background image

29        38.5 in     

ADJUSTMENT WHEEL

 

RUBBER FOOT

Assembling and Installing Your Gate

STEP 1

Take the left (A) and right (C) gate frame 

halves and align the holes in the lower 

horizontal tube. Place the frame halves 

together and then using the frame assembly 

screws (I), tighten the two halves together.

STEP 2

Lower the gate door (B) into the assembled 

gate frame and insert the lower gate door 

pin into the mounting hole on the frame. 

STEP 3

Align the hole in the upper corner of the gate 

door with the hole in the door mounting bracket. 

Insert the spring loaded mounting pin (H) into 

the hole in the mounting bracket and the door.

STEP 4

Locate the (4) threaded spindle rods (E). 

Rotate the adjustment wheels along the 

threading, eliminating the gap between the 

adjustment wheel and the rubber foot.

STEP 5

Insert the (4) threaded spindle rods into the 

holes at each of the four corners of the gate.

NOTE:

 Once the spring loaded mounting pin is 

inserted into the gate door hole, it cannot be 

taken out again by hand.

STEP 6

Position the gate so that it is level and centered 

within your doorway or opening. Rotate the 

adjustment wheels on the threaded spindle rods 

in the opposite direction as in Step 4, expanding 

the gap between the rubber foot and the 

adjustment wheel. Expand each of the (4) 

threaded spindle rods until they make contact 

with the doorway or opening. Do not fully tighten 

the threaded spindle rods yet.

NOTE:

 You will notice a slight gap between the 

gate door latch and the frame tube. This is not a 

defect. Your gate is a pressure mounted gate and 

this gap will disappear once you tighten your 

gate in the doorway opening.

NOTE:

 It may be necessary to hold the 

threaded spindle rods or rubber feet while 

rotating the adjustment wheels to ensure the 

entire unit does not rotate.

NOTE:

 

The gap between the gate and wall 

should not exceed more than 2.5 inches. Make 

the appropriate adjustment to ensure you have 

installed your gate safely.

Содержание 1160

Страница 1: ...China Model Modèle Modelo 1160 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR LA REJA GUÁRDELAS PARA UTILIZARLAS COMO REFERENCIA READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF GATE KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER ET D UTILISER LA BARRIÈRE CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE Easy Step Safety Gate Barrière de sécurité à ouv...

Страница 2: ... rods to depressurize the gate from its doorway or opening Then gently pull or push the gate free from its doorway or opening Periodically check the gate for signs of damage wear or missing components Do not use if any part is missing worn or damaged Check the gate regularly to ensure all the hardware and mountings are tightened Do not use abrasive cleaners or bleach Clean by sponging with warm wa...

Страница 3: ... the gate NOTE Once the spring loaded mounting pin is inserted into the gate door hole it cannot be taken out again by hand STEP 6 Position the gate so that it is level and centered within your doorway or opening Rotate the adjustment wheels on the threaded spindle rods in the opposite direction as in Step 4 expanding the gap between the rubber foot and the adjustment wheel Expand each of the 4 th...

Страница 4: ...elease the locking latch from the gate frame and allow the door to push or pull open With gate fully removed you can now use the circles you marked during Step 1 as guides for screwing in your 4 wall cups F Center each of the wall cups within the guide circles and use the provided self tapping screws G to fasten them in place via the hole through the center of each wall cup After you have mounted ...

Страница 5: ...C will replace or repair it at Regalo s option PROOF OF PURCHASE REQUIRED A Threaded Spindle Rods w Adjustment Wheel 4 Spring Loaded Upper Door Mounting Pin 1 1 Wall Mount Screws 4 Frame Assembly Screw 2 Wall Cups 4 Hardware Kit 14055 Includes Need more width Additional extensions sold separately www regalo baby com Remove the top and bottom threaded spindle rods Assemble the gate and extension as...

Страница 6: ...DE LA BARRIÈRE DU MUR Pour enlever la barrière du mur tournez les molettes des quatre 4 tiges filetées pour libérer la barrière de l embrasure de la porte ou de l ouverture Tirez ou poussez ensuite délicatement la barrière pour la détacher de l embrasure de la porte ou de l ouverture SOIN ET ENTRETIEN Ne jamais utiliser plus de deux rallonges par côté de barrière Si la surface de fixation n est pa...

Страница 7: ...RQUE Une fois que la tige de montage actionnée par ressort est insérée dans l orifice de la porte de la barrière elle ne peut pas être retirée à la main Placez la barrière de niveau et centrée dans l embrasure de la porte ou dans l ouverture Tournez les molettes des tiges filetées dans la direction opposée de l étape 4 en augmentant la distance entre le pied caoutchouté et la molette Étendez les q...

Страница 8: ...fois satisfait de la position globale de votre barrière serrez fermement les tiges filetées fixées aux coins inférieurs de la barrière en continuant de tourner les molettes Serrez ensuite fermement les tiges filetées supérieures À mesure que vous serrez les tiges filetées supérieures vous constaterez que l espace se resserre entre le cadre de la porte et le loquet de levage sécurisé Pour que la ba...

Страница 9: ...irconstances raisonnables et dans des conditions d utilisation et d entretien non commerciales l article qui appartient encore à l acheteur original s avère défectueux en ce qui a trait à la qualité des matériaux ou aux travaux de finition et d assemblage Regalo International LLC le replacera ou le réparera à son choix PREUVE D ACHAT REQUISE Pièces de rechange Enlevez les tiges filetées supérieure...

Страница 10: ...as cuatro 4 varillas roscadas a fin de aflojar la reja de su entrada o hueco de la puerta Luego empuje o tire ligeramente de la reja para liberarla de la entrada o hueco de la puerta Revise periódicamente la reja para ver si hay indicios de daños desgaste o le faltan componentes No la use si le faltan piezas está desgastada o dañada Revise regularmente la reja para garantizar que todos los herraje...

Страница 11: ...que se haya introducido el pasador de montaje accionado por resorte en el orificio de la puerta de la reja no se puede volver a quitar manualmente Coloque la reja de forma que quede bien nivelada y centrada en la entrada o hueco de la puerta Gire las ruedas de ajuste en las varillas roscadas en la dirección contraria a la que se indica en el Paso 4 para ampliar el espacio entre la pata de goma y l...

Страница 12: ... de forma segura PASO 7 Una vez que esté satisfecho con la colocación en general de su reja apriete por completo las varillas roscadas que están acopladas a las esquinas inferiores de la reja girando más las ruedas de ajuste Continúe apretando las varillas roscadas superiores A medida que apriete las varillas roscadas superiores notará que comienza a estrecharse el espacio entre el marco de la pue...

Страница 13: ...s permanece en manos del comprador original el artículo presenta fallas de calidad en los materiales o la mano de obra de acabado y montaje Regalo International LLC lo reemplazará o reparará a discreción de Regalo SE REQUIERE EL RECIBO DE COMPRA Necesita más ancho Las extensiones adicionales se venden por separado www regalo baby com Kit de Herramientas 14055 Incluye Retire las varillas roscadas s...

Страница 14: ...desenganchar la reja Use sólo con el mecanismo de bloqueo de forma segura comprometido Para evitar caídas no la utilice nunca en la parte superior de las escaleras NUNCA las use para mantener a un niño lejos de la piscina Diseñada para niños pequeños de 6 hasta 24 meses Antes de comenzar la instalación siempre cerciórese de que la puerta esté apoyada contra el piso Este producto no necessariamente...

Отзывы:

Похожие инструкции для 1160