background image

72

•  У разі пошкодження шнура живлення пристрою слід негайно припинити 

використання пристрою та повернути його до найближчого 

авторизованого центру обслуговування Remington® для ремонту або 

заміни, щоб уникнути пов’язаних загроз.

•  Уникайте контакту деталей пристрою із обличчям, шиєю або шкірою голови.

•  Тримайте штекер та шнур живлення подалі від гарячих поверхонь.

•  Не використовуйте інші насадки, окрім тих, що входять до комплекту пристрою.

•  Не використовуйте пристрій за наявності ознак пошкодження або несправності.

•  Не перекручуйте, не переламуйте та не намотуйте кабель навколо пристрою. 

Регулярно перевіряйте шнур на наявність будь-яких ознак пошкодження.

•  Цей пристрій не призначено для комерційного використання або роботи в 

перукарнях.

•  ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Містить сліди горіхів.

КОМПОНЕНТИ

1.  Щетинки з керамічним покриттям, 

збагаченим кератиновою та 

мигдалевою оліями

2.  Кнопка вмик/вимик

3.  Кнопка регулювання температури

4.  Іонний генератор

5.  дисплей

6.  Шнур із перетином 3 мм

ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ

•  Автоматичне запобіжне вимикання: пристрій вимикається, якщо протягом 60 

секунд не натискати кнопки або залишити його без дії.

•  Широкий діапазон вхідної напруги: для використання пристрою вдома або в 

дорозі. У разі напруги 120 В значення часу нагрівання та температури можуть 

відрізнятися від зазначених.

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

•  Перед використанням слід переконатися, що волосся чисте, сухе та розплутане.

•  Підключіть виріб до мережі живлення.

•  Натисніть кнопку вимикача, щоб увімкнути прилад. 

•  Виберіть бажане значення температури: Натисніть кнопку «Увімк./Вимк.»   один раз 

для встановлення низької температури, двічі — середньої, тричі — високої.

•  Температурне значення відображається у вигляді певної кількості крапок на 

РК-дисплеї.

•  Одна крапка = Низьке, дві крапки = Середнє, три крапки = Високе.

УКРАЇНСЬКА

Содержание CB7480

Страница 1: ...CB7480 I www remington europe com Keratin Protect Straight Brush ...

Страница 2: ...g e f j i k ...

Страница 3: ...eisusedinabathroom unplugitafterusesincethe proximityofwaterpresentsahazardevenwhentheapplainceisswitchedoff Foradditionalprotection theinstallationofaresidualcurrentdevice RCD havingaratedresidualoperatingcurrentnotexceeding30mAisadvisable intheelectricalcircuitsupplyingthebathroom Currently the fitting in a bathroom of an electrical socket suitable or capable of operating the appliance is not pe...

Страница 4: ...DUCT FEATURES Automatic safety shut off this unit will switch itself off if no button is pressed or it is left on after 60 minutes Multivoltage for home or abroad At 120V times and temperatures may vary INSTRUCTIONS FOR USE Before use ensure the hair is clean dry and tangle free Plug the product into the mains power supply Press the on off button to switch on Select your desired temperature press ...

Страница 5: ...e the product is cool and wipe all the surfaces with a damp cloth Use the cleaning brush to get rid of any excess hair or dust that is on the ceramic bristles Don t use harsh or abrasive cleaning agents or solvents RECYCLING W To avoid environmental and health problems due to hazardous substances appliances and rechargeable and non rechargeable batteries marked with one of these symbols must not b...

Страница 6: ...chgeführtwerden esseidennsiesindälterals8Jahreundwerdendabeibeaufsichtigt Bewahren SiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8Jahrenauf BVerwendenSiedasGerätnichtinderNäheeinerBadewanne einemBehälter oderanderenGefäßen dieWasserenthalten WennSiedasGerätimBadezimmerverwenden ziehenSiedenNetzstecker nachdemGebrauch daWasserinderNäheauchbeiausgeschaltetemGerät eineGefahrdarstellt Alszusätzl...

Страница 7: ...orsten angereichert mit Keratin und Mandelöl 2 Ein Ausschalter 3 Taste zur Temperatureinstellung 4 Ionen Generator 5 Temperaturdisplay 6 3 m Kabel mit Drehgelenk WEITERE FUNKTIONEN Automatische Sicherheitsabschaltung Dieses Gerät schaltet sich selbst ab wenn es länger als 60 Minuten in Betrieb ist und keine Taste gedrückt wird Mehrfachspannungsfunktion für zu Hause oder im Urlaub Bei 120 Volt könn...

Страница 8: ...nge des Haares entlang um Ihr Styling nach und nach zu optimieren Für optimale Ergebnisse stellen Sie sicher dass jede Haarpartie mit den Keramikborsten in Kontakt kommt damit die Hitze an das Haar gelangt um es zu stylen Halten Sie den Ein Ausschalter nach Gebrauch gedrückt um das Gerät auszuschalten Ziehen Sie anschließend den Netzstecker aus der Steckdose REINIGUNG UND PFLEGE Lassen Sie das Ger...

Страница 9: ...ladbare Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie elektrische und elektronische Produkte und gegebenenfalls wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien immer an einer offiziellen Recyclingstelle GB DE NL FR ES IT DK SE FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE DEUTSCH ...

Страница 10: ...rhoudmagniet doorkinderenuitgevoerdwordentenzijzeouderdan8jaarzijnenonder toezichtstaan Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderen onderde8jaar BGebruikhetapparaatnietindebuurtvanbadkuipen douches wastafelsof anderereservoirsdiewaterof anderevloeistoffenbevatten Wanneerhetapparaatindebadkamerwordtgebruikt dientudestekkerna gebruikuithetstopcontacttehalenaangeziendeaanwezigheidvanwater een...

Страница 11: ...d met keratine en amandelolie 2 Aan uit knop 3 Knop voor temperatuurinstelling 4 Ionen generator 5 LCD display voor weergave van de temperatuur 6 3m draaibaar snoer EXTRA FUNCTIES Automatische veiligheidsuitschakeling dit apparaat schakelt zichzelf na 60 minuten uit als er geen knop wordt ingedrukt of indien het apparaat een uur aanstaat Multivoltage voor gebruik thuis en op reis Bij gebruik met 1...

Страница 12: ...e warmte nodig is voor het in model brengen Na gebruik drukt u op de uit knop en haalt u de stekker uit het stopcontact REINIGING EN ONDERHOUD Laat het product na gebruik afkoelen en wrijf alle oppervlakken af met een vochtige doek Gebruik geen agressief of schurend reinigingsmiddel of oplosmiddel RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen apparaten e...

Страница 13: ...squededanger Cetappareildoitresterhors deportéedesenfants BVeillezànepasutilisercetappareilàproximitédebaignoires douches lavabos ouautresrécipientscontenantdel eau Lorsquel appareilestutilisédansunesalledebains débranchez leaprès usage Laproximitédel eauprésenteundangermêmelorsquel appareilest éteint Pouruneprotectionsupplémentaire l installationdecourantrésiduel RCD avecundifferentielresiduelnom...

Страница 14: ...t imprégnés de kératine et d huile d amande 2 Bouton marche arrêt 3 Bouton de contrôle de la température 4 Générateur d ions 5 Ecran digital 6 Cordon rotatif de 3 m WEITERE FUNKTIONEN Dispositif de sécurité d arrêt automatique L appareil s arrêtera de lui même si aucun bouton n est pressé ou s il reste allumé plus de 60 minutes Bi voltage permet une utilisation à domicile ou à l étranger A 120V le...

Страница 15: ... optimiser les résultats Pour obtenir de meilleurs résultats veillez à ce que chaque mèche de cheveux pénètre profondément dans les parties intérieures des picots en céramique afin que la chaleur soit appliquée uniformément sur la chevelure pour obtenir la mise en forme Après utilisation appuyez sur le bouton d arrêt et maintenez le enfoncé pour éteindre l appareil puis débranchez le NETTOYAGE ET ...

Страница 16: ...teries rechargeables et non rechargeables présentant l un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et le cas échéant les batteries rechargeables et non rechargeables dans un centre officiel et approprié de collecte recyclage FRANÇAIS ...

Страница 17: ...8añosyesténsupervisados Mantengael aparatoyelcablefueradelalcancedeniñosmenoresde8años B Noutiliceelaparatocercadebañeras duchas lavabosuotrosrecipientesque contenganagua Sielaparatoseutilizaenuncuartodebaño desenchúfelotrassuuso yaque laproximidaddeaguaconstituyeunpeligroinclusocuandoestéapagado Paramayorprotecciónserecomiendainstalaruninterruptordiferencialcon unacorrienteresidualnominalquenosup...

Страница 18: ...AS ADICIONALES Apagado automático de seguridad el aparato se apagará cuando no se pulse ningún botón o si se mantiene encendido durante 60 minutos Multivoltaje para usar en su país o en el extranjero Si se usa a 120 V los tiempos de calentamiento y las temperaturas pueden variar INSTRUCCIONES DE USO Antes de utilizar el aparato asegúrese de que el pelo esté limpio seco y desenredado Enchufe el apa...

Страница 19: ... LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Después del uso asegúrese de que el aparato está frío y limpie todas las superficies con un paño húmedo No utilice disolventes o agentes de limpieza fuertes o abrasivos RECICLAJE W Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no ...

Страница 20: ...pervisionediunadulto Tenerel apparecchio eilcavofuoridallaportatadeibambinidietàinferioreagliottoanni BNonutilizzarel apparecchiovicinoavaschedabagno docce lavandinioaltri recipienticontenentiacqua Quandol apparecchiovieneutilizzatoinbagno scollegarlodallapresadopo l usodatochelavicinanzadiacquarappresentaunrischioanchequandoè spento Perunaprotezioneaggiuntivaèconsigliabilel installazionediuninter...

Страница 21: ...atina e Olio di Mandorle 2 Pulsante On Off 3 Pulsante di regolazione della temperatura 4 Generatore di ioni 5 Display per la temperatura 6 Cavo girevole da 3m CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE Arresto automatico di sicurezza questo apparecchio si arresta se non vengono premuti pulsanti o se rimane accesa dopo 60 minuti Voltaggio multiplo per casa o all estero A 120V i tempi e le temperature possono varia...

Страница 22: ...zola sull intera lunghezza del capello per massimizzare i risultati Per risultati migliori assicurarsi che ogni ciocca di capelli passi in profondità nelle aree interne delle setole in ceramica affinché il calore venga ben distribuito sui capelli per realizzare l acconciatura Dopo l uso premere e tenere premuto il pulsante off per spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa PULIZIA E MANUTENZ...

Страница 23: ...ntrassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati Smaltire i prodotti elettrici ed elettronici e quando possibile le batterie ricaricabili e non ricaricabili in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo la raccolta ITALIANO GB DE NL FR ES IT DK SE FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 24: ...ogledningenskalholdesudenforrækkevidden afbørnunder8år BBrugikkedetteapparatinærhedenafetbadekar brusebad håndvaskeller andrebeholderemedvand Hvisapparatetbrugespåetbadeværelse skaldetsstiktagesudefterbrug da vandinærhedenafproduktetudgørenfare selvnårdenerslukket Foryderligerebeskyttelseanbefalesdetatinstallereenfejlstrømsafbryder RCD medenmærkeudløsestrømpåhøjst30mA Spørgenelektrikertilråds Forb...

Страница 25: ... Automatisk sikkerhedsafbryder Denne enhed vil slukke automatisk efter 60 minutter hvis der ikke trykkes på nogen knapper eller hvis den efterlades tændt Multivoltage Kan bruges både i hjem og udland Ved brug af 120V kan tidsangivelser og temperatur variere INSTRUKTIONER FOR BRUG Forud for brug sikres det at håret er rent tørt og fri for knuder Sæt apparatet i stikkontakten Tryk på tænd sluk knapp...

Страница 26: ...tet tag derefter dets stik ud af stikkontakten RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Lad produktet køle af efter brug og tør det over med en fugtig klud Undgå at bruge skrappe eller slibende rengørings eller opløsningsmidler GENBRUG W For at undgå miljø og sundhedsmæssige problemer forårsaget af farlige stoffer må apparater og genopladelige og ikke genopladelige batterier der er mærket med et af disse symb...

Страница 27: ...einteäröveråttaårochdetskerunder övervakning Hållapparatochnätkabelbortafrånbarnunderåttaår BAnvändintedennaapparatnärabadkar dusch handfatellerandrabehållare förvatten Draurnätsladdenfrånvägguttagetefteranvändningibadrummeteftersom närhetentillvattenutgörenriskfaktorävennärdenäravstängd Förytterligareskyddärdetönskvärtattmaninstallerarenjordfelsbrytaremed enmärkutlösningsströmsominteöverstiger30m...

Страница 28: ...art sladdfäste YTTERLIGARE FUNKTIONER Automatisk säkerhetsavstängning Apparaten stänger av sig själv om ingen knapp har tryckts in eller om den lämnas påslagen i en timma 60 minuter Multispänning för hemmabruk eller utomlands Vid 120 V kan tider och temperaturer variera BRUKSANVISNING Före användning ska håret vara torrt rent och genomkammat Sätt i kontakten till apparaten Tryck på strömbrytaren f...

Страница 29: ...gknappen och hålla den inne Dra sedan ur sladden från vägguttaget RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Efter användning låt apparaten svalna och torka alla ytor med en fuktig trasa Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel eller lösningar ÅTERVINNING W För att undvika miljö och hälsoproblem pga farliga ämnen får man inte kassera apparater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med ...

Страница 30: ...vbadekar dusjer håndvaskereller andrevannbeholdere Nårapparatetbrukespåetbad måmantrekkeutstøpseletetterbruk siden vannetinærheteninnebærerenrisiko selvomapparateterskruddav Forytterligerebeskyttelseanbefalesdetåinstallereenjordfeilbrytersom regulereratlekkasjestrømmenikkeoverstiger30mAidenelektriske strømforsyningentilbadet Fareforforbrenning Holdapparatetutenforbarnsrekkevidde spesieltunder bruk...

Страница 31: ...en eller vikle den rundt apparatet Sjekk ledningen jevnlig for tegn til skade Dette apparatet er ikke beregnet for forretningsmessig bruk eller i salonger ADVARSEL Inneholder spor av nøtter RESIRKULERING W For å unngå miljø og helseproblemer på grunn av farlige stoffer må apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall ...

Страница 32: ... Irrotalaitepistorasiastakäytönjälkeen joslaitettakäytetäänkylpyhuoneessa sillävedenläheisyysaiheuttaavaaran vaikkaolisipoispäältä Turvallisuudenvuoksisuosittelemmeasentamaanvikavirtasuojakytkimen RCD jonkaluokiteltulaukaisuvirtaeisaaylittääarvoa30mA Pyydä sähköasentajaltaneuvoja Palovammojenvaara Pidälaitepoissapientenlastenulottuvilta etenkin käytönjajäähtymisenaikana Asetalaiteainatelineessä jo...

Страница 33: ...illa Käytettäessä 120 V jännitteellä kuumennusajat ja lämpötilat saattavat vaihdella KÄYTTÖOHJEET Varmista ennen laitteen käyttöä että hiuksesi ovat puhtaat kuivat ja takuttomat Kytke laite verkkovirtaan Kytke päälle painamalla virtapainiketta Valitse haluamasi lämpötila Matalan lämpötilan saa painamalla virtakytkintä kerran keskitason painamalla kaksi kertaa ja korkean painamalla kolme kertaa Läm...

Страница 34: ... jäähtynyt ja pyyhi kaikki pinnatkostealla liinalla Älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia KIERRÄTYS W Jotta vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattavia ja kertakäyttöisiä paristoja ei saa hävittää lajittelemattomana sekajätteenä Hävitä sähkö ja elektroniikkatuotteet sekä mik...

Страница 35: ...everãoserlevadasacaboporcriançasanãoserquetenhammaisde8anose sobsupervisão Mantenhaoaparelhoeocaboafastadosdecriançasmenores de8anosdeidade BNãoutilizeoaparelhopertodecasasdebanho duches baciasououtros recipientesquecontêmágua Quandooaparelhoforusadonumacasadebanho desligue odacorrente elétricaapósautilização umavezqueaproximidadedaáguarepresentaum perigomesmoquandooaparelhoseencontradesligado Par...

Страница 36: ...ca rija COMPONENTES 1 Cerdas revestidas a cerâmica infundidas com queratina e óleo de amêndoas 2 Botão on off 3 Botão de controlo da temperatura 4 Gerador de iões 5 Visor de temperatura 6 Cabo giratório de 3 m CARACTERÍSTICAS ADICIONAIS Desligar automático de segurança esta unidade desliga se automaticamente se nenhum botão for premido ou se for deixado ligada após terem decorrido 60 minutos Volta...

Страница 37: ...rio aplicar calor ao cabelo para o modelar Após a utilização mantenha premido o botão off para desligar o aparelho e retire a ficha da tomada LIMPEZA E MANUTENÇÃO Após a utilização certifique se de que o produto está frio e limpe todas as superfícies com um pano húmido Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos nem solventes RECICLAGEM W Para evitar problemas ambientais e de saúde devi...

Страница 38: ...éna vedomiestýmspojenériziká ktorýmjepotrebnésavyhnúť Detisanesmú hraťsospotrebičom Spotrebič vrátanekábla nesmúpoužívať hraťsasním čistiťaleboudržiavaťosobymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah BNepoužívajtetentoprístrojvblízkostivane sprchy umývadlaaleboiných nádobsvodou Keďjeprístrojpoužívanývkúpeľni popoužitíhoodpojtezelektrickejsiete keďžeblízkosťvodypredstavujeriziko ajkeďjevypnu...

Страница 39: ...ramickým povrchom napustené keratínom a mandľovým olejom 2 Tlačidlo On Off na zapnutie a vypnutie 3 Tlačidlo ovládania teploty 4 Generátor iónov 5 Displej teploty 6 63m otočný kábel ĎALŠIE VLASTNOSTI Automatické bezpečnostné vypnutie tento prístroj sa samočinne vypne po 60 minútach v prípade že nestlačíte žiadne tlačidlo alebo ho necháte zapnutý Celosvetové napätie pre použitie doma i v zahraničí ...

Страница 40: ...o celej dĺžke vlasov aby ste pomaly dosiahli tie najlepšie výsledky Pre dosiahnutie najlepších výsledkov dbajte o to aby sa každý prameň vlasov dostal hlboko do vnútra keramických štetín keďže na úpravu účesu je potrebné aby sa teplo dostalo do vlasov Po skončení používania stlačte a podržte tlačidlo OFF vypnúť a prístroj vytiahnite zo zásuvky ČISTENIE A ÚDRŽBA Po použití skontrolujte či je výrobo...

Страница 41: ...hrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte na príslušnom oficiálnom mieste pre recykláciu zber ...

Страница 42: ...hovávejtemimo dosahdětímladších8let BTentopřístrojnepoužívejtevblízkostivan sprch umyvadelčijinýchnádob obsahujícíchvodu Pokudpřístrojpoužívátevkoupelně popoužitíhovypojtezesítě Blízkost vodytotižpředstavujenebezpečí ikdyžjevypnutý PrododatečnouochranusedoporučujeinstalaceproudovéhochráničeRCD svybavovacímreziduálnímproudemnepřekračujícím30mA Požádejteo raduelektrikáře Rizikopopálení Uchovávejtesp...

Страница 43: ... bezpečnostní vypnutí Tato jednotka se sama vypne poté co nedojde ke stisknutí žádného tlačítka nebo pokud ji nepoužíváte po dobu 60 minut Celosvětové napětí pro doma i zahraničí Při 120 V se mohou doba a teploty lišit NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím se přesvědčte že jsou vlasy čisté suché a bez zámotků Přístroj zapojte do zásuvky Přístroj zapněte stisknutím tlačítka zap vyp Zvolte požadovanou teplo...

Страница 44: ...ržte tlačítko Off čímž přístroj vypnete Potom vypojte ze sítě ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Po použití se ujistěte že přístroj vychladnul a následně všechny povrchy otřete vlhkým hadříkem Nepoužívejte hrubá nebo abrazivní čistidla nebo rozpouštědla RECYKLACE W Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a zdraví kvůli obsaženým nebezpečným látkám přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těc...

Страница 45: ...eżyużywaćtegourządzeniawpobliżuwanny prysznica umywalkilub innychnaczyńzawierającychwodę Jeśliurządzeniejestużywanewłazience poużyciuwyjmijwtyczkęz gniazdka ponieważbliskośćwodystanowizagrożenienawetwtedy gdy urządzeniejestwyłączona Dladodatkowejochrony wobwodzieelektrycznymnależyzainstalować urządzenieróżnicowoprądowe RCD oznamionowymprądzieróżnicowym nieprzekraczającym30mA Wtymzakresienależysięz...

Страница 46: ... Wyświetlanie temperatury 6 3 m obrotowy przewód sieciowy DODATKOWE CECHY Automatyczne wyłączenie urządzenie zostanie wyłączone jeśli przez 60 minut lub dłużej nie jest wciśnięty żaden przycisk Uniwersalne napięcie umożliwiające użytkowanie na całym świecie Dla 120V czas i temperatura mogą być inne INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem włosy muszą być czyste suche i rozczesane Podłącz urządzenie Aby wł...

Страница 47: ...ZCZENIE I PIELĘGNACJA Po użyciu upewnij się że urządzenie ostygło i wytrzyj jego wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką Nie należy używać szorstkich lub ściernych środków czyszczących RECYKLING W Aby uniknąć problemów środowiskowych i zdrowotnych spowodowanych niebezpiecznymi substancjami sprzętu akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpad...

Страница 48: ...sználjaakészüléketfürdőkád zuhanyzó medencevagyegyébvizet tartalmazóedénymellett Haakészüléketfürdőszobábanhasználja használatutánhúzzaki mivelavíz közelségeveszélytjelent mégakkoris haakészülékkikapcsoltállapotban van Atovábbivédelemérdekébentanácsosáram védőkapcsolót RCD beszerelni névlegesmaradéküzemiárammal melynemhaladjamega30mA t Kérjeki villanyszerelőszakembertanácsát Égésveszély Akészüléke...

Страница 49: ...gy gombot sem vagy bekapcsolva hagyja Többfeszültségű otthon és külföldön is használható 120 V on a megadott idők és hőmérsékletek eltérhetnek HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Használat előtt győződjön meg arról hogy a haj tiszta száraz és nincs összegubancolódva Dugja be a készüléket A bekapcsoláshoz nyomja meg a ki bekapcsoló gombot Válassza ki a kívánt hőmérsékletet Nyomja meg a be ki gombot egyszer az al...

Страница 50: ...llenőrizze hogy a termék lehűlt majd egy nedves ruhával törölje le a teljes felületét Ne használjon durva vagy dörzsölő tisztítószert vagy oldószert ÚJRAHASZNOSÍTÁS W Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a házta...

Страница 51: ...надлежащимприсмотром взрослогоответственногочеловека чтобыобеспечитьбезопасную эксплуатациюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией BНепользуйтесьустройствомвблизиванны душа бассейнаилипрочих емкостейсводой Еслиустройствоприменяетсявванной послеиспользованияотключите его посколькублизостькводесоставляетопасностьдажепри выключенномприборе Длядополнительнойзащиты Вам...

Страница 52: ...ит следы орехов СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ 1 Щетинки с керамическим покрытием обогащенным кератиновым и миндальным маслами 2 Кнопка вкл выкл 3 Temperature control button 4 Ионный генератор 5 Отображение температуры 6 Шнур 3 м ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Автоматическое отключение Устройство самостоятельно отключается если не нажимать на кнопки и оставить его включенным на 60 минут Разное напряжение для местной и з...

Страница 53: ...его результата делайте это медленно Чтобы результат был как можно лучшим каждая прядь должна глубоко входить в пространство между керамическими щетинками поскольку именно воздействие тепла помогает создать укладку После использования нажмите и отпустите кнопку выключения чтобы выключить устройство и отсоедините его от сети ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ После использования подождите пока прибор остынет и п...

Страница 54: ...вого использования помеченные одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки сбора отходов PУCCKИЙ ...

Страница 55: ...özetimaltındaolmadıklarıtakdirde çocuklartarafındanyapılmamalıdır Cihazıvekablosunu8yaşındanküçük çocuklarınulaşamayacağıyerlerdemuhafazaedin BBucihazıbanyoküvetleri duştekneleri lavabolarveyasuiçerendiğerkapların yakınındakullanmayın Cihazımakinesikapalıkonumdaolduğundabilecivarındakisubirtehlike oluşturduğundan cihazıbirbanyodakullandıktansonrafişinielektrikprizinden çekin Ekkorumaiçin 30mAgücüa...

Страница 56: ...mürü izleri içermektedir PARÇALAR 1 Keratin ve BademYağı ile işlem görmüş seramik kaplamalı fırça kılları 2 Açık Kapalı On Off düğmesi 3 Isı kumanda düğmesi 4 İyon jeneratörü 5 Sıcaklık göstergesi 6 3 m Döner kordon EK ÖZELLİKLER Otomatik emniyet kapatması Bu cihaz 60 dakika boyunca herhangi bir düğmeye basılmadığında veya açık bırakıldığında kendisini kapatacaktır Farklı Voltajlar evde veya dışar...

Страница 57: ...i sağlayın Kullandıktan sonra cihazı kapatmak için kapalı düğmesine basın ve basılı tutun ve ardından cihazın fişini elektrik prizinden çekin TEMİZLİK VE BAKIM Kullandıktan sonra ürünün soğumasını bekleyin ve tüm yüzeylerini nemli bir bezle silin Sert veya aşındırıcı temizleme maddeleri veya çözücüler kullanmayın GERİ DÖNÜŞÜM W Tehlikeli maddelerin yol açacağı çevre ve sağlık sorunlarını önlemek i...

Страница 58: ... lăsatelaîndemânacopiilorsub8ani BNufolosiţiacestaparatlângăcadă duş chiuvetăsaualterecipientececonţinapă Dacăaparatulestefolositînbaie scoateţi ldinprizădupăutilizare deoarece vecinătateaapeiesteriscantăchiardacăaparatulesteoprit Pentruoprotecțiesuplimentară esterecomandatăinstalareaîncircuitul electriccarealimenteazăbaia aunuidispozitivcucurentrezidual RCD care săoperezecuuncurentrezidualcaresăn...

Страница 59: ...omată Această unitate se va opri singură dacă niciun buton nu este apăsat sau activat timp de 60 minute Voltaj universal pentru acasă sau în străinătate La 120 V timpii și temperaturile pot varia INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare asigurați vă că părul este curat uscat și descurcat Puneți aparatul în priză Apăsaţi butonul de pornire oprire pentru a porni aparatul Selectați temperatura ...

Страница 60: ...prire apoi scoateţi aparatul din priză CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE După utilizare asigurați vă că produsul este răcit și ștergeți toate suprafețele cu o cârpă umedă Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți duri sau abrazivi RECICLAREA W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncărcabile și cele obișnuite marcate cu unul dintre a...

Страница 61: ...ωτων8ετώνκαιυπάρχεικάποιοςναταεπιβλέπει Κρατήστετησυσκευήκαι τοκαλώδιομακριάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών BΜηνχρησιμοποιείτεαυτήτησυσκευήκοντάσεμπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρεςήάλλαδοχείαπουπεριέχουννερό Ότανησυσκευήχρησιμοποιείταισελουτρό νατηνβγάζετεαπότηνπρίζαμετά απόκάθεχρήση καθώςηεγγύτηταστονερόσυνιστάκίνδυνοακόμακαιόταν ησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη Γιαπρόσθετηασφάλειασυνιστούμετηνεγκατάστασηδιάταξηςπ...

Страница 62: ...ελέγχου θερμοκρασίας 4 Γεννήτρια ιόντων 5 Οθόνη θερμοκρασίας 6 Περιστρεφόμενο καλώδιο 3m ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας Η συσκευή απενεργοποιείται αν δεν πατηθεί κανένα κουμπί ή παραμείνει ενεργοποιημένη για περισσότερα από 60 λεπτά Πολλαπλή τάση για χρήση στη χώρα σας ή στο εξωτερικό Όταν χρησιμοποιείται σε τάση 120 V οι χρόνοι επίτευξης θερμοκρασίας και οι τιμές θερμοκ...

Страница 63: ...σετε σταδιακά τα αποτελέσματα Για καλύτερα αποτελέσματα βεβαιωθείτε ότι κάθε τμήμα μαλλιών μπαίνει βαθιά στην εσωτερική περιοχή των κεραμικών τριχών καθώς η θερμότητα πρέπει να εφαρμοστεί στις τρίχες για να φορμαριστούν Μετά από τη χρήση πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί απενεργοποίησης off και ύστερα βγάλτε το βύσμα της συσκευής από την πρίζα ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Μετά τη χρήση βεβαιωθεί...

Страница 64: ... μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που επισημαίνονται με κάποιο από αυτά τα σύμβολα δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Να απορρίπτετε πάντα τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και όπου χρειάζεται τις επαναφορτιζόμενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες σε κατάλληλο επίσημο σημείο συλλογής ανακύκλωσης EΛΛHNIKH ...

Страница 65: ...odzvodo Čenapravouporabljatevkopalnici jopouporabiodklopite sajbližina vode predstavljanevarnosttudi kojenapravaizklopljena Zadodatnozaščitopriporočamo davgraditevelektričnitokokrogzemljostično zaščitnostikalo RCD znazivnimprožilnimtokom kinepresega30mA Za nasvetseobrnitenaelektroinštalaterja Nevarnostopeklin Napravohranitenedosegljivomlajšimotrokom šeposebej meduporaboinmedohlajanjem Tonapravoved...

Страница 66: ...menijo NAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo poskrbite da so lasje čisti suhi in brez vozlov Priključite napravo Za vklop pritisnite gumb za vklop izklop Izberite želeno temperaturo Pritisnite gumb za vklop izklop enkrat za nizko dvakrat za srednjo in trikrat za visoko nastavitev temperature Nastavitve temperature so prikazane s pikami na LCD zaslonu Ena pika Nizka dve piki Srednja tri pike Visoka Prip...

Страница 67: ...o površino obrišite z vlažno krpo Ne uporabljajte ostrih ali abrazivnih čistil ali topil RECIKLIRANJE W Za preprečitev okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadke Električne in elektronske izdelke in kjer velja tudi polnilne in navadne baterije odstranite na ...

Страница 68: ...mivaonikaili drugihposudasvodom Kadseuređajkoristiukupaonici izvuciteutikačizutičniceposlijeuporabe jer blizinavodepredstavljaopasnostčakikadjeuređajisključeno Usvrhudodatnezaštitepreporučasepostavljanjezaštitnestrujnesklopke RCD spreostalomnazivnomradnomstrujomkojaneprelazi30mA Obratite seelektričaruzasavjet Opasnostodopeklina Držiteuređajvandosegamaledjece posebicetijekom uporabeidoksehladi Uvij...

Страница 69: ... ne pritisne ili nakon 60 minuta ako je uređaj i dalje uključen Višenaponski kod kuće ili u inozemstvu Kad se rabi na 120V vrijeme zagrijavanja i temperature mogu odstupati od navedenih UPUTE ZA UPORABU Prije uporabe kosa mora biti oprana suha i raščešljana Uključite proizvod u strujnu mrežu Pritisnite tipku za uključivanje isključivanje kako biste je uključili Odaberite željenu temperaturu Pritis...

Страница 70: ... kako biste isključili uređaj i potom izvucite utikač iz utičnice električne mreže ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Nakon uporabe uvjerite se da je proizvod hladan i obrišite sve površine vlažnom krpom Ne rabite grube ili abrazivne tekućine za čišćenje ili rastvarače RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaji i punjive i nepunjive baterije obilježene...

Страница 71: ...в Зберігайтепристрійтакабельдонього позазоноюдосяжностідітеймолодше8років BПопередження Невикористовуйтецейпристрійпоблизуван душів басейнівтаіншихрезервуарівізводою Уразівикористанняпристроюуваннійкімнатійоготребавід єднувати відмережіживленняодразужпіслявикористання оскількиблизькість водистворюєзагрозунавітьдлявимкненого протеневід єднаноговід мережіживлення пристрою Длядодатковогозахистурекоме...

Страница 72: ... керамічним покриттям збагаченим кератиновою та мигдалевою оліями 2 Кнопка вмик вимик 3 Кнопка регулювання температури 4 Іонний генератор 5 дисплей 6 Шнур із перетином 3 мм ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ Автоматичне запобіжне вимикання пристрій вимикається якщо протягом 60 секунд не натискати кнопки або залишити його без дії Широкий діапазон вхідної напруги для використання пристрою вдома або в дорозі У разі н...

Страница 73: ... для найкращого результату робіть це повільно Після використання слід натиснути та утримати кнопку вимкнення аби вимкнути пристрій Після цього необхідно відключити пристрій від мережі живлення Після використання слід натиснути та утримати кнопку вимкнення аби вимкнути пристрій Після цього необхідно відключити пристрій від мережі живлення ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Після використання дочек...

Страница 74: ...ої й батареї одноразового або багаторазового використання що позначені одним із цих символів разом із невідсортованим побутовим сміттям Обов язково утилізуйте електричні й електронні вироби а також де можливо батареї одноразового або багаторазового використання у відповідному офіційному пункті переробки збору УКРАЇНСЬКА ...

Страница 75: ... далечотдостъпанадецапод8 годишнавъзраст BВнимание Неизползвайтеуредавблизостдовани душове мивкиили другисъдове съдържащивода Когатоуредътсеизползвавбанята кабелътмутрябвадасеизвадиот контактаведнагаследупотреба тъйкатоблизосттанавода представлявариск дориикогатоуредътеизключен Внимание задопълнителназащитасепрепоръчваинсталиранетона дефектнотоковазащита RCD сноминаленостатъченработенток която нен...

Страница 76: ...ци с керамично покритие обогатени с кератин и бадемово масло 2 Бутон вкл изкл 3 Бутон за контрол на температурата 4 Йонен генератор 5 Дисплей за температурата 6 3 м усукан кабел ДОПЪЛНИТЕЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Автоматично изключване за безопасност уредът се изключва сам ако не е натиснат бутон или уредът е оставен включен в продължение на 60 минути Мултиволтаж за дома и за чужбина При 120 волта времен...

Страница 77: ... на косата към краищата за най добри резултати За най добри резултати се уверете че всеки кичур коса влиза навътре във вътрешните части на керамичните зъбци тъй като за да се оформи косата е нужна топлина След употреба натиснете и задръжте бутона за изключване след което изключете уреда от захранването ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА След употреба се уверете че уредът е изстинал и почистете всички повърхно...

Страница 78: ...мулаторните и неакумулаторните батерии обозначени с един от тези символи не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци Винаги изхвърляйте електрически и електронни продукти и където е приложимо акумулаторни и неакумулаторни батерии на подходящо официално място за рециклиране събиране БЪЛГАРСКИ ...

Страница 79: ... الماء من القرب أن طالما االستخدام بعد بفصله قم حمام في الجهاز استخدام عند الجهاز إيقاف عند حتى خطرا يمثل بمقنن RCD متبقي تيار جهاز أي بتركيب ينصح اإلضافية للحماية تحذير للحمام المغذية الكهربائية الدائرة في أمبير مللى 30 يتجاوز ال متبقي تشغيل تيار كهربائي استشر سيما وال الصغار األطفال متناول عن ً ا بعيد بالجهاز االحتفاظ يجب الحرق مخاطر يبرد تركه وعند االستخدام أثناء ومستو مستقر سطح على وجدت إذا حو...

Страница 80: ...هولة للراحة مصممة زر أي على الضغط يتم لم إذا نفسها الوحدة هذه ستغلق التلقائي السالمة إغالق فولت 120 عند الحرارة ودرجات المدد تختلف قد الخارج في أو للمنزل متعدد كهربائي جهد االستخدام تعليمات التشابك من وخالي وجاف نظيف الشعر أن من االستخدام قبل تأكد أوال السفلى الطبقات وتصفيف التصفيف قبل الشعر تقسيم للتشغيل اإليقاف التشغيل زر على اضغطي واحدة مرة إيقاف التشغيل زر على اضغط المطلوبة والسرعة الحرارة درج...

Страница 81: ...سح يتم ثم ًا د بار أصبح المنتج أن التأكد يرجى االستخدام بعد السيراميك شعيرات على موجود زائد وغبار شعر أي من للتخلص التنظيف فرشاة تستخدم مذيبات أو كاشطة أو خشنة تنظيف مواد تستخدم ال التدوير إعادة W من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب الشحن إلعادة القابلة غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجهزة ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايات مع الرموز هذه...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...ınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 120 240В 50 60Гц 66 Вт 9 18 INT CB7480 T22 7000460 Version 09 18 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2018 Spectrum Brands Inc ...

Отзывы: