
3
Elektrischer Anschluss / Electrical terminations / Branchement électrique / Elektrisk
anslutning / Elektrische aansluiting / Collegamento elettrico / Conexión eléctrica /
Elektrické připojení / Elektromos bekötés / Conexiune electrică / Elektrik bağlantısı /
Przyłącze elektryczne / Электрическое подключение
B
–
E
/
I
–
L
Frei konfigurierbar / Freely configurable /
Configurable à volonté / Fritt konfigurerbar /
Vrij configureerbaar / A configurazione libera /
Configurable libremente /
Volně konfigurovatelné /
Szabadon konfigurálható /
Liber configurabil / Serbest şekilde
yapılandırılabilir /
Możliwość dowolnej konfiguracji /
Свободно конфигур.
ZOBUS
Room
Unit
R-Module
…
1
2
2
VDC
SYSBUS
GND
1
U-Module
…
DI 1
RZ1
L1
IN 24V ~ OUT 24V ~
L2 L1´ L2´
RELAY 1
RELAY 4
RELAY 2
RELAY 3
RZ2
RZ3
RZ4
RZ5
RZ6
RZ7
RZ8
DI 2
DI 3
DI 4
ZOBUS 2
ZOBUS 1
GND 1
2 VDC
SYSBUS
GND 1
2 VDC
SYSBUS
M
A
O
B
I
C
J
M
H
G
F
E
L
O
O´
D
K
M´
A
B
H
C
D
G
I
L1 L2
24 V AC
230 V AC
Transformer
RZ1
1
ON DIP
2 3 4
Base Master
1
ON DIP
2 3 4
Base Slave 1
1
ON DIP
2 3 4
Base Slave 2
1
ON DIP
2 3 4
Base Slave 3
1
ON DIP
2 3 4
Base Slave 4
DI 1
Dew Point Monitor
RELAY 1
L1 L2
24 V AC
Switching
Relay 24V
L
N
230V
L1´ L2´
230 V AC
Transformer
RELAY 1
L1 L2
24 V AC
L
N
230V
L1´ L2´
230 V AC
Transformer
RELAY 2
Boiler
RELAY 3
Chiller
DE
EN
FR
SE
NL
IT
ES
CZ
HU
RO
TR
PL
RU
A
Spannungs-
versorgung
Power supply Alimentation
en tension
Spännings-
försörjning
Elektrische
voeding
Alimentazione
di tensione
Fuente de
alimentación
Elektrické
napájení
Feszültségel-
látás
Alimentare cu
tensiune
Gerilim
beslemesi
Zasilanie
napięciem
Электропи-
тание
B
Relais 1 –
Pumpe
Relay 1 –
pump
Relais 1 –
Pompe
Relä 1 – Pump Relais 1 –
pomp
Relè 1 –
Pompa
Relé 1 –
Bomba
Relé 1 –
čerpadlo
1. relé -
szivattyú
Releu 1 -
Pompă
Röle 1 –
Pompa
Przekaźnik 1 –
pompa
Реле 1 –
насос
C
Relais 2 –
Wärme-
erzeuger
Relay 2 –
boiler
Relais 2 –
Boiler
Relä 2 –
Boiler
Relais 2 –
boiler
Relè 2 –
Boiler
Relé 2 –
Hervidor
Relé 2 – bojler 2. relé -
bojler
Releu 2 -
Boiler
Röle 2 –
Boyler
Przekaźnik 2 –
bojler
Реле 2 –
бойлер
D
Relais 3 –
Kälteerzeuger
Relay 3 –
chiller
Relais 3 –
Chiller
Relä 3 –
Chiller
Relais 3 –
chiller
Relè 3 –
Chiller
Relé 3 –
Chiller
Relé 3 –
chiller
3. relé -
chiller
Releu 3 -
Chiller
Röle 3 –
Chiller
Przekaźnik 3 –
chiller
Реле 3 –
Chiller
E
Relais 4
Relays 4
Relais 4
Relä 4
Relais 4
Relè 4
Relés 4
Relé 4
4. relé
Releu 4
Röle 4
Przekaźnik 4
Реле 4
F
Glasrohr-
sicherung
Glass tube
fuse
Fusible à tube
de verre
Glasrörs-
säkring
Glaszekering
Fusibile in
tubetto di
vetro
Fusible de
cristal
Skleněná
pojistka
Üvegcsöves
biztosíték
Siguranță tub
de sticlă
Cam sigorta
Bezpiecznik
szklany
rurkowy
Стекл. трубч.
предохр.
G
Raum Zone
1 - 8
Room zone
1 - 8
Espace Zone
1 - 8
Rum zon 1 - 8 Ruimtezone
1 - 8
Zona
dell’ambiente
1 - 8
Zona habita-
ciones 1 - 8
Zóna místnosti
1 - 8
1 - 8.
helyiségzóna
Zona 1 - 8
Oda bölgesi
1 - 8
Strefa w
pomieszczeniu
1 - 8
Зона
контроля
1 - 8
H
DIP-Switch
für SYSBUS-
Adresse
DIP switch for
SYSBUS
address
Commutateur
DIP pour
Adresse
SYSBUS
DIP-switch
för SYSBUS-
adress
DIP-switch
voor SYSBUS-
adres
DIP switch
per indirizzo
SYSBUS
Interruptor
DIP para
direcciones
SYSBUS
DIP přepínač
pro adresu
SYSBUS
SYSBUS-cím
DIP-kapcs-
olója
Comutator
DIP pentru
adresă
SYSBUS
SYSBUS
adresi için DIP
şalteri
Przełącznik
DIP dla adresu
SYSBUS
DIP-переклю-
чатель для
SYSBUS-а-
дреса
I
J
K
L
Digital Input
1 – 4
Digital input
1 – 4
Entrée numé-
rique 1 – 4
Digital input
1 – 4
Digitale input
1 – 4
Ingresso digi-
tale 1 – 4
Entrada digital
1 – 4
Digitální vstup
1-4
1 – 4. digitális
bemenet
Digital Input
1 – 4
Dijital giriş
1 – 4
Wejście
cyfrowe 1 – 4
Цифровой
вход 1 – 4
M
/
M‘
ZOBUS für
R-Modul
und Raum-
bediengeräte
ZOBUS for R
modules and
room unit
ZOBUS pour
modules R et
thermostat
ZOBUS för
R-modul och
Room Unit
ZOBUS voor
R-module en
room unit
ZOBUS per
moduli R e
Room Unit
ZOBUS para
módulos R y
unidad de
habitación
ZOBUS pro
moduly R a
jednotku míst-
nosti (Room
Unit)
ZOBUS
R-modulokhoz
és Room
Unit-hoz
ZOBUS pentru
module R și
Room Unit
R modül ve
Room Unit için
ZOBUS
ZOBUS dla
modułów R i
Room Unit
ZOBUS для
R-модулей и
комнатного
модуля
O
/
O‘
SYSBUS für
U-Modul und
zusätzliche
Basen (Slaves)
SYSBUS for
U-module and
additional
bases (slaves)
ZOBUS pour
modules U et
bases supplé-
mentaires
(esclaves)
SYSBUS för
U-modul och
ytterligare
basar (slavar)
SYSBUS voor
U-module en
extra regel-
balken (slaves)
SYSBUS per
modulo U e
basi aggiun-
tive (slave)
SYSBUS para
módulo U
y bases
adicionales
(esclavos)
SYSBUS pro
modul U a
doplňkové
rozvaděče
(Slaves)
SYSBUS
U-modulhoz
és kiegészítő
központokhoz
(Slaves)
SYSBUS
pentru modul
U și unități de
bază supli-
mentare
(Slaves)
U modül ve
ilave bazlar
(slaves) için
SYSBUS
SYSBUS dla
modułu U i
dodatkowych
Base (Slaves)
SYSBUS для
U-модуля и
дополни-
тельных баз
(ведомых
устройств)
or
www.rehau.com/neasmart2
Massive Leitung / Solid cable / Conducteur massif / Massiv
ledning / Massieve leiding / Conduttore pieno / Cable rígido /
Masivní kabel / Merev vezeték / Cablu rigid / Tek telli dirençli
kablo / Przewód masywny / Жесткий провод
0,5-1,5 mm²
8 mm
Flexible Leitung / Multiple stranded cable / Conducteur flexible
/ Flexibel ledning / Flexibele leiding / Conduttore flessibile /
Cable flexible / Flexibilní kabel / Flexibilis vezeték / Cablu
flexibil / Esnek kablo / Przewód elastyczny / Гибкий провод
1,0-1,5 mm²
8 mm