Refsta BUX631T Скачать руководство пользователя страница 4

4

3PCLIOBUX631TA

 

  

     

 

Norme di sicurezza

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per 

l’uso e il montaggio e il certificato di identificazione dell’apparecchio in caso di un utilizzo futuro e cessione a 

terzi.

Verificare le condizioni dell’apparecchio dopo averlo estratto dall’imballaggio. In caso di danni provocati dal 

trasporto, non collegare l’apparecchio, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica e riportare per iscritto i danni 

riscontrati; in caso contrario, si perderà il diritto a qualunque tipo di indennizzo.

Questo apparecchio deve essere installato secondo le istruzioni per il montaggio fornite.

Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l’utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utiliz-

zare l’apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all’apparecchio durante il suo 

funzionamento. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.

Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte 

facoltà  fisiche,  sensoriali  o  mentali  nonché  da  persone  prive  di  sufficiente  esperienza  o  conoscenza  dello 

stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all’utilizzo sicuro 

dell’apparecchio  e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.

I bambini non devono utilizzare l’apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare 

l’apparecchio da soli a meno che non abbiano un’età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un 

adulto.

Tenere lontano dall’apparecchio  e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

Pericolo di incendio!

■  L’olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l’olio o il burro caldi. 

Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un 

coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile.

■  Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non 

appoggiare alcun oggetto sul piano di cottura.

■  L’apparecchio si surriscalda. Non riporre mai oggetti infiammabili o spray nei cassetti sotto il piano di cottura.

■  Il piano di cottura si spegne e non reagisce più ai comandi; potrebbe riaccendersi da solo in un secondo 

momento. Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Pericolo di scottature!

■  Le zone di cottura e le superfici vicine si surriscaldano molto. Non toccare mai le superfici ad alta tempera-

tura. Tenere lontano i bambini.

■  Il piano di cottura riscalda ma l’indicatore non funziona Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili. Rivol-

gersi al servizio di assistenza clienti.

■  Gli oggetti in metallo diventano subito molto caldi se appoggiati sul piano di cottura. Non lasciare mai sul 

piano di cottura oggetti in metallo quali ad es. coltelli, forchette, cucchiai e coperchi.

■  Dopo ogni uso, spegnere sempre il piano di cottura con l’interruttore principale. Non aspettare che il piano 

di cottura si spenga automaticamente per la mancanza di recipienti.

Pericolo di scariche elettriche!

■  Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le ripa-

razioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico 

adeguatamente istruito dal servizio di assistenza tecnica. Se l’apparecchio è difettoso, staccare la spina o il 

fusibile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

■  L’infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzare detergenti ad alta pressione o 

dispositivi a getto di vapore.

■  Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio 

difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusibile

 nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

■  Rotture, incrinature o crepe nella vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile 

nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

IT

Содержание BUX631T

Страница 1: ...1 3PCLIOBUX631TA C 1 3PCLIOBIO I T PIANO INDUZIONE VETROCERAMICA Istruzioni per l uso INDUCTION GLASSCERAMIC COOKTOP User instructions EN Assorbimento Absorption 5 5 kW IN HI IN...

Страница 2: ...2 3PCLIOBUX631TA Fig E min 25 mm 50 mm Fig D Fig C 2 mm 30 mm 51 mm 51 mm 30 mm 51 mm 40 mm NO YES Fig F 50 mm 510 mm 560 mm 580 mm 480 mm Fig B Fig G...

Страница 3: ...decrease power cooking zone D Double zone activated and disactivate double zone A ON OFF key switch the appliance on and off B Control Lock key activate control panel lock child lock C Pause Recall K...

Страница 4: ...mme con un coperchio una coperta ignifuga o qualcosa di simile Le zone di cottura si surriscaldano molto Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul piano di cottura Non appoggiare alcun oggetto sul p...

Страница 5: ...pentola e la zona di cottura presente del liquido le pentole possono improvvisamente saltare in aria Tenere sempre asciutti la zona di cottura e il fondo delle pentole Cause dei danni Attenzione Le b...

Страница 6: ...isparmia energia e inoltre si mantengono le vitamine e i minerali della verdura Selezionare il livello di potenza pi basso La cottura ad induzione Vantaggi della cottura a induzione La cottura a induz...

Страница 7: ...play relativo a quella zona mostra il simbolo calore residuo L indicazione scompare solo quando non vi pi alcun rischio di ustioni Riconoscimento pentole Se su uno dei display che indica la potenza di...

Страница 8: ...regolazione della potenza della zona di cottura abilitata solo dal tasto E della zona cottura inferiore La funzione pu essere disattivata premendo comtemporaneamente i tasti D ROGRAMMI SPECIALI Il pia...

Страница 9: ...eamente i tasti C e B e successivamente il tasto C fino al valore Preriscaldamento automatico La funzione determina un preriscaldamento della zona di cottura alla massima potenza in modo da portare ve...

Страница 10: ...onthehobmetalobjectssuchaseg knives forks spoonsandlids After each use always switch off the hob with the main switch Do not wait for the hob will automatically switch off at the lack of containers Da...

Страница 11: ...youcookfoodwithoutcover energyconsumptionisquadru pled Useaglasslidsoyoucanseeinsidewithouthavingtoliftit Usepanswiththickflatbase Thebasiscurvesresultinanincreaseinenergyconsumption Thebaseoftheconta...

Страница 12: ...t appropriate to the diameter of the container Induction Cooking Turning on the Cooktop Press the button A to turn on the cooktop All display areas for cooking will turn to standby The control unit wi...

Страница 13: ...icator light illuminates To unlock the con trols and return to act on the adjustments eg to stop the cooking you must press B When the block of commands is active may be possible to turn off the hob I...

Страница 14: ...ualsiasi tasto dell area comandi Egg reminder Timer And possible to set a reminder sound simultaneously pressing the keys C and B The area of the central LED timer blinks Through the C key or B set a...

Страница 15: ...15 3PCLIOBUX631TA ED 03 08 POWER TIMER LIMIT ON Hours 1 10 2 3 5 4 4 5 3 6 7 8 2 9 1...

Отзывы: