background image

©2017 Pinnacle Climate Technologies

20

Manual del usuario del aparato de troncos de gas ventilado 

Garantía limitada

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 garantiza este 

aparato únicamente al comprador minorista original, 

como libre de defectos en materiales y mano de obra 

por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de la 

compra inicial. Este producto debe estar debidamente 

instalado, mantenido y accionado de acuerdo con las 

instrucciones suministradas.

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 requiere un 

comprobante razonable de su fecha de compra a un 

minorista o distribuidor autorizado.  Por lo tanto, debe 

conservar su recibo de venta, factura o cheque cancelado 

de la compra original. Esta Garantía Limitada se limitará 

a la reparación o reemplazo de piezas, que resulten 

defectuosas en uso y servicio normales dentro del 

periodo de la garantía, lo cual lo determinará 

Pinnacle 

Climate Technologies, Inc.

 a su discreción razonable. 

Esta garantía no se aplica a los productos comprados para 

uso en alquiler. 
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de 

funcionamiento debidas a uso y desgaste normales, 

accidente, abuso, uso inadecuado, modificación, mala 

aplicación, instalación inadecuada o mantenimiento y 

servicio inadecuados por usted o alguna tercera parte.  

Tampoco se cubre el daño por falta de mantenimiento 

normal y de rutina en el aparato, el daño en el envío, 

daño relacionado con insectos, aves o animales de 

ningún tipo y daños debidos a condiciones climáticas.  
Además, la Garantía Limitada no cubre daños en el 

acabado como rayones, abolladuras, decoloración, 

corrosión u otros daños causados por el clima después 

de la compra. 
Todos los costos de transporte para devolver un producto 

o piezas dañadas serán responsabilidad del comprador. 

Previa recepción del artículo dañado, 

Pinnacle Climate 

Technologies, Inc.

 examinará el artículo y determinará 

si está defectuoso. 

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 

reparará o reemplazará y devolverá el artículo, con el flete 

pagado por adelantado.

Si 

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 descubre que el 

artículo está en condiciones normales de funcionamiento 

o que no está defectuoso, se devolverá el artículo con 

el flete por cobrar. Esta Garantía Limitada reemplaza a 

todas las demás garantías expresas. 

Pinnacle Climate 

Technologies, Inc.

 desiste de todas las garantías de 

productos que se compren a vendedores que no sean 

distribuidores o concesionarios autorizados. 
DESPUÉS DE QUE VENZA EL PERIODO DE DOS (2) AÑOS DE 

LA GARANTÍA EXPRESA, 

Pinnacle Climate Technologies, 

Inc.

 SE DESISTE DE CUALQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS 

IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD 

PARA UNA APLICACIÓN EN PARTICULAR. ADEMÁS, 

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 NO TENDRÁ 

RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE EL COMPRADOR O 

ALGUNA TERCERA PARTE POR CUALESQUIERA DAÑOS 

ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O 

NI CONSECUENTES. 

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 

no asume responsabilidad alguna por cualquier defecto 

ocasionado por terceros. Esta Garantía Limitada otorga 

al comprador derechos legales específicos; el comprador 

podría tener otros derechos, dependiendo de dónde vive. 

Algunos estados no incluyen la exclusión o limitación 

de daños especiales, incidentales ni consecuentes, o 

limitaciones sobre la duración de una garantía, así que la 

exclusión y las limitaciones anteriores podrían no aplicarse 

en su caso.  

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

 no autoriza a 

persona o compañía alguna a asumir por ella alguna otra 

obligación o responsabilidad relacionada con la venta, 

instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de su 

equipo, y ninguna declaración de tal índole es vinculante 

para 

Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Asegúrese siempre de especificar el número de modelo y 

número de serie cuando haga algún reclamo a 

Pinnacle 

Climate Technologies, Inc.

 Para su comodidad, use el 

espacio provisto abajo para enumerar esta información.

No. de modelo:______________________________

No. de serie:________________________________

Fecha de compra: ___________________________

Cómo localizar su número de serie:

El número de serie lo puede encontrar en las etiquetas al costado de su aparato. Comenzará con una letra, seguida 

por nueve números (por ejemplo: F170512345). Tenga listo su número de serie antes de llamar al departamento de 

servicio al cliente, al (866) 676-1636.

Содержание REM-L180BNO-V

Страница 1: ...h it is installed Adequate combustion and ventilation air must be provided to safely operate the appliance Refer to AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION on page 7 of this manual This appliance is conver...

Страница 2: ...ut Rating BTU Hr 45 000 55 000 Gas Type NG NG Ignition Type Match Match Max Inlet Pressure 10 5 in W C 10 5 in W C Min Inlet Pressure 7 in W C 7 in W C Normal Pressure 7 in W C 7 in W C For Purpose of...

Страница 3: ...his appliance safely Keep this manual for reference WARNING This appliance gets very hot Keep it out of traffic and away from furniture draperies and flammable material Keep children and adults away f...

Страница 4: ...ilar products turn the appliance off If heated the vapors from these products may create a white powder residue within the burner box or on adjacent walls or furniture This appliance must never be ins...

Страница 5: ...nologies 5 Vented Gas Log Appliance User s Manual Product Identification NG 3 8 Orifice Burner Pan Burner Clamp Grate Burner Log Risers Cover Plate 3 8 to 5 8 Connector 5 8 Thread Inlet 3 8 Thread Fle...

Страница 6: ...l hardware and materials from the product carton Remove all protective packaging applied to the materials and check for any shipping damage If you notice any damage contact Pinnacle Climate Technolo g...

Страница 7: ...imney extinguish the flame and remove obstructions in the chimney until it vents properly The chimney flue must remain open a minimum of 3 at all times during the operation of this appliance Chimney d...

Страница 8: ...inlet on the right side of the burner pan See INSTALLATION AND GAS CONNECTION page 9 Gas line on the left side Continue with step 2 2 Remove the cover plate on left side of the burner pan by using a...

Страница 9: ...Before installing the appliance have the fireplaceandchimneyprofessionallycleaned toremoveanysoot creosote ashes orother obstructions Performthiscleaningannuallyafterinstallation WARNING A qualified s...

Страница 10: ...om the gas meter to equipment shutoff valve see Fig 9 1 9 2 4 Use a mixture of liquid soap and water in the gas joints to check for leaks bubbles may indicate a leak 5 Immediately correct all leaks Pr...

Страница 11: ...the gas valve 2 Evenly cover the Vermiculite with the Glowing Embers using 1 2 size ember fiber pieces 3 Place the Lava Rock around the burner assembly DO NOT place it inside of the appliance or on t...

Страница 12: ...he logs and use only logs supplied with the appliance The logs are numbered and correspond to the numbers listed below NOTE The instructions below are designed to reduce the amount of sooting created...

Страница 13: ...all a qualified service technician Force or attempted repair may result in a fire or explosion D Do not use this appliance if any part has been underwater Immediately call a qualified service technici...

Страница 14: ...rimary air opening s of the burner s clean may result in sooting and property damage WARNING This appliance requires curing the first time it is operated Complete the following instructions for curing...

Страница 15: ...lame Pattern Tall Flames 2 6 inches above logs 6 12 inches above logs BURNER ORIFICE HOLDER AND PILOT AIR INLET HOLE The primary air inlet holes provide the proper amount of air for mixing with the ga...

Страница 16: ...soot will burn and lift off B Brush the soot off with a stiff brush while the logs are cool While using a brush do not use water or soot cleaners ACCESSORIES Purchase these fireplace accessories from...

Страница 17: ...ame passage 4 Removeanyforeignitemsfromtheflamepattern 5 Preheat flue in very cold weather 6 Open the damper fully when operating the gas log set Burner is overly noisy Note The combustion of gas crea...

Страница 18: ...on 1 Gas leak seeWARNING statement above 1 Locate and correct all leaks see CHECKING GAS CONNECTIONS page 10 Whistle noise when burner is on 1 Air in gas line 2 Control knob not in fully open position...

Страница 19: ...6 1 REM LOG186B V REM LOG246B V 7 Log 7 1 REM LOG187B V REM LOG247B V 8 Log Riser 2 REM ACC110V REM ACC110V 9 Damper Clamp 1 REM DMC100A REM DMC100A 10 Pan Clamp Bracket 2 REM ACC100V REM ACC100V 11 C...

Страница 20: ...nologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Cli...

Страница 21: ...est instalado Para que el aparato funcione de manera segura se debe suministrar aire de combusti n y de ventilaci n adecuados Consulte AIRE PARA LA COMBUSTI NY LAVENTILACI N en la p gina 7 de este ma...

Страница 22: ...F sforo F sforo Presi n de entrada m x 10 5 pulg CA 10 5 pulg CA Presi n de entrada m n 7 pulg CA 7 pulg CA Presi n normal 7 pulg CA 7 pulg CA Para fines de ajuste de admisi n Abertura de ventilaci n...

Страница 23: ...parato de manera segura Conserve este manual como referencia ADVERTENCIA Este aparato se pone muy caliente Mant ngalo lejos del paso de las personas y lejos de los muebles cortinas y material inflamab...

Страница 24: ...alfombras o productos similares apague el aparato Si se calientan los vapores de estos productos pueden generar un residuo blanco en polvo dentro de la caja del quemador o en muebles o paredes adyacen...

Страница 25: ...ilado Identificaci n del producto Placa de cubierta Quemador Rejilla Recipiente del quemador Elevadores de troncos Abrazadera del quemador Orificio para GN de 3 8 pulg Connector de 3 8 x 5 8 pulg Conn...

Страница 26: ...o Retire todo el empaque protector aplicado a los materiales y revise que no haya da os por el env o Si encuentra alg n da o comun quese con Pinnacle Climate Technologies llamando al 866 676 1636 Tama...

Страница 27: ...ta que ventile adecuadamente El tubo de humos debe mantenerse abierto en todo momento por un m nimo de 3 pulg durante el funcionamiento de este aparato Los reguladores de la chimenea deben fijarse de...

Страница 28: ...NEXI N DE GAS p gina 9 Tuber a de gas por el lado izquierdo Contin e con el paso 2 2 Retire la placa de cubierta por el lado izquierdo del recipiente del quemador usando un destornillador vea la Figur...

Страница 29: ...Secci n 6 Antesdeinstalarelaparato hagaque elfog nylachimeneaseanlimpiados de manera profesional para eliminar cualquierholl n creosota cenizasuotrasobstrucciones Realiceesta limpieza cada a o despu...

Страница 30: ...el equipo vea las Fig 9 1 y 9 2 4 Aplique una mezcla de jab n l quido y agua en las uniones de gas para verificar que no haya fugas Las burbujas pueden indicar una fuga 5 Corrija todas las fugas de in...

Страница 31: ...l gas 2 Cubra uniformemente la vermiculita con las brasas brillantes con piezas de fibra de brasa de 1 2 pulg 3 Coloque la piedra volc nica alrededor del conjunto del quemador NO la coloque en el inte...

Страница 32: ...eros indicados abajo NOTA Las siguientes instrucciones est n dise adas para reducir la cantidad de holl n producido por el aparato NOTA Este juego de troncos no contiene un tronco No 2 N mero de tronc...

Страница 33: ...tento de reparaci n podr a ocasionar un incendio o una explosi n D No use este aparato si alguna parte ha estado bajo el agua Llame de inmediato a un t cnico de servicio calificado para inspeccionar e...

Страница 34: ...e podr a generar holl n y da os materiales ADVERTENCIA Este aparato requiere un curado la primera vez que se haga funcionar Cumpla las siguientes instrucciones para el curado para evitar que se agriet...

Страница 35: ...troncos 6 12 pulgadas por arriba de los troncos SOPORTE DEL ORIFICIO DEL QUEMADOR Y ORIFICIO DE ENTRADA DE AIRE DEL PILOTO Los orificios de admisi n del aire primario suministran la cantidad adecuada...

Страница 36: ...sti n El holl n se quemar y se desprender B Retire el holl n con un cepillo de cerdas r gidas mientras los troncos est n fr os Mientras use el cepillo no use agua ni limpiadores de holl n ACCESORIOS C...

Страница 37: ...de la flama 5 Precaliente el tubo de humos en clima muy fr o 6 Abra totalmente el regulador cuando haga funcionar el conjunto de troncos de gas El quemador est demasiado ruidoso Nota La combusti n de...

Страница 38: ...claraci n de ADVERTENCIA anterior 1 Localice y corrija todas las fugas vea VERIFICACI N DE LAS CONEXIONES DE GAS en la p gina 10 Ruido de silbido cuando el quemador est encendido 1 Aire en la tuber a...

Страница 39: ...Tronco 7 1 REM LOG187B V REM LOG247B V 8 Elevador de troncos 2 REM ACC110V REM ACC110V 9 Abrazadera del regulador 1 REM DMC100A REM DMC100A 10 Soporte de la abrazadera del recipiente 2 REM ACC100V RE...

Страница 40: ...diciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza a todas las dem s garant as expresas Pinnacle Climate Techn...

Отзывы: