background image

89

7.  Batterij- en accuvoorschriften

  Het gebruik van batterijen en accu´s is vandaag de dag weliswaar vanzelfsprekend, maar er bestaan toch 

tal van gevaren en problemen. Vooral bij LiPo en Li-ion accu´s met hun hoge energie-inhoud (in vergelijking 

met gewone NiMh-accu´s) moeten er diverse voorschriften in acht genomen worden aangezien er anders 

explosie- en brandgevaar bestaat.

 

Neem altijd de volgende informatie en veiligheidsvoorschriften in acht bij het gebruik van batterijen en 

accu´s.

•  Houd batterijen/accu´s buiten het bereik van kinderen.
•  U mag batterijen/accu´s niet zomaar laten rondslingeren wegens het gevaar dat kinderen of huisdieren ze inslikken. 

In dit geval dient u onmiddellijk een arts te raadplegen!

•  Neem de accu voor het opladen uit het model en leg deze op een vuurvaste ondergrond. Zorg voor voldoende 

afstand t.o.v. brandbare voorwerpen.

•  U mag de vliegaccu nooit direct na het gebruik opladen. Laat de LiPo-vliegaccu altijd eerst afkoelen (tenminste 

5 - 10 minuten).

•  U mag enkel intacte accu´s opladen die niet beschadigd zijn. Als de uitwendige isolatie van de vliegaccu beschadigd 

is of als deze een andere vorm heeft of bol staat, mag de vliegaccu in geen geval opgeladen worden. In dit geval 

bestaat er een acuut gevaar voor brand en explosies!

•  U mag de omhulling van de vliegaccu nooit beschadigen, de folie niet doorknippen of met scherpe voorwerpen in 

de accu prikken. Er bestaat brand- en explosiegevaar!

•  Omdat zowel het laadapparaat als de accupack warm worden tijdens het opladen, moet er voor voldoende ventilatie 

gezorgd worden. Dek het oplaadtoestel en de vliegaccu nooit af! Dit geldt uiteraard over het algemeen ook voor 

andere oplaadtoestellen en accu‘s.

•  Het laadapparaat mag alleen in droge en gesloten ruimtes worden gebruikt. Laadapparaat en vliegaccu mogen niet 

vochtig of nat worden.

•  U mag accu’s nooit onbewaakt laten tijdens het opladen.
•  Stel het laadapparaat en de vliegaccu niet bloot aan hoge/lage temperaturen en direct zonlicht.
•  Koppel de vliegaccu los van het laadapparaat als de accu volledig opgeladen is.
•  Zorg dat batterijen/accu´s niet worden kortgesloten, doorboord of in vuur worden geworpen. Er bestaat explosiege

-

vaar!

•  Lekkende of beschadigde batterijen/accu´s kunnen bij huidcontact bijtende wonden veroorzaken; draag in dit geval 

veiligheidshandschoenen.

•  Uit batterijen/accu‘s lopende vloeistoffen zijn chemisch zeer agressief. Voorwerpen of oppervlaktes die daarmee 

in aanraken komen, kunnen deels ernstig beschadigd raken. Bewaar batterijen/accu‘s daarom op een geschikte 

plaats.

•  Gewone niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. Er bestaat brand- en explosiegevaar! U mag 

alleen accu´s opladen die hiervoor geschikt zijn. Gebruik geschikte opladers.

  Batterijen (1,5 V) zijn bestemd voor eenmalig gebruik. Lege batterijen moeten volgens de geldende wettelijke voor-

schriften worden ingeleverd.

Содержание Phonix Plus

Страница 1: ...d le r duit d avion lectrique Ph nix Plus RtF Elektrisch modelvliegtuig Ph nix Plus RtF Best Nr Item No N de commande Bestelnr 1302975 Bedienungsanleitung Seite 2 28 Operating Instructions Page 29 55...

Страница 2: ...e Propeller montieren 14 9 Inbetriebnahme des Modells 15 a Inbetriebnahme der Fernsteuerung 15 b Laden des Flugakkus 15 c Montage der Anlenkgest nge an H hen und Seitenruder 15 d Einlegen und Anschli...

Страница 3: ...nen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten Diese Bedienungsanleitung geh rt zu diesem Produkt Sie enth lt wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme u...

Страница 4: ...elt es sich um ein Segelflugzeug mit Elektromotor das f r Einsteiger Modell flugpiloten ausgelegt ist F r die Fertigstellung und den sp teren Betrieb sind nur geringe Kenntnisse im Umgang mit Flugmode...

Страница 5: ...ung f r Flugmodell Bedienungsanleitung f r Fernsteueranlage F r den Aufbau und den Betrieb sind noch folgende Komponenten erforderlich die nicht im Lieferumfang des Flug modells beinhaltet sind Scharf...

Страница 6: ...eachten Sie In verschiedenen L ndern der EU besteht eine Versicherungspflicht f r alle Flugmodelle Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden CE ist das eigenm chtige Umbauen und oder das Ver ndern des Pro...

Страница 7: ...efinden c W hrend des Betriebs Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes h ngen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell a...

Страница 8: ...fen Gegenst nden in den Flugakku Es besteht Brand und Explosionsgefahr Da sich sowohl das Ladeger t als auch der Flugakku w hrend des Ladevorgangs erw rmen ist es erforderlich auf eine ausreichende Be...

Страница 9: ...kus unbrauchbar werden k nnen Wechseln Sie im Sender immer den ganzen Satz Batterien bzw Akkus aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Akkus Verwenden Sie immer Batterien bzw Akkus des gl...

Страница 10: ...nd oder feinem Schleifpapier vorsichtig korrigiert werden Pr fen Sie ob eine Montage im 90 Winkel problemlos m glich ist Ist alles perfekt muss das H hen mit dem Seitenruder mit zwei Schrauben M3 x 40...

Страница 11: ...ung und Steuerkn ppel vom Querruder m ssen sich die Querruder ebenfalls in neutraler Position befinden und mit der Tragfl chenhinterkante abschlie en 3 Ist dies nicht der Fall m ssen die Querruder dur...

Страница 12: ...etwas heraus gedreht werden siehe Bild 5 Schieben Sie den Tragfl chenverbinder 2 in das Loch des Rumpfmittelteils Stecken Sie den Stecker des Querruderservos an das Gegenst ck 3 bei der Fl chenaufnahm...

Страница 13: ...trieb keine ausreichende Fixierung Deshalb werden die Tragfl chen durch je eine Schraube gesichert die den vorderen Tragfl chenverbinder festklemmt 2 Drehen Sie hierzu die Schrauben vorsichtig im Uhrz...

Страница 14: ...hten Sie hierbei darauf dass eine der beiden Madenschrauben des Mitnehmers 3 auf die abgeflachte Seite der Motorwelle eingeschraubt werden kann 2 Ziehen Sie nun beide Madenschrauben mit einem passende...

Страница 15: ...tung zum Ladeger t c Montage der Anlenkgest nge an H hen und Seitenruder Stellen Sie die Ruderh rner der Servos f r H hen und Seitenruder in die Neutralstellung in dem Sie die Empfangs anlage in Betri...

Страница 16: ...sowie den seitlich im Rumpf befindlichen Montageort des Empf ngers 6 Die Kabinenhaube 7 wird durch eine Rastvorrichtung 8 am Rumpf gehalten Der Flugakku wird nach dem Abneh men der Kabinenhaube in de...

Страница 17: ...62 mm Fl chentiefe ein Der optimale Schwerpunkt kann dann nach und nach erflogen und neu eingestellt werden Bild 9 f berpr fen der Steuerfunktionen Bevor Sie mit Ihrem Modell zum ersten Mal starten i...

Страница 18: ...s ausgelenkt sein Die Querruder m ssen mit den Tragfl chen in einer Ebene sein Sollten die Querruder und oder Seiten bzw H henruder nicht exakt ausgerichtet sein so k nnen die Ruder durch Verdrehen de...

Страница 19: ...e der Ruder muss dabei ca 12 mm nach unten bzw oben ausgelenkt werden Im Flug wird dadurch die Tragfl che nach rechts unten gedr ckt und das Modell fliegt mit etwas H henruderunterst tzung eine Rechts...

Страница 20: ...Steuerkn ppel f r die Motorfunktion in die unterste Stellung Nehmen Sie den Sender und anschlie end das Modell in Betrieb Je nachdem wie die Motorbremse programmiert ist wird durch ein oder zwei T ne...

Страница 21: ...chl ge an die f r die ersten Fl ge gew hlt werden sollten Entsprechend Ihren pers nlichen Steuergewohnheiten k nnen Sie die Ausschl ge nach einer Gew h nungsphase individuell anpassen Bei der Fernsteu...

Страница 22: ...hen Geben Sie nun langsam Gas und lassen Sie den Motor mit voller Leistung laufen Der Starthelfer gibt dann das Modell mit Schwung gerade nach vorne und gegen den Wind frei Das Modell sollte nun in ei...

Страница 23: ...usreichend Zeit auch mehrere Landeanfl ge durchf hren zu k nnen ohne dass dabei die Akkukapazit t zur Neige geht Wie der Start sollte auch die Landung immer gegen den Wind erfolgen Reduzieren Sie die...

Страница 24: ...n der Spitze des Spinners stecken Entfernen Sie den alten Propeller 2 und setzen Sie den neuen Propeller in der Art wieder auf den Propellermitneh mer 3 dass durch den im Uhrzeigersinn drehenden Motor...

Страница 25: ...ler montiert Es wird aber trotzdem die Aktivierung der Mo torbremse empfohlen um eine Reduzierung des Luftwiderstandes bei abgestelltem Motor zu erreichen Die Motorbremse kann wie folgt ein bzw ausges...

Страница 26: ...NiMH Flugakku verwendet so programmieren Sie dies auch am Flugregler F r NiMH Akkus ert nt f nfmal hintereinander ein Doppelton Die Abschaltspannung bei einem NiMH Akku betr gt 0 8 V pro Zelle g Akkut...

Страница 27: ...kt am Ende seiner Lebensdauer gem den geltenden gesetzlichen Vorschriften Entnehmen Sie die eingelegten Batterien Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien und Akkus Sie als Endve...

Страница 28: ...mm Gewicht Flugfertig ab ca 690 g Steuerung 4 Kan le Querruder Seitenruder H henruder Motor Propeller 17 8 x 14 cm 7 x 5 5 Elektromotor Leistungsaufnahme max ca 180 W Betriebsspannung 3 Zellen LiPo 11...

Страница 29: ...40 e Installing the Propellers 41 9 Motor Commissioning 42 a Commissioning the Remote Control 42 b Charging the Flight Battery 42 c Mounting the Elevator and Rudder Linkage Rods 42 d Inserting and Con...

Страница 30: ...ts To maintain this status and to ensure safe operation you as the user must observe these operating instructions These operating instructions are part of this product They contain important notes on...

Страница 31: ...nix Plus is a model glider with an electrical engine that is designed for model pilot beginners Completion and later operation only require a little knowledge on the handling of model planes The model...

Страница 32: ...structions for flight model Operating instructions for remote control system The following components not included in delivery are required for assembly and operation Sharp cutter knife Fine sandpaper...

Страница 33: ...components is inadmissible for safety and approval reasons CE This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age The product must not become damp or wet If you do not have...

Страница 34: ...tely on your responsible use of the model Improper operation can cause serious damage to people and property Therefore make sure to keep a sufficiently safe distance from persons animals or objects du...

Страница 35: ...battery do not cut the foil cover do not puncture the flight battery with pointed objects There is a risk of fire and explosion As the charger as well as the flight battery heat up during the chargin...

Страница 36: ...herwise so called deep discharge may result ren dering the rechargeable batteries useless Always replace the entire set of batteries or rechargeable batteries in the transmitter Never mix fully charge...

Страница 37: ...utter knife and or fine sand paper Also check if installation at an angle of 90 is possible without problems When everything is perfect attach the elevator with the rudder to the fuselage with two M3...

Страница 38: ...tral position of aileron trimming and control lever the ailerons need to be in the neutral position as well and end flush 3 with the rear wing edge If this is not the case the ailerons must be adjuste...

Страница 39: ...at initial assembly see figure 5 Push the wing connector 2 into the hole of the middle fuselage part Push the plug of the aileron servo against the counterpiece 3 of the wing holder The servo plugs ma...

Страница 40: ...t ensure sufficient fastening for flight operation Therefore the wings are additionally secured with one screw each that clamps the front wing connectors 2 For this carefully turn the screws clockwise...

Страница 41: ...this unit onto the motor shaft Observe that one of the two grub screws of the tappet 3 can be screwed in on the flattened side of the motor shaft 2 Now tighten both grub screws with a matching hexagon...

Страница 42: ...ting instructions and the operating instructions of the charger c Mounting the Elevator and Rudder Linkage Rods Put the rudder horns of the servos for the elevators and rudders in the neutral position...

Страница 43: ...nd the installation site of the receiver at the side of the fuselage 6 The cabin hood 7 is held on the fuselage by a latching device 8 After removing the canopy the flight battery is pushed into the f...

Страница 44: ...epth instead of at 65 mm The best centre of gravity then can be reset slowly Figure 9 f Checking the Control Functions Before starting your model for the first time you need to familiarise yourself wi...

Страница 45: ...the rudder and must not be deflected to the top or bottom left or right The ailerons must be at one level with the wings If the ailerons and or rudders or elevators are not aligned precisely the rudd...

Страница 46: ...op The rear rudder edge must be deflected or downwards or upwards by approx 12 mm In flight this presses the wing to the lower right and the model flies to the right with a little elevator support Fig...

Страница 47: ...r danger area of the rotor Push the control lever for the motor function to the bottom position First start the transmitter then the model Depending on how the motor brake is programmed the flight con...

Страница 48: ...Attention The indicated values show the rudder deflections to be selected for the first flights Adjust the deflections to your personal preferences after a familiarisation period The enclosed remote...

Страница 49: ...r takes the model at the fuselage below the wings with his thumb and first finger Now accelerate slowly and let the motor run at full output The launch helper then releases the model straight forwards...

Страница 50: ...and your model airplane again as soon as possible This gives you enough time to perform several landing operations without exhausting the rechargeable battery capacity You should always start and land...

Страница 51: ...into the hole at the tip of the spinner Remove the old propeller 2 and remount on the new propeller onto the propeller tappet 3 so that the motor turning clockwise produces thrust towards the tail un...

Страница 52: ...talled Nevertheless activating the motor brake is recom mended to reduce the air resistance with the motor off The motor brake can be switched on and off as follows Switch the transmitter on and then...

Страница 53: ...ttery is 3 0 V per cell f Battery Type NiMH If an NiMH flight battery is used programme this at the flight controller as well For NiMH batteries there will be a double sound five times in sequence The...

Страница 54: ...y inserted batteries rechargeable batteries and dispose of them separately from the product b Batteries and Rechargeable Batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return a...

Страница 55: ...pprox 690 g upwards Control 4 channels aileron elevator rudder motor Propeller 17 8 x 14 cm 7 x 5 5 Electric Engine Power consumption max approx 180 W Operating voltage 3 cell LiPo 11 1 V Revolutions...

Страница 56: ...ise en service du mod le r duit 69 a Mise en service de la t l commande 69 b Recharge de la batterie de propulsion 69 c Montage de tringles d asservissement sur les gouvernes de profondeur et de direc...

Страница 57: ...fonctionnement sans danger l utilisateur doit imp rativement observer le pr sent mode d emploi Ce mode d emploi fait partie int grante du produit Il contient des remarques importantes propos de la mi...

Страница 58: ...eur moteur lectrique qui convient aux pilotes d butants dans le domaine du mod lisme Pour l assemblage et le fonctionnement ult rieur vous devez seulement avoir des connaissances r duites pour manipul...

Страница 59: ...d emploi pour le mod le r duit d avion Mode d emploi de la t l commande Le montage et le fonctionnement du mod le requi rent des composants additionnels qui ne sont pas compris dans la livraison du m...

Страница 60: ...e avant la mise en service pour savoir si l utilisation du mod le r duit est couverte Veuillez noter une assurance est obligatoire pour tous les mod les r duits d avion dans divers pays de l Union eur...

Страница 61: ...zone de rotation et d aspiration de l h lice c Durant le fonctionnement Ne prenez aucun risque durant l utilisation du produit Votre s curit personnelle et celle de votre entourage d pen dent exclusi...

Страница 62: ...e film de protection ni percer la batterie de propulsion au moyen d objets tranchants Il y a danger d incendie et d explosion Comme le chargeur et la batterie de propulsion chauffent pendant le cycle...

Страница 63: ...e risquerait de provoquer une d charge totale rendant ainsi les batteries inutilisables Remplacez toujours le jeu entier de piles ou batteries de l metteur Ne m langez pas des piles batteries compl te...

Страница 64: ...l aide d un cutter et ou de papier meri grain fin Assurez vous qu un montage perpendiculaire ne pose aucun probl me Si tout fonctionne merveille la gouverne de profondeur doit tre fix e avec la gouve...

Страница 65: ...re du compensateur et du levier de commande de l aileron les ailerons doivent galement se trouver en position neutre et affleurer le bord arri re de la surface portante 3 Le cas contraire les ailerons...

Страница 66: ...e voir figure 5 Glissez le raccord des surfaces portantes 2 dans le trou de la partie centrale du fuselage Embo tez le connecteur du servo de l aileron sur le connecteur correspondant 3 au niveau du l...

Страница 67: ...tion suffisante durant le vol Les surfaces portantes doivent donc respectivement tre fix es l aide d une vis qui maintient le raccord avant des surfaces portantes 2 Pour ce faire tournez prudemment le...

Страница 68: ...que l une des deux vis sans t te du doigt d entra nement 3 puisse tre viss e sur la face aplatie de l arbre moteur 2 Serrez maintenant les deux vis sans t te l aide d une cl m le coud e pour vis six p...

Страница 69: ...ouvernes de profondeur et de direction Ajustez les guignols de gouverne des servos pour les gouvernes de profondeur et de direction en position neutre en mettant en service la t l commande cet effet o...

Страница 70: ...rne de direction 5 ainsi que de l emplacement du r cepteur 6 sur le c t du fuselage La verri re de la cabine 7 est retenue sur le fuselage par 8 un dispositif crans Apr s avoir retir la verri re de la...

Страница 71: ...mais env 62 mm de la profondeur des surfaces portantes Le centre de gravit optimal peut tre d fini et ajust au fur et mesure des vols Figure 9 f Contr le des fonctions de pilotage Avant la premi re mi...

Страница 72: ...ni droite Les ailerons doivent tre au m me niveau que les surfaces portantes Si les ailerons et ou la gouverne de direction et la gouverne de profondeur ne sont pas parfaitement align s il est possibl...

Страница 73: ...braquer d env 12 mm vers le bas ou le haut Pendant le vol cela pousse la surface portante vers la droite en bas et le mod le r duit effectue un virage vers la droite en actionnant l g rement la gouve...

Страница 74: ...ez le levier de commande pour la fonction du moteur en position basse Mettez d abord en service l metteur puis le mod le r duit En fonction de la programmation du frein moteur l tat de service du r gu...

Страница 75: ...correspondent aux braquages des gouvernes choisir pour les premiers vols Apr s une phase d adaptation vous pouvez ajuster les braquages en fonction de vos pr f rences person nelles pour le pilotage La...

Страница 76: ...portantes Acc l rez lentement et faites tourner le moteur pleine puissance La seconde personne devra ensuite lancer le mod le r duit avec de l lan vers l avant et contre le vent Le mod le r duit doit...

Страница 77: ...e suffisamment de temps pour effectuer plusieurs atterrissages sans que la capacit de la batterie ne s affaiblisse Il faut toujours atterrir face au vent comme il en est pour le d collage R duisez la...

Страница 78: ...u sur la pointe du nez d entr e Retirez l ancienne h lice 2 puis r installez la nouvelle h lice sur le doigt d entra nement de l h lice 3 en veillant g n rer une pouss e en direction de l empennage so...

Страница 79: ...p d une h lice pales repliables Il est toutefois recommand d activer le frein moteur afin de r duire la r sistance l air lorsque le moteur est coup Le frein moteur peut tre activ ou d sactiv en proc d...

Страница 80: ...ellule f Batterie du type NiMH En cas d utilisation d une batterie NiMH programmez galement ce type de batterie sur le r gulateur de vol Pour les batteries NiMH une double tonalit retentit cinq fois d...

Страница 81: ...ent aux consignes l gales en vigueur Retirez les piles ou batteries ins r es et liminez les s par ment du produit b Piles et batteries Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l l...

Страница 82: ...aux aileron gouverne de direction gouverne de profondeur moteur H lice 17 8 x 14 cm 7 x 5 5 Moteur lectrique Puissance absorb e par le moteur lectrique Max env 180 W Tension de service 3 cellules LiPo...

Страница 83: ...ller monteren 95 9 Ingebruikname van het model 96 a Afstandsbediening in gebruik nemen 96 b Opladen van de vliegaccu 96 c Montage van de stuurstangen aan hoogte en richtingsroeren 96 d Plaatsen en aan...

Страница 84: ...ties van de gebruiksaanwijzing op om deze status van het apparaat te handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructi...

Страница 85: ...fvliegtuig met elektrische motor dat geschikt is voor be ginnende modelpiloten Voor het afwerken en het later gebruik is slechts een beperkte kennis in de omgang met vliegtuigmodellen vereist Het mode...

Страница 86: ...er Gebruiksaanwijzing voor modelvliegtuig Gebruiksaanwijzing voor afstandsbesturing Voor de montage en het gebruik zijn nog de volgende onderdelen nodig die niet bij het model zijn meegeleverd Scherp...

Страница 87: ...zekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Let op In sommige landen van de EU bestaat een verzekeringsplicht voor alle vliegmodellen Om veiligheids en keuringsredenen CE is het eigenmachti...

Страница 88: ...in het draai en aanzuigbereik van de propeller bevinden c Tijdens het gebruik Neem geen risico bij het gebruik van het model Uw eigen veiligheid en die van uw omgeving is afhankelijk van uw verantwoo...

Страница 89: ...lie niet doorknippen of met scherpe voorwerpen in de accu prikken Er bestaat brand en explosiegevaar Omdat zowel het laadapparaat als de accupack warm worden tijdens het opladen moet er voor voldoende...

Страница 90: ...ntlading kan optreden waardoor de accu s onbruikbaar kunnen worden Wissel steeds de hele reeks batterijen resp accu s in de zender U mag geen volle en halfvolle batterijen of accu s door elkaar gebrui...

Страница 91: ...htig worden ge corrigeerd Controleer verder of een montage in een hoek van 90 mogelijk is Als alles perfect is moet het hoogte met het richtingsroer met twee schroeven M3 x 40 mm aan de romp worden be...

Страница 92: ...tuurknuppel van het rolroer moeten de rolroeren zich eveneens in neutrale positie bevinden en afsluiten met de achterzijde van de vleugel 3 Als dit niet het geval is moeten de rolroeren door het in of...

Страница 93: ...ueel een beetje worden uitgedraaid zie afbeelding 5 Schuif de vleugelverbinder 2 in de opening van het middendeel van de romp Steek de stekker van de rolroerservo aan het tegenstuk 3 bij de vleugelopn...

Страница 94: ...ldoende fixering Daarom worden de vleugels telkens door een schroef vastgemaakt die de voorste vleugelverbinder vastklemt 2 Draai hiervoor de schroeven voorzichtig in de richting van de wijzers van de...

Страница 95: ...nheid op de motoras Let hierbij op dat een van beide madenschroeven van de meenemer 3 op de afgevlakte zijde van de motoras kan worden ingeschroefd 2 Span nu beide madenschroeven met een passende inbu...

Страница 96: ...gebruiksaanwijzing van het laadapparaat c Montage van de stuurstangen aan hoogte en richtingsroeren Stel de roerhoorns van de servo s voor hoogte en richtingsroeren in de neutrale positie door het on...

Страница 97: ...5 en de zijdelingse montageplaats van de ontvanger in de romp 6 De cabinekap 7 wordt door een roosterinrichting 8 aan de romp gehouden De vliegaccu wordt na het afnemen van de cabinekap voor in de ro...

Страница 98: ...optimale zwaartepunt kan dan steeds opnieuw vliegend worden verkregen en opnieuw ingesteld Afbeelding 9 f Stuurfuncties controleren V rdat u het model de eerste keer start is het noodzakelijk dat u zi...

Страница 99: ...ijn De rolroeren moeten met de vleugels op een niveau zijn Als de rolroeren en of richtings resp hoogteroeren niet nauwkeurig zijn afgesteld kunnen de roeren nauwkeurig worden afgesteld door aan de vo...

Страница 100: ...neden resp boven worden afgesteld Tijdens het vliegen wordt daardoor de vleugel naar rechtsonder gedrukt en het model vlieg met wat hoogteroerondersteuning een rechter bocht Afbeelding 13 Richtingroer...

Страница 101: ...huif de stuurknuppel voor de motorfunctie in de onderste stand Neem eerst de zender en vervolgens het model in gebruik Naargelang hoe de motorrem geprogrammeerd is wordt de bedrijfsgereedheid van de v...

Страница 102: ...roeruitslagen aan die voor de eerste vluchten moeten worden geko zen Naargelang uw persoonlijke stuurgewoonte kunt u de uitslagen na een gewenningsfase individueel aanpas sen Bij de afstandsbediening...

Страница 103: ...u langzaam gas en laat de motor met vol vermogen lopen De starthelper geeft daarop het model met een zachte zwaai recht naar voren en tegen de wind vrij Het model moet nu in een vlakke hoek naar boven...

Страница 104: ...oende tijd om meerdere keren de landingsstrook aan te vliegen zonder dat de accucapaciteit daarbij in het gedrang komt Net als de start moet de landing altijd tegen de wind in gebeuren Verminder het m...

Страница 105: ...e top van de spinner steekt Verwijder de oude propeller 2 en plaats de nieuwe zo op de propellermeenemer 3 dat een in de richting van de wijzers van de klok draaiende motor van achteraf in de vliegric...

Страница 106: ...apbare propeller gemonteerd Daarom is de activering van de motorrem aangewezen om een vermindering van de luchtweerstand bij uitgeschakelde motor te bereiken De motorrem kan als volgt worden in of uit...

Страница 107: ...iegaccu wordt gebruikt programmeert u deze ook in de vliegregelaar Voor NiMH accu s weerklinkt vijf maal na elkaar een dubbel geluidssignaal De uitschakelspanning bij een NiMH accu bedraagt 0 8 V per...

Страница 108: ...geworden product volgens de geldende wettelijke voorschriften Verwijder de geplaatste batterijen accu s en gooi deze afzonderlijk van het product weg b Batterijen en accu s U bent als eindverbruiker v...

Страница 109: ...liegklaar vanaf ca 690 g Besturing 4 kanalen rolroeren richtingsroer hoogteroer motor Propeller 17 8 x 14 cm 7 x 5 5 Elektrische motor Vermogensopname max ca 180 W Bedrijfsspanning 3 LiPo cellen 11 1...

Страница 110: ...110...

Страница 111: ...111...

Страница 112: ...at the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r ser...

Отзывы: