background image

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

RU

AVERTISMENTE

UPOZORNĚNÍ

OSTRZEŻENIA

RO

CZ

PL

25

 

Производитель  не  несет  ответственности  за  ущерб, 

нанесенный предметам, находящимся внутри изделия.

 

Рекомендуется  устанавливать  изделие  на  ровной 

поверхности.

 

Изделие  не  приспособлено  для  хранения  продукции, 

подверженной  порче  из-за  изменения  температуры 

окружающей среды.

 

Не храните в изделии нагретой продукции, например, 

паяльных ламп, утюгов и т.д.

 

Изделие  не  пригодно  для  хранения  горючих  и 

коррозионных продуктов.

 

Изделие не пригодно для хранения пищевых продуктов.

 

Не надрезайте и не протыкайте изделие.

 

Рекомендуется закрывать двери и держать их на замке 

(замок не включен в поставку). 

 

Наличие  замка  может  помочь  предотвратить 

возможные повреждения, вызванные ветром.

 

Рабочая температура: от -5°C до +40°C.

 

Мойте  изделие  не  агрессивным  моющим  раствором, 

чтобы  не  повредить  поверхность  пластика.  Не 

пользуйтесь  жесткими  щетками  или  абразивными 

моющими средствами.

 

Изделие – это не игрушка, держите его вне доступности 

детьми. Внимание: риск удушения.

 

Не закрывайте внутри изделия животных.

 

После завершения монтажа утилизируйте упаковку в 

соответствии с действующими нормативами.

 

После окончания использования изделия: утилизируйте 

его в соответствии с действующими нормативами.

 

 

Producătorul nu este răspunzător pentru pagubele 

cauzate obiectelor depuse în interiorul produsului.

 

Se recomandă poziţionarea produsului pe o suprafaţă 

plană .

 

Nu este adecvat pentru păstrarea produselor supuse 

uzurii ca urmare a variaţiilor temperaturii mediului 

ambiant.

 

Nu păstraţi în interiorul produsului obiecte calde cum ar 

fi, de exemplu, lămpi de sudură, fiare de călcat, etc .

 

Nu este adecvat pentru păstrarea substanţelor 

înflamabile sau corozive .

 

Nu este adecvat pentru păstrarea alimentelor.

 

Nu tăiaţi sau perforaţi produsul.

 

Se recomandă închiderea şi blocarea uşilor cu un lacăt 

(neinclus în dotare). 

 

Prezenţa lacătului poate ajuta la prevenirea eventualelor 

pagube provocate de vânt.

 

Temperatura de folosire: între -5°C şi +40°C.

 

Spălaţi produsul cu o soluţie detergentă neagresivă, 

pentru a nu provoca deteriorarea suprafeţelor din 

plastic. Nu utilizaţi perii dure sau detergenţi abrazivi.

 

Produsul nu este o jucărie: nu-l ţineţi la îndemâna 

copiilor. Atenţie: risc de sufocare.

 

Nu închideţi animalele în interiorul produsului.

 

După terminarea instalării, eliminaţi ambalajul conform 

normativelor în vigoare.

 

La sfârşitul vieţii produsului: eliminaţi produsul conform 

normativelor în vigoare.

 

 

Výrobce neodpovídá za škody způsobené na předmětech 

uložených ve skříni.

 

Doporučujeme umístit skříň na rovný povrch.

 

Nevhodné k uskladnění produktů podléhajících při 

změnách teploty okolního prostředí zkáze.

 

Neukládejte do skříně teplé předměty jako např. lampy 

ke svařování, žehličky apod.

 

Nevhodné k uložení hořlavých látek nebo žíravin.

 

Nevhodné k uchovávání potravin.

 

Skříň neleptejte ani neperforujte.

 

Doporučujeme zavírat dveře na zámek (není součástí 

dodávky). 

 

Zámek může pomoci předejít případným škodám 

způsobeným větrem.

 

Provozní teplota: od -5 °C do +40 °C.

 

Skříň omývejte neagresivním čistícím roztokem, abyste 

nepoškodili plastový povrch. Nepoužívejte tvrdé kartáče 

ani brusné čistící prostředky.

 

Skříň není hračka: ponechávejte ji mimo dosah dětí. 

Pozor: nebezpečí zadušení.

 

Neuzavírejte do skříně zvířata.

 

Při ukončení montáže zlikvidujte obalový materiál dle 

platných předpisů.

 

Při ukončení životnosti skříně: zlikvidujte výrobek dle 

platných předpisů.

 

 

Producent nie jest odpowiedzialny za szkody powstałe 

na przedmiotach przechowywanych wewnątrz produktu.

 

Zaleca się ustawienie produktu na płaskiej powierzchni.

 

Nie nadaje się do produktów psujących się w 

temperaturze pokojowej.

 

Nie przechowywać wewnątrz produktu gorących 

przedmiotów, takich jak lampy spawalnicze, żelazka, itp.

 

Nie nadaje się do przechowywania substancji 

łatwopalnych lub korozyjnych.

 

Nie nadaje się do przechowywania żywności.

 

Nie nacinać lub przewiercać produktu.

 

Zaleca się zamknięcie i zablokowanie drzwi szafy przy 

pomocy kłódki (niezawartej w dostawie). 

 

Obecność kłódki może pomóc w zapobieganiu szkodom 

powstałym na skutek wiatru.

 

Temperatura robocza: od -5°C do +40°C.

 

Produkt należy myć nieagresywnymi środkami czystości, 

aby nie spowodować uszkodzenia plastykowych 

powierzchni. Nie używać twardych szczotek lub środków 

ściernych.

 

Produkt ten nie jest zabawką: trzymać poza zasięgiem 

dzieci. Uwaga: ryzyko uduszenia.

 

Nie zamykać zwierząt we wnętrzu szafy.

 

Po zakończeniu instalacji, utylizować opakowanie 

zgodnie z obowiązującymi przepisami.

 

Po zakończeniu okresu eksploatacyjnego: utylizować 

produkt zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Содержание SPACE LINE

Страница 1: ...eilt Distribué uniformement Uniformemente distribuido Op gelijkmatige wijze verdeeld Ağırlık eşit olarak dağıtılmalıdır Κατανεμημένο ομοιόμορφα Равномерно распределеная Distribuite în mod egal Rovnoměrně rozložené Jednolicie rozłożone obciążenie Ravnomjerno raspoređeni kg kg egyenletesen szétoszlatva kg rovnomerne rozložené kg enakomerno porazdeljeni ...

Страница 2: ...n italienischer Sprache abgefasst FR Lire attentivement la notice avant de commencer l assemblage Traduction de la notice originale rédigée en italien ES Lea detenidamente el manual de uso antes de empezar el montaje El manual original está redactado en italiano NL Lees aandachtig de handleiding door alvorens met de montage te beginnen Oorspronkelijke handleiding opgesteld in de Italiaanse taal TR...

Страница 3: ...balaj parçalarını çıkarın 4 ve 5 sayfalardaki talimatları izleyerek gruplandırın GR Πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση αφαιρέστε όλα κομμάτια από τη συσκευασία και συγκεντρώστε τα ακολουθώντας τις οδηγίες των σελ 4 και 5 RU До того как начать сборку освободите все детали от упаковки и объедините ее в группы как показано на стр 4 и 5 RO Înainte de a începe asamblarea scoateţi toate pisele din ambalaj ş...

Страница 4: ...A B P 4 4x B1 1x 1x 1x 1x A8 1x A9 1x A1 2x A3 2x A4 2x A2 1x A5 1x A6 2x 2x B2 2x B4 6x 4 2x22 1x B3 8x P1 8x P2 4x P3 1x ...

Страница 5: ...SIDE UP UP 5 8x E1 1x C1 1x C2 1x C4 2x C7 2x C8 2x C9 1x C3 1x C5 2x E2 E3 2x D1 2x D2 1x D3 1x D5 1x D6 1x D4 1x D7 1x D8 1x D25 1x D24 6x 1x 14x 4 2x22 C D E ...

Страница 6: ...6 A2 A3 A1 A4 A2 A3 A2 A3 1 2 3 x2 x2 01 02 03 click click A A4 ...

Страница 7: ...7 A5 click A8 A6 A9 04 05 1 2 BACK BACK 06 BACK ...

Страница 8: ...INSIDE B3 8 B B1 B1 BACK x2 07 09 10 11 08 B1 B ...

Страница 9: ...INSIDE INSIDE 9 click B3 B4 B2 B2 B4 B1 B1 INSIDE x2 12 14 15 17 13 16 B1 1x ...

Страница 10: ...10 click click click P1 P2 P2 P1 18 19 P click ...

Страница 11: ...11 P3 P2 P2 P3 1 2 P1 P1 20 21 22 23 ...

Страница 12: ...INSIDE 12 P1 P2 P3 P1 P2 P1 P2 P3 P1 P2 24 26 27 25 ...

Страница 13: ...BACK INSIDE INSIDE INSIDE BACK 13 C7 C7 C8 C8 BACK C5 C3 C2 2 1 3 C4 C9 C9 C1 28 29 30 31 x6 C ...

Страница 14: ...UP UP UP UP UP UP UP UP 14 UP x3 x3 D8 D6 D3 D4 D7 D5 D8 D6 D2 D1 D3 D4 D2 D1 D7 D5 32 33 D ...

Страница 15: ...UP UP 15 x3 x3 x3 x3 x3 x3 2 1 2 1 3 3 UP 34 4 2X22 x 6 ...

Страница 16: ...35 36 D25 D25 D24 D24 16 4 2X22 x 8 ...

Страница 17: ...SIDE E 17 SIDE 2 3 E1 38 1 2 3 1 E2 E3 E1 SIDE x8 x2 37 1 1 2 2 3 3 ...

Страница 18: ...1 2 SIDE SIDE SIDE 18 SIDE E1 E1 E1 39 41 40 ...

Страница 19: ...SIDE SIDE SIDE 19 SIDE SIDE SIDE 42 43 1 2 3 E1 1 2 44 E1 E1 E1 SIDE SIDE 45 ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...άνω σε ανώμαλες επιφάνειες χρησιμοποιήστε τις βίδες ρύθμισης που βρίσκονται κάτω από τα μπροστινά πόδια RU Для того чтобы обеспечить наибольшую устойчивость шкафа на неровной поверхности воспользуйтесь регулировочными винтами расположенными под передними ножками RO Pentru a garanta o stabilitate mai mare a dulapului pe suprafeţele neregulate utilizaţi şuruburile de reglare aflate sub picioarele di...

Страница 22: ...tleyin vidalar ve dübeller dahil değil GR Στερεώστε την ντουλάπα στον τοίχο βίδες και ούπα δεν περιλαμβάνονται RU Закрепите шкаф на стене шурупы и дюбели не включены в поставку RO Fixaţi dulapul la perete şuruburi şi dibluri neincluse în dotare CZ Připevněte skříň ke zdi šrouby a hmoždinky nejsou součástí dodávky PL Przymocować szafę do muru śruby i kołki nie są zawarte w dostawie HR Pričvrstite o...

Страница 23: ...nGegenständen die im Produkt aufbewahrt werden Es wird empfohlen das Produkt auf einer ebenen Fläche aufzustellen Nicht geeignet für die Aufbewahrung von Produkten die bei Änderung der Raumtemperatur verschleißen Bewahren Sie im Produkt keine heißen Gegenstände wie beispielsweise Lötlampen Bügeleisen usw auf Nicht geeignet für die Aufbewahrung von brennbaren oder korrosiven Stoffen Nicht geeignet ...

Страница 24: ...e de verpakking volgens de geldende voorschriften verwerken Aan het einde van de levensduur van het product het product volgens de geldende voorschriften verwerken Üretici ürünün içine yerleştirilen nesnelerin gördüğü zararlardan sorumlu değildir Ürünü düz bir zemin üzerine yerleştirmeniz önerilir Ortam sıcaklığının değişiklik göstermesi ile yıpranmaya maruz kalabilecek ürünlerin saklanması için u...

Страница 25: ...i la îndemâna copiilor Atenţie risc de sufocare Nu închideţi animalele în interiorul produsului După terminarea instalării eliminaţi ambalajul conform normativelor în vigoare La sfârşitul vieţii produsului eliminaţi produsul conform normativelor în vigoare Výrobce neodpovídá za škody způsobené na předmětech uložených ve skříni Doporučujeme umístit skříň na rovný povrch Nevhodné k uskladnění produk...

Страница 26: ... termék belsejébe Az összeszerelés után a csomagolóanyagokat a hatályos jogszabályok szerint ártalmatlanítsa A terméket az élettartama után a hatályos jogszabályok szerint ártalmatlanítsa Odporúčame postaviť výrobok na rovný povrch Nevhodné pre skladovanie výrobkov podliehajúcich opotrebovaniu v dôsledku zmien teploty prostredia Vo vnútri výrobku neskladujte horúce predmety ako sú spájkovacie lamp...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: