERTENCIA Se ha demostrado que el c...

Страница 37: ...s reciente sobre el producto disponible al momento de la impresi n Nos reservamos el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso Tipo de motor Refrigerado por aire de 2 ciclos De...

Страница 38: ...2 Arandela Perno cuadrado Ranura Tuerca de mariposa Protector del cabezal de corte Soporte de montaje INSTALACI N Y AJUSTE DE LA MANIJA Instalaci n de la manija 1 Oprima la manija hacia abajo sobre el...

Страница 39: ...s enfriados por aire y m zclelo con un aditivo para combustible como el estabilizador de combustible STA BIL u otro equivalente Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por gal n de combust...

Страница 40: ...Fig 5 8 Siga apretando el control del acelerador Tire de la cuerda de arranque con un movimiento controlado y firme entre 3 y 5 veces para que arranque el motor 9 Siga apretando el control del acelera...

Страница 41: ...provocar lesiones personales graves o da os a la unidad Fig 7 Fig 8 Perilla de impacto C MO SOSTENER LA UNIDAD P rese en la posici n de arranque Fig 7 P rese derecho No se incline sobre el aparato Ma...

Страница 42: ...ondiciones y la cobertura para los dispositivos de control de emisiones tales como los amortiguadores de chispas el silenciador el carburador etc ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves nunca realice...

Страница 43: ...que se mueva libremente Reemplace la perilla de impacto si est da ada 3 Retire el carrete interior de la bobina exterior Fig 11 4 Retire el resorte del carrete interior Fig 11 5 Utilice una tela limpi...

Страница 44: ...orificio inferior del carrete interior Fig 14 3 Enrolle el hilo de manera que quede ajustado en el sentido que se indica en la parte inferior del carrete interior El divisor dividir autom ticamente e...

Страница 45: ...scuidada pueden da ar gravemente la unidad Los ajustes del carburador debe realizarlos un distribuidor de servicio autorizado Si despu s de controlar el combustible y limpiar el filtro de aire el moto...

Страница 46: ...e si hay alguna pieza suelta o da ada Repare o reemplace las piezas da adas y ajuste los tornillos tuercas o pernos que est n flojos Preparaci n de la unidad para su uso luego del almacenamiento a lar...

Страница 47: ...anque El combustible est viejo m s de 30 d as y o no se mezcl adecuadamente Drene el dep sito de combustible y agregue combustible nuevo que se haya mezclado adecuadamente La buj a est averiada Vuelva...

Страница 48: ...s canales de distribuci n para exportaci n autorizados por Remington Remington se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier producto Remington sin adoptar ninguna obligaci n para m...

Отзывы: