manualshive.com logo in svg
background image

solvente  indicado,  como  o  tricloroetileno  ou  tetra-

cloreto  de  carbono.  Deve-se  seguir  atentamente  as 

instruções desses solventes.

Em determinados casos, poderá ser necessário solic-

itar ao fabricante um procedimento de limpeza ade-

quado.

As  cintas  que  se  tenham  molhado  em  serviço  ou  at-

ravés de uma limpeza devem ser penduradas e deixa-

das  a  secar  naturalmente.  As  cintas  não  devem,  em 

circunstância  alguma,  ser  aquecidas  nem  de  alguma 

forma forçadas a secar.

Quando a cinta é usada engatada nela própria à vol-

ta da carga, o ângulo natural (1) (ver fig. 2) não deve 

ser superior a 120°. Nunca tentar forçar em demasia 

o ponto de engate na própria cinta. A Figura 2 mostra 

a forma correta de içar uma cinta plana/tubular num 

engate duplo.

As cintas com um peso superior a 18 kg que são trans-

portadas regularmente têm de ser levadas num atre-

lado especial ou por mais de uma pessoa.

As cintas planas/tubulares só devem ser usadas para 

levantar cargas.

Não  é  permitida  a  permanência  de  pessoas  debaixo 

das cargas.

Quando  se  utiliza  uma  cinta  para  levantar  cargas, 

deve-se certificar que a carga está uniforme a toda a 

largura.

As cintas devem ser colocadas na carga de forma a não 

ficar com as costuras por cima do gancho nem à volta 

da carga.

O tamanho do olhal das cintas não deve ser inferior a 

3,5 x a espessura máxima do gancho e o ângulo forma-

do no olhal da cinta não deve exceder os 20°. Quando 

se utilizar peças de engate, a parte do equipamento de 

elevação que suporta a cinta deve ser essencialmente 

lisa e não deve ser mais pequena que o olhal ou a cinta. 

Se a largura de sustentação da cinta não for superior 

a 75 mm, a curvatura ou o raio do acessório do equi-

pamento  de  elevação  deve  ser,  pelo  menos,  0,75  x  a 

largura de sustentação da cinta.

25

26

27

28

29

30

31

32

33

ITALIANO

ISTRUZIONI 

(EN 1492-1, EN1492-2)

FASCE E ANELLI CONTINUI

Quando si scelgono le fasce/anelli continui bisogna 

valutare il limite di carico d’esercizio della fascia/anel-

lo continuo a seconda della modalità di utilizzo e del 

carico da sollevare.

La  fascia/anello  continuo  deve  essere  sufficiente-

mente lungo e resistente per il carico da sollevare

In caso di utilizzo combinato di fasce/anelli continui, 

dei raccordi finali e/o dei dispositivi di sollevamento, 

controllare che siano compatibili con le brache.

Le soluzioni contenenti acidi innocui e/o alcali si pos-

sono  concentrare  a  seguito  dell’evaporazione,  dan-

neggiando la fascia/anello continuo. Non utilizzare 

più fasce/anelli continui danneggiate. Fasce e anelli 

continui in poliestere resistono agli acidi minerali ma 

sono danneggiati dagli alcali. Fasce e anelli continui in 

poliammide resistono agli alcali ma sono danneggiati 

dagli acidi minerali.

È  possibile  utilizzare  fasce  e  anelli  continui  esclusiv-

amente  in  un  intervallo  di  temperatura  tra  -40°C  e 

+100°C.

Utilizzare soltanto fasce/anelli continui con 

un’etichetta chiaramente leggibile.

Evitare di danneggiare l’etichetta con il gancio, il cari-

co o il sistema di avvolgimento quando si solleva medi-

ante il cavo a strozzo.

Evitare  di  caricare  eccessivamente  gli  anelli/fasce 

continui e utilizzare le brache soltanto ai sensi della 

tabella 1.

Assicurarsi che gli anelli/fasce continui non siano an-

nodati né attorcigliati.

Proteggere l’anello/fascia continua da tagli e frizioni 

mediante l’utilizzo di cimose.

Fissare gli anelli/fasce continue in modo che il carico 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

non possa cadere. Assicurarsi che il punto di solleva-

mento  stia  sopra  al  centro  di  gravità,  in  modo  che  il 

carico sia bilanciato. Il carico altrimenti potrebbe ca-

dere fuori dall’anello/fascia continua.

Quando si utilizzano anelli/fasce continue in un bi-

lancino, il carico deve essere fissato bene, perché con 

questo tipo di sollevamento il carico non viene affer-

rato  come  nel  cavo  a  strozzo.  Quando  si  utilizzano 

coppie di anelli/fasce continue, si consiglia di utilizzare 

un distanziatore. Quando si sollevano carichi con uno 

o  più  anelli/fasce  continue,  seguire  gli  angoli  raffigu-

rati nella tabella 1. Le cifre si basano sull’esperienza 

pratica e sui calcoli delle forze durante il sollevamento 

asimmetrico.

Quando si utilizzano diversi anelli/fasce continue, ac-

certarsi che nessun anello/fascia continua sia sovrac-

caricato e che il peso sia distribuito sul carico in modo 

uniforme.

Evitare strattoni o urti del carico.

Non trascinare il carico fino all’anello/fascia continua. 

Non trascinare l’anello/fascia continua sul terreno o 

su superfici irregolari.

Evitare che il carico resti appeso all’anello/fascia con-

tinua se ciò può danneggiare l’anello/fascia continua.

Assicurarsi che l’anello/fascia continua non resti im-

pigliato e non cercare mai di tirare un anello/fascia 

continua da sotto il carico.

Dopo l’utilizzo, conservare le fasce/gli anelli continui 

in un luogo asciutto e ben ventilato, lontano da fonti di 

calore (esposizione diretta alla luce del sole).

Fasce e anelli continui non devono mai venire a contat-

to con superfici calde o gas (ad es. lampade o fiamme).

Prima dell’uso, controllare che fasce/anelli continui 

non presentino difetti, controllando la cucitura later-

ale  e  i  raccordi  finali.  Non  utilizzare  mai  fasce/anelli 

continui difettosi.

Fasce/Anelli continui e raccordi finali con incisioni, su-

perfici lucide o segni di sfregamento causati da danni 

non devono più essere utilizzati. Una persona compe-

tente deve giudicare se sia possibile utilizzare la fas-

cia/l’anello continuo in sicurezza dopo la riparazione.

Gli  ambienti  con  sostanze  chimiche  attive  possono 

causare l’indebolimento locale e il rammollimento 

della struttura, evidente dalla superficie che si squa-

ma e può essere strappata o consumata. Fasce e anelli 

continui di questo tipo devono essere tolti dal servizio.

Soltanto il produttore stesso o il personale istruito dal 

produttore può riparare fasce/anelli continui. È possi-

bile riparare soltanto fasce/anelli continui identificati 

dalla relativa etichetta.

Fasce/Anelli continui contaminati da acidi e/o alcali 

devono essere sciacquati in acqua o in un altro solven-

te idoneo, ad esempio tricloroetilene o tetracloruro 

di carbonio. Seguire attentamente le istruzioni di si-

curezza dei solventi.

In alcuni casi potrebbe essere necessario chiedere al 

produttore quale sia la procedura di pulizia più adatta.

Fasce e anelli continui che si sono inumiditi duran-

te  l’utilizzo  o  a  seguito  della  pulitura  devono  essere 

appesi ad asciugare naturalmente. Le brache non 

devono  mai  essere  riscaldate  o  asciugate  in  maniera 

forzata.

Durante  il  sollevamento  della  fascia/anello  continuo 

nel cavo a strozzo, l’angolo naturale (1) (v. fig. 2) non 

deve essere superiore a 120°. Non tentare mai di spin-

gere/tirare il punto del cavo a strozzo. La figura 2 mos-

tra la modalità di sollevamento corretta di una fascia/

anello continuo nel doppio cavo a strozzo.

Le fasce/gli anelli continui di peso superiore a 18 kg 

che vengono trasportati regolarmente devono essere 

trasportati con un apposito carrello di trasporto op-

pure da più di una persona.

Le fasce/gli anelli continui possono essere utilizzati 

soltanto al fine del sollevamento.

Le persone non devono sostare sotto il carico.

Quando si sollevano carichi mediante la fascia/anello 

continuo, assicurarsi che il carico sia distribuito uni-

formemente lungo tutta la sua larghezza.

Le  fasce/gli  anelli  continui  devono  essere  messi  sul 

carico in modo che le cuciture non stiano sopra il gan-

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

6

Содержание LD0402000

Страница 1: ...KTIONER POKYNY POKYNY UTAS T SOK INSTRUKCJA WEBSLINGS ROUNDSLINGS HIJSBANDEN RONDSTROPPEN HEBEB NDER RUNDSCHLINGEN LINGUES PLATES ET RONDES ESLINGAS DE RED Y ESLINGAS REDONDAS CINTAS PLANAS E TUBULARE...

Страница 2: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 moved from service Only the manufacturer himself or persons who have been instructed by the manufacturer should repair the webslings roundslings Only websl...

Страница 3: ...d moet worden Hijsbanden rondstroppen die door gebruik of door reiniging nat geworden zijn alleen aan de lucht laten drogen en niet in de buurt van een warmtebron Wanneer men met de hijsband rondstrop...

Страница 4: ...Rundschlingen nur zum Heben verwen den Es d rfen sich niemals Personen unter der Ladung befinden Hebeb nder Rundschlingen sollten so an der Ladung angebracht werden da die Belastung des Hebe bandes d...

Страница 5: ...f rieure 75 mm le courbe ou le rayon du crochet dans lequel la lingue est fix e est au minimum 0 75 fois la largeur de la partie portante de la lingue 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 3...

Страница 6: ...eciso ter a carga limite da cinta em consid era o com base na forma como vai ser utilizada e na 1 carga a ser i ada A cinta plana tubular que for escolhida tem de ser su ficientemente comprida e forte...

Страница 7: ...anelli fasce continue in un bi lancino il carico deve essere fissato bene perch con questo tipo di sollevamento il carico non viene affer rato come nel cavo a strozzo Quando si utilizzano coppie di an...

Страница 8: ...amper flammer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 F r brug skal l fteb nd rundslings unders ges for defekter herunder sidekanter og endebeslag Benyt aldrig defekte l fteb nd rundslings L f...

Страница 9: ...k ytet n kuris tussilmukalla suoritettavassa nostossa luonnollisen kulman 1 ks kuva 2 leveyden tulisi olla enint n 120 l koskaan yrit pakottaa kuristussilmukan kiristymist vet m ll Kuvassa 2 on esitet...

Страница 10: ...asten Vid kombinerad anv ndning av bandstroppar band sling och ndtillbeh r och eller lyftanordningar m ste det kontrolleras att dessa r kompatibla med band stropparna bandslingen L sningar med ofarlig...

Страница 11: ...sy kruhov slu ky pou vaj v 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 z vesnej slu ke basket hitch bremeno mus by dobre zaisten preto e tento typ zdv hania je in ne pomocou krtiacej slu ky choke hitch Ak pou vate zd...

Страница 12: ...popruh kruhovou smy ku netahejte po zemi ani hrub m povrchu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Nikdy neponech vejte b emeno spo vat na zd vihac m popruhu kruhov smy ce m e li doj t k po kozen zdvihac...

Страница 13: ...teleket 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Tilos az olyan emel hevederek k rk telek s lv d k tov bbi haszn lata amelyeken s r l s miatt bek vetkezett bev g sok f nyes fel letek vagy ko...

Страница 14: ...ie Przed u ytkowaniem sprawdzi zawiesia pasowe o obwodzie zamkni tym pod k tem uszkodze Nale y tak e sprawdzi boczny szew i elementy zaka czaj ce Nigdy nie nale y u ywa uszkodzon ych zawiesi pasowych...

Страница 15: ...40 C 100 1 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 2 120 2 18 3 5 20 75 0 75 14...

Страница 16: ...figure 1 figure 2 hoisting lifting handling safety U table 1 15...

Отзывы: