background image

Série 80000 Enrouleurs de Tuyau

www.reelcraft.com

Page 9

*Compris dans le kit de pièces détachées N° 600737

**Avant Août 2016  

Voir fiche technique en ligne pour plus d’informations

#

DÉSCRIPTION

REQ.

81000 

OLS

81000 

OLS-S

82000 

OLS

82000 

OLS-S

83000 

OLS

83000 

OLS-S

81000

OMS

81000

OMS-S

82000 

OMS

82000 

OMS-S

83000 

OMS

83000 

OMS-S

1 Assemblage du pivot**

1 S600092-2 602654-2 S600092-2 602654-2 S600091-2 602653-2 S600092-2 602654-2 S600092-2 602654-2 S600091-2 602653-2

1 Assemblage du pivot

1 S602682-2 602654-2 S602682-2 602654-2 S600091-2 602653-2 S602682-2 602654-2 S602682-2 602654-2 S600091-2 602653-2

2 Vis de 5/16-18 x 1/2 pouce 11

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

3 Bras de guidage

2

261455

261455

261455

261455

261455

261455

261455

261455

261455

261455

261455

261455

4 Ass. du ress. et du boît

1 S600726-2 S600726-2 S600726-2 S600726-2 S600726-1 S600726-1 S600726-2 S600726-2 S600726-5 S600726-5 S600726-4 S600726-4

5 Etrier de serrage

1

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

6 Contre-écrou de 5/16-18 

pouce

8

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

7 Assemblage du support à 

molette

1

S600728 S600728 S600728 S600728 S600728 S600728 S600728 S600728 S600728 S600728 S600728 S600728

8 Rondelle  de 312 DI x 734 DE 2

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

9 Contre-écrou de 1/4-20 

pouce

2

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

10 3/8-16 x 5/8” vis

9

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

11 1 anneau ressort de 3/8”

2

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

12 Assemblage de l’embase 

avec roulement et Nut-Sert

1

S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724

13 Rachet,  Bâti  D’Écoulement**                  1

261306-2 602652-1 261306-2 602652-1 261306-1 602652-2 261306-2 602652-1 261306-2 602652-1 261306-1 602652-2

13 Rachet,  Bâti  D’Écoulement                  1 S261306-6 602652-1 S261306-6 602652-1 261306-1 602652-2 S261306-6 602652-1 S261306-6 602652-1 261306-1 602652-2
14 Assemblage de poulie

1

600723

600723

600723

600723

600723

600723

600723

600723

600723

600723

600723

600723

15 Ass. de la base et du montantl

1

600722

600722

600722

600722

600722

600722

600722

600722

600722

600722

600722

600722

16 Assemblage du support de 

montage du loquet

1

261465

261465

261465

261465

261465

261465

261465

261465

261465

261465

261465

261465

17 Ens. de retén y abrazadera 

de ressort de loquet

1 S600729-1 S600729 S600729-1 600729 S600729-1 600729 S600729-1 600729 S600729-1 600729 S600729-1 600729

18 Ressort de verrou

1

S260067 S260067 S260067 S260067 S260067 S260067 S260067 S260067 S260067 S260067 S260067 S260067

19 Assemblage de cliquet

1 S600069-1 S600069 S600069-1 S600069 S600069-1 S600069 S600069-1 S600069 S600069-1 S600069 S600069-1 S600069

20 Assemblage du roulement et 

de l’embase

1

S600725 S600725 S600725 S600725 S600725 S600725 S600725 S600725 S600725 S600725 S600725 S600725

21 Ecrou hexagonal de 1/2-20 

x 5/8 pouce

1

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

22 Bouchond’ étanchéité

1

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

23 10-32 vis à épaulement

1

S393-2

S393-2

S392-2

S392-2

S392-2

S392-2

S392-2

S392-2

S392-2

S392-2

S392-2

S392-2

24 10-32 x 3/8” Écrou Nyloc

1

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Содержание 81000 OLS

Страница 1: ...m reel by grasping the hose itself not the control valve If reel ceases to unwind or rewind remove system pressure immediately Do not pull or jerk on hose Treat and respect the hose reel as any other...

Страница 2: ...ly pipe thread sealant to all threads on standard reels Do not overtighten connection Recommended torque not to exceed 70 ft lb 1 Manually turn sheave 6 until spring is tight back off 3 turns then lat...

Страница 3: ...6 2 602652 1 261306 2 602652 1 261306 1 602652 2 261306 2 602652 1 261306 2 602652 1 261306 1 602652 2 13 Ratchet flow casting 1 S261306 6 602652 1 S261306 6 602652 1 261306 1 602652 2 S261306 6 60265...

Страница 4: ...ativa del carretel Recuerde que a n la presi n baja es muy peligrosa y podr a causar lesiones personales o la muerte Est atento y f jese si hay maquinaria o personas en el rea de trabajo Si existe una...

Страница 5: ...esenganchar el mecanismo de aldaba PRECAUCI N Aplique sellador para roscas de tu ber a en todas las roscas de los carreteles est ndar No apriete excesivamente la conexi n La torsi n recomendada no deb...

Страница 6: ...00724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 13 Trinquete bastidor del flujo 1 261306 2 602652 1 261306 2 602652 1 261306 1 602652 2 261306 2 602652 1...

Страница 7: ...exc de pas la pression de fonctionnement nominale maximum de l enrouleur Souvenez vous m me les pressions basses sont dangereuses et peuvent provoquer des blessures ou la mort Ayez conscience des mach...

Страница 8: ...letages des enrouleurs standard Ne pas serrer excessivement les raccords Le moment de torsion recommand ne doit pas d passer 98 Nm 70 ft lb Ne pas serrer excessivement les raccords Le moment de torsio...

Страница 9: ...S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 S600724 13 Rachet B ti D coulement 1 261306 2 602652 1 261306 2 602652 1 261306 1 602652 2 261306 2 602652 1 261306 2 602652 1 261306 1...

Отзывы: