background image

• La pièce fixe doit être branchée à une source d’énergie de 120 Volts / 60 Hertz, 2.5A, avec

une puissance de 300W . Tout autre branchement que celui-ci annule la garantie.

• Le dispositif doit être monté à une boîte de connexion reliée à la terre dont l’utilisation dans

des endroits mouillés est clairement spécifiée.

• Ne pas permettre au capteur de toucher le boîtier de la lumière – garder un espace d’au

moins 1/2” (1.27 cm) entre l’appareil et le capteur.

• Placez loin d’objets inflammables. Montez le corps du dispositif à plus de 2.54

cm de tout matériau combustible.

• L’ampoule et le dispositif deviennent très chauds pendant l’utilisation.
• A utiliser uniquement avec une ampoule de 300 watts ou moins. L’utilisation d’une ampoule

d’une puissance supérieure peut causer un danger 
d’incendie. L’utilisation de telles ampoules annule la garantie.

• Ne touchez jamais l’ampoule avec vos mains nues. Manipulez-la avec des gants ou un chif-

fon doux. L’huile provenant de votre peau pourrait entraîner une défaillance 
prématurée.

• Pour une durée maximale de l’ampoule, positionnez le projecteur afin que l’ampoule

halogéne à quartz soit dans les 4 degrés à l’horizontale.

• S’il faut remplacer la lentille, n’utilisez que du verre de sécurité trempé de même 

épaisseur.

• Ce dispositif doit être installé par une personne familière avec l’installation électrique de la mai-

son ou par un électricien qualifié. Le système électrique et la méthode du branchement du dis-
positif à cette installation électrique doivent respecter les spécifications du Code 
électrique national ainsi que les réglementations locales pour le bâtiment.

• Pour les branchements électriques, utilisez des fils de capacité nominale d’au moins 75°C.
• Afin que l’ensemble fonctionne correctement et qu’il soit protégé contre tout dégât, orientez

les boutons de réglage des têtes des détecteurs de mouvement vers le sol.

• Le démontage de cet ensemble annulera la garantie.
• Cette pièce fixe est précâblée et prémontée pour que son installation soit plus facile.

Pour de meilleurs résultats

• Installez le dispositif à 8-12 pieds (2.4 m – 3.7 m) au-dessus du 

sol. Le détecteur de mouvement est moins sensible au-dessus de
12 pieds (3.7 m).

• Placez le dispositif de manière qu’une personne puisse se déplacer

à travers la zone de détection (F).

• Placez le dispositif loin de toute source de chaleur afin qu’il ne se

déclenche pas par erreur. Si possible, prenez également soin de ne
pas mettre dans la zone de détection des objets tels que des pom-
pes à chaleur, des climatiseurs, des conduits pour sèche-linge et
des surfaces réfléchissantes comme des fenêtres, des murs blancs et de l’eau.

• Placez le dispositif loin de tout objet en mouvement tel que des arbres et la circulation dans

la rue.

• Ne pas monter plus d’un éclairage déclenché par mouvement sur un seul interrupteur mural.

Installation de l’ampoule

Etape 1 : Retirer les vis de l’avant du cadre de la lentille.
Etape 2 : A l’aide de gants ou d’un chiffon doux, insérez douce-

ment l’ampoule dans la douille à ressort en appuyant
sur une extrémité, et faites de même avec l’autre
extrémité. L’ampoule doit être bien en place entre les
contacts (G).

Etape 3 : Attacher le cadre de la lentille à l’appareil avec les vis.

Fixation de la lampe

Coupez l’électricité au disjoncteur principal. Assurez-

vous que l’alimentation électrique soit
débranchée avant de continuer.

Etape 1 : Faites passer les fils de la pièce fixe dans le joint

du couvercle de protection (H et I).

Etape 2 : Attacher les fils à la terre de l’appareil au fil à la

FRANÇAIS

15

F

G

Le dispositif peut se monter

sur ces trois types de boîte

de connexion:

Ronde Octogonale

Rectangulaire

(horizontale)

Содержание CMS188 MS188W

Страница 1: ...FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH MS188 CMS188 MS188W CMS188W Instruction Manual Instrucciones Directives ...

Страница 2: ... described in this instruction sheet that are not expressly approved by Cooper Lighting could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter ference in a residential installatio...

Страница 3: ... sensor head adjustment knobs must be facing the ground Disassembly of your fixture will void the warranty Your fixture is prewired and preassembled for easy installation For best results Install your fixture 8 12 feet above ground motion detector is less sensitive above 12 feet Locate fixture so motion moves across detection zone F Locate fixture away from heat producing sources to prevent false ...

Страница 4: ...Turn power on at main fuse breaker box Ho How to operate your fixtrue Step 1 Move slide switch on bottom of the sensor to TEST Set sensitivity knob to medium halfway J Step 2 Turn on the power to fixture Allow fixture to warm up approximately 40 seconds before testing Light will come on and stay on during warm up period Step 3 Aim sensor head toward desired detection area main taining a 15 down an...

Страница 5: ...N Turn power on and off twice within 3 seconds Standard Floodlight Setting Light should stay on continu ously both day and night must be reset manually TEST Turn power on and off twice within 3 seconds Test Setting Light should turn on with motion both day and night Light should turn off after 4 seconds TEST Keep the power to the fixture on Return to Auto Setting motion activated From any of the a...

Страница 6: ...r the sensor lens with cardboard to prevent sensor from detecting motion If the light stays off something in the detection zone is triggering the sensor If this is the case reduce the sensitivity Reposition motion sensor If the light stays on with sensor lens covered contact customer service Is there motion in the detection zone Make sure the sensor is not picking up moving objects such as trees t...

Страница 7: ...IS EXPRESS WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above exclusions or limitations may not apply to you No other warranty written or verbal is authorized by the Company This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Страница 8: ...lquier cambio o modificación hecha al detector de movimiento descrito en esta hoja de instrucciones que no esté expresamente aprobado por Cooper Lighting podría anular la autorización otorgada al usuario para utilizar este equipo NOTA Este equipo fue probado en servicio y encontrado de conformidad con los límites para un dispositivo digital Clase B de acuerdo a lo estipulado en la Parte 15 de las ...

Страница 9: ...ajuste de la cabeza del sensor de movimiento se deben ajustar en dirección al piso Si por alguna razón se desarma el portalámparas la garantía quedará automáticamente eliminada Su portalámparas ha sido previamente cableado y ensamblado para facilitar su instalación Para obtener mejores resultados Instale su portalámparas a 8 12 pies 2 4 3 7m del piso El detector de movimiento es menos sensible si ...

Страница 10: ...so 5 Coloque calafateo de silicona alrededor de las esquinas de la placa de cierre y en cualquier agujero de tornillo abierto para un sellado impermeable Paso 6 Active la fuente de alimentación en la caja de fusibles interruptor automático Operación de su portalámparas Paso 1 Mueva el interruptor corredizo que se encuentra en la parte inferior del sensor a TEST Ajuste el botón de sensibilidad a la...

Страница 11: ...o Desde cualquier posiciónes 4 MIN o 12 MIN DESACTIVE la alimentación 40 segundos luego vuélvala a ACTIVAR LAS LUCES EXTERIORES NO SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE AUNQUE HAYA MOVIMIENTO LAS LUCES EXTERIORES SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE SIN MOTIVO APARENTE Está llegando corriente a la unidad Compruebe que el interruptor automático no haya saltado Asegúrese de que el interruptor de la pared está en l...

Страница 12: ...ULAR ESTAN LIMITADAS EN DURA CION A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPRESA En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones sobre la duración de la garantía implícita de manera que las exclusiones o limitaciones anteriores no 12 ESPAÑOL LAS LUCES SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE Y NO SE APAGAN LAS LUCES SE ENCIENDEN Y SE APAGAN CONTINUAMENT...

Страница 13: ...n acompañados por un número de autorización de devolución de artículos emitido por la Compañía y deberá ser devuelto con el porte previamente pagado Cualquier producto recibido sin un número de autorización de devolución de artículos de la Compañía será rechazado Cooper Lighting no se hace responsable por daños a la mercancía ocurridos en tránsito Aquellos productos que hayan sido reparados o reem...

Страница 14: ...ment indésirable Conformément aux disposi tions de la partie 15 des règles de la FCC toute modification apportée au détecteur de mou vement décrit dans ce feuillet d instructions sans l approbation expresse de Cooper Lighting pourrait annuler l autorisation d utilisation de cet équipement accordée à l acheteur REMARQUE Cet équipement a été testé et s est avéré conforme aux limites s appliquant aux...

Страница 15: ...le fonctionne correctement et qu il soit protégé contre tout dégât orientez les boutons de réglage des têtes des détecteurs de mouvement vers le sol Le démontage de cet ensemble annulera la garantie Cette pièce fixe est précâblée et prémontée pour que son installation soit plus facile Pour de meilleurs résultats Installez le dispositif à 8 12 pieds 2 4 m 3 7 m au dessus du sol Le détecteur de mouv...

Страница 16: ...roduit de calfatage à la silicone autour des bords du couvercle de protection et dans toutes les ouvertures où se trouvent les vis afin de le rendre étanche Etape 6 Rebranchez l électricité au disjoncteur principal Comment faire fonctionner votre dispositif Etape 1 Placez l interrupteur à coulisse du dessous du détecteur sur TEST Mettez le bouton de la sensibilité au milieu mi course J Etape 2 Bra...

Страница 17: ...ge Standard du Projecteur Le lumière resteront allumées sans interruption la nuit comme la jour le dispositif doit être remis à zéro manuellement TEST Allumer et éteindre deux fois en 3 secondes Réglage du Test Le lumière s allumeront lorsqu il y aura détection de mouvement la nuit comme le jour Elle s éteigneront au bout de 4 secondes TEST Laissez le dispositif sous tension Remise du Dispositif e...

Страница 18: ...re la sensibilité Positionner à nouveau le détecteur de mouvement Si la lumière restent allumée lorsque la lentille du détecteur est couverte consulter le service clientèle Est ce qu il y a du mouvement dans la zone de détection Vérifier que le détecteur n attrape pas d objets qui bougent tels que des arbres de la circulation etc Dans ce cas il faut réduire la sensibilité Positionner à nouveau le ...

Страница 19: ...ECIAUX OU INDIRECTS RESULTANT DE L UTILISATION DU PRODUIT OU PROVENANT DE N IMPORTE QUELLE RUPTURE DE CETTE GARANTIE TOUTES LES GARANTIES TACITES S IL Y EN A Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN PARTICULIERE SONT LIMI TEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE Certains états ne per mettant pas l exclusion ou la limitation des dommages intérêt...

Страница 20: ...Peachtree City GA 30269 Etats Unis www cooperlighting com Brevet 5 381 323 2002 Cooper Lighting La reproduction de ce document est strictement interdite sans l autorisation préalable par écrit de Cooper Lighting 12 02 325 1234 Lighting ...

Отзывы: