REDSTONE 5906101924 Скачать руководство пользователя страница 40

40 | GR

Λειτουργία δοχείων πίεσης

• 

Όποιος χρησιμοποιεί δοχείο πίεσης πρέπει να το 

διατηρεί  σε  κανονική  κατάσταση,  να  το  χρησιμο

-

ποιεί κανονικά, να το επιτηρεί, να πραγματοποιεί 

χωρίς καθυστέρηση τις αναγκαίες εργασίες σέρβις 

και  επισκευών,  και  να  λαμβάνει  τα  απαιτούμενα 

μέτρα  ασφαλείας  ανάλογα  με  τις  εκάστοτε  περι

-

στάσεις.

• 

Οι αρχές εποπτείας μπορούν σε μεμονωμένες πε

-

ριπτώσεις να διατάξουν απαιτούμενα μέτρα επιτή

-

ρησης.

• 

Ένα  δοχείο  πίεσης  δεν  επιτρέπεται  να  χρησιμο

-

ποιείται αν παρουσιάζει ελλείψεις από τις οποίες 

μπορεί να τεθούν σε κίνδυνο οι απασχολούμενοι 

ή τρίτα άτομα.

• 

Ελέγχετε το δοχείο πίεσης για σκουριά και ζημιές 

πριν από κάθε λειτουργία.

 

Δεν επιτρέπεται η λει

-

τουργία του συμπιεστή με δοχείο πίεσης που έχει 

υποστεί ζημιά ή έχει σκουριά.

 

Σε περίπτωση που 

διαπιστώσετε ζημιές, απευθυνθείτε στο συνεργείο 

εξυπηρέτησης πελατών.

Φυλάξτε προσεκτικά τις υποδείξεις ασφαλείας.

6. 

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Ηλεκτρική τροφοδοσία 

230 V ~ 50Hz

Ισχύς κινητήρα W

2200

Είδος λειτουργίας 

S1

Αριθμός στροφών συμπιεστή

2850 min

-1

Όγκος δοχείου πίεσης (σε λίτρα)

περ. 50

Πίεση λειτουργίας

περ. 8 bar

Θεωρ. ισχύς αναρρόφησης l/min

περ. 412

Στάθμη ακουστικής ισχύος L

WA

97 dB(A)

Στάθμη ηχητικής πίεσης L

pA

71,2 dB(A)

Αβεβαιότητα K

WA

2,03 dB

Παροχή σε ελεύθερο αέρα (FAD)

272 l/min.

Ελάχιστη θερμοκρασία εργασίας 

(T

ελάχ.

 σε °C)

- 10° C

Μέγιστη  θερμοκρασία  εργασίας 

(T

μέγ.

 σε °C)

+ 90° C

Τύπος  και  ονομασία  σειράς  ή 

παρτίδα του θαλάμου

CE50B

Είδος προστασίας

IPX2

Βάρος συσκευής σε kg

περ. 41

Λάδι (15W 40) l

περ. 0,25

Μέγιστο υψόμετρο (πάνω από το 

επίπεδο της θάλασσας)

1000 m

Οι τιμές για τις εκπομπές θορύβου εξακριβώθηκαν 

σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 3744.

Φοράτε ωτασπίδες.

Η επίδραση του θορύβου ενδέχεται να προκαλέσει 

απώλειας ακοής.

• 

Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και μάσκα προστα

-

σίας της αναπνοής κατά τις εργασίες με το πιστόλι 

πεπιεσμένου αέρα.

 

Οι σκόνες είναι επιβλαβείς για 

την υγεία!

 

Υπάρχει πιθανότητα πρόκλησης τραυ

-

ματισμών από ξένα σώματα και σώματα που πα

-

ρασύρονται από το φύσημα.

• 

Μη φυσάτε με το πιστόλι φυσήματος προς άτομα 

ή ρουχισμό που έχει φορεθεί στο σώμα.

 

Κίνδυνος 

τραυματισμού!

Υποδείξεις ασφαλείας κατά τη χρήση προσαρτη

-

μένων συσκευών ψεκασμού τύπου πίδακα ή λε

-

πτών σταγονιδίων (π.χ. ψεκασμού χρωμάτων):

• 

Κατά  την  πλήρωση,  κρατάτε  την  προσαρτημένη 

συσκευή  ψεκασμού  μακριά  από  τον  συμπιεστή, 

για να μην έρθει υγρό σε επαφή με τον συμπιεστή.

• 

Ποτέ μην ψεκάζετε με την προσαρτημένη συσκευή 

ψεκασμού  (π.χ.  ψεκασμού  χρωμάτων)  προς  την 

κατεύθυνση του συμπιεστή.

 

Η υγρασία μπορεί να 

προκαλέσει κινδύνους από το ηλεκτρικό ρεύμα!

• 

Μη χρησιμοποιείτε με τον εξοπλισμό βαφές ή δια

-

λυτικά με σημείο ανάφλεξης μικρότερο των 55 °C.

 

Κίνδυνος έκρηξης!

• 

Μη  θερμαίνετε  βαφές  και  διαλυτικά.

 

Κίνδυνος 

έκρηξης!

• 

Αν με τον εξοπλισμό χρησιμοποιούνται υγρά επι

-

βλαβή  για  την  υγεία,  απαιτούνται  για  προστασία 

συσκευές  φιλτραρίσματος  (μάσκες  προσώπου).

 

Επίσης λαμβάνετε υπόψη σας και τις πληροφορίες 

για μέτρα προστασίας που αναφέρονται από τους 

κατασκευαστές τέτοιων ουσιών.

• 

Πρέπει  να  λαμβάνετε  υπόψη  σας  τα  στοιχεία  και 

τις σημάνσεις που βρίσκονται πάνω στις συσκευ

-

ασίες  των  υλικών  που  χρησιμοποιούνται  με  τον 

εξοπλισμό.

 

Αν  χρειάζεται  πρέπει  να  λαμβάνονται 

πρόσθετα μέτρα προστασίας, και ειδικά να χρησι

-

μοποιείται κατάλληλος ρουχισμός και μάσκες.

• 

Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ψεκασμού καθώς 

και στον χώρο εργασίας δεν επιτρέπεται το κάπνι

-

σμα.

 

Κίνδυνος έκρηξης!

 

Ακόμα και οι αναθυμιάσεις 

των χρωμάτων είναι εύφλεκτες.

• 

Δεν επιτρέπεται να υπάρχουν ή να χρησιμοποιού

-

νται τζάκια και εστίες μαγειρέματος, γυμνή φλόγα ή 

μηχανήματα που παράγουν σπινθήρες.

• 

Δεν  επιτρέπεται  η  φύλαξη  ή  κατανάλωση  τροφί

-

μων και ποτών στον χώρο εργασίας.

 

Οι αναθυμιά

-

σεις των χρωμάτων είναι επιβλαβείς για την υγεία.

• 

Ο  χώρος  εργασίας  πρέπει  να  είναι  μεγαλύτερος 

από 30 m³ και πρέπει να διασφαλίζεται επαρκής 

εναλλαγή του αέρα κατά τον ψεκασμό και το στέ

-

γνωμα.

• 

Μην ψεκάζετε αντίθετα στον άνεμο.

 

Κατά τον ψε

-

κασμό αναφλέξιμων ή επικίνδυνων υλικών λαμβά

-

νετε  οπωσδήποτε  υπόψη  σας  τους  κανονισμούς 

των τοπικών αστυνομικών αρχών.

• 

Μη  χρησιμοποιείτε  σε  συνδυασμό  με  τον  εύκα

-

μπτο σωλήνα πίεσης από PVC μέσα όπως γουάιτ 

σπίριτ, βουτυλική αλκοόλη και μεθυλενοχλωρίδιο.

 

Αυτά τα μέσα καταστρέφουν τον εύκαμπτο σωλή

-

να πίεσης.

• 

Η περιοχή εργασίας πρέπει να είναι διαχωρισμένη 

από τον συμπιεστή, ώστε αυτός να μην μπορεί να 

έρθει σε άμεση επαφή με το υλικό εργασίας.

Содержание 5906101924

Страница 1: ...hmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Kompressor Originalbedienungsanleitung 6 GB Compressor Translation of original instruction manual 16 FR Compresseur Traduction des...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 ON OFF 2 15 16 1 16 12 2 8 9 10 1 4 6 3 5 7 14 13 11 3 7 17 5 14 14 17 1 17 2 17 3 3...

Страница 4: ...4 20 15 14 19 21 22 9 20 23 24 24 25 11 11 4 14 20 22 19 21 5 11 9 6 A 7 14 8 B 9...

Страница 5: ...5 15 18 10 m i n m a x 12 11 C D E G 12 C D E F 13...

Страница 6: ...et werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St ube k nnen Sichtverlust bewirken Warnung vor hei en Oberfl chen War...

Страница 7: ...Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Aufbau und Bedienung 12 9 Elektrischer Anschluss 12 10 Reinigung Wartung und Lag...

Страница 8: ...unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er...

Страница 9: ...erem Gebrauch des Elektrowerkzeugs m ssen Schutzvorrichtungen oder leicht be sch digte Teile sorgf ltig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgem e Funktion untersucht werden 4 Bestimmungsgem e Verwend...

Страница 10: ...eniger als 55 C verarbeiten Explosi onsgefahr Lacke und L sungsmittel nicht erw rmen Explo sionsgefahr berpr fen Sie ob die beweglichen Teile ein wandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile...

Страница 11: ...Gefahrstoffverordnung sind zu beachten Gegebenenfalls sind zus tzliche Schutzma nahmen zu treffen insbesondere ge eignete Kleidung und Masken zu tragen W hrend des Spritzvorgangs sowie im Arbeits rau...

Страница 12: ...schen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Der Kompressor darf nur in geeig...

Страница 13: ...sich bit te an die Kundendienstwerkstatt m Achtung Das Kondenswasser aus dem Druckbeh lter enth lt lr ckst nde Entsorgen Sie das Kondenswasser umweltgerecht bei einer entsprechenden Sammel stelle 10...

Страница 14: ...h r bar Luft ab Anschlie end drehen Sie die Ablassmut ter wieder im Uhrzeigersinn fest 10 4 lstand regelm ig kontrollieren Abb 11 Kompressor auf eine ebene gerade Fl che stellen Der lstand muss sich z...

Страница 15: ...hr lokales Service Center Reparaturen nur von geschultem Personal durchf hren lassen Zu wenig Druck am Druckregler 5 einge stellt Druckregler weiter aufdrehen Altger te d rfen nicht in den Hausm ll Di...

Страница 16: ...aining asbestos Wear eye protection Sparks created during work or fragments chippings and dust ejected by the device can case sight loss Warning Hot surfaces Warning against electrical voltage Warning...

Страница 17: ...tion 18 3 Scope of delivery 18 4 Proper use 19 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Before commissioning 21 8 Attachment and operation 21 9 Electrical connection 22 10 Cleaning maintenance an...

Страница 18: ...ilure to comply with the operating instructions Repairs carried out by third parties unauthorised specialists Installing and replacing non original spare parts Application other than specified Failure...

Страница 19: ...er tool conforms to the applicable safety regulations Repairs may only be performed by an electrician using original spare parts Other wise accidents can occur 4 Proper use The compressor is used to g...

Страница 20: ...d monitor it correctly perform the necessary maintenance and servicing works immediately and implement safety measures as required according to the circum stances 16 Attention For your own safety only...

Страница 21: ...extensions cable reels etc cause a drop in voltage and can impede motor start up In the case of temperatures below 5 C motor starting can be endangered by sluggishness 8 6 ON OFF switch fig 2 Pull th...

Страница 22: ...ent test see Art 22 1 of the ordinance amend ment of 15 03 2000 8 7 Pressure adjustment fig 1 3 The pressure at the pressure gauge 4 is adjusted with the pressure regulator 5 The pressure set can be d...

Страница 23: ...oad is well secured when transport ing the compressor in a motor vehicle 10 1 Cleaning Keep the device as free of dust and dirt as possible Rub the device clean with a clean cloth or blow it off with...

Страница 24: ...e in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrical and electronic equipment WEEE This product must be handed over at the intended collection point This can be done for exampl...

Страница 25: ...t de l amiante Porter des lunettes de protection Les tincelles g n r es pendant le travail de m me que les clats copeaux et poussi res s chappant de l appareil peuvent faire perdre la vue Attention au...

Страница 26: ...ndue de la livraison 27 4 Utilisation conforme l affectation 28 5 Consignes de s curit 28 6 Caract ristiques techniques 30 7 Avant la mise en service 31 8 Structure et commande 31 9 Raccord lectrique...

Страница 27: ...ts le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non res...

Страница 28: ...ntif en permanence Faire attention ce que l on fait Proc der de ma ni re raisonnable Ne pas utiliser l outil lectrique lorsque l on n est pas concentr 4 Utilisation conforme l affectation Le compresse...

Страница 29: ...tements sur une personne Risque de blessures 14 V rifier si l outil lectrique pr sente des dom mages Avant de poursuivre l utilisation de l outil lec trique il convient de v rifier soigneusement que...

Страница 30: ...oint d inflammation inf rieur 55 C Risque d ex plosion Ne pas chauffer les peintures et solvants Risque d explosion En cas de traitement de liquides nocifs pour la sant des dispositifs de filtrage mas...

Страница 31: ...ntactez notre quipe de service 7 Avant la mise en service Assurez vous avant de connecter la machine que les donn es se trouvant sur la plaque de signalisa tion correspondent bien aux donn es du r sea...

Страница 32: ...pas tre lave l eau avec des solvants ou autres produits du m me genre 9 Raccord lectrique Le moteur lectrique install est pr t fonction ner une fois raccord Le raccordement corres pond aux dispositio...

Страница 33: ...en utilisant l air comprim restant dans le r cipient sous pression par exemple l aide d un outil air comprim qui tourne vide ou avec un pistolet de soufflage 10 2 Maintenance du r cipient sous pressi...

Страница 34: ...Contactez un r parateur agr Les r parations ne doivent tre effectu es que par du personnel qualifi Joints cass s Contr ler les joints faire remplacer les joints cass s dans un atelier Bouchon filet d...

Страница 35: ...GR 35 dB...

Страница 36: ...36 GR 1 37 2 37 3 37 4 38 5 38 6 40 7 41 8 41 9 42 10 42 11 44 12 44...

Страница 37: ...37 2 1 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2x 10 11 2x 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 3 m H 2x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1 Adeo Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin FRANCE VDE0100 DIN 57113 VDE 01...

Страница 38: ...38 GR 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 272 l min 5 m m 1 2...

Страница 39: ...GR 39 20 21 22 7 bar 23 24 30 mA m 2 50 m 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 40: ...40 GR 6 230 V 50Hz W 2200 S1 2850 min 1 50 8 bar l min 412 LWA 97 dB A LpA 71 2 dB A KWA 2 03 dB FAD 272 l min T C 10 C T C 90 C CE50B IPX2 kg 41 15W 40 l 0 25 1000 m EN ISO 3744 55 C 30 m PVC...

Страница 41: ...GR 41 8 5 230 V 50 Hz 16 5 C 8 6 2 16 8 7 1 3 5 4 3 6 7 8 8 1 2 6 bar 8 bar 8 9 16 7 A 8 4 5 C bis 40 C 8 m 2 x 17mm 2 x 14mm 8 1 5 11 8 2 2x 6 2x 8 3 2x 7 8 A 14 8 4 B 9 10 B 18 15 18...

Страница 42: ...42 GR 10 m m m 1 2 40 10 3 15 03 2000 10 22 1 15 03 2000 10 1 9 VDE DIN 30 mA VDE DIN H05VV F 230 V 25 m 1 5...

Страница 43: ...GR 43 12 18 12 11 15 18 10 6 3 12 13 300 2x E D F F D C 3 bar 10 7 m m 10 7 1 10 8 1 10 2 1 8 10 10 7 1 N O m 10 3 3 17 30 3 10 4 11 12 SAE 15W 40 10 50 10 5 1 10 11 15 12 13...

Страница 44: ...44 GR 12 5 C 17 10 5 10 9 11 2012 19...

Страница 45: ...e degli occhiali protettivi Le scintille generate durante il funzionamento o le schegge i trucioli e la polvere che provengono dall apparecchio possono causare la perdita della vista Avviso di superfi...

Страница 46: ...tura 47 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 48 5 Indicazioni di sicurezza 48 6 Dati tecnici 50 7 Prima della messa in funzione 50 8 Montaggio e utilizzo 51 9 Allacciamento elettrico 51 10 Puliz...

Страница 47: ...lit per prodotti difettosi il produttore del presente apparecchio non risponde dei danni all ap parecchio in questione o derivanti da esso in caso di manipolazione impropria mancato rispetto delle ist...

Страница 48: ...le condizioni devo no essere soddisfatte al fine di garantire un eser cizio perfetto dell elettroutensile 4 Impiego conforme alla destinazione d uso Il compressore viene utilizzato per generare aria...

Страница 49: ...lventi Pericolo di esplo sione Se vengono trattati liquidi nocivi per la salute sono necessari apparecchi filtranti maschere facciali per la protezione Osservare anche le informazioni fornite dai fabb...

Страница 50: ...teriali lavorati necessario adottare eventual mente ulteriori misure di protezione in particolare indossare indumenti e maschere adeguate Non consentito fumare durante il processo di spruzzatura o nel...

Страница 51: ...motore Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spes so danni all isolamento Non collocare il compressore in un locale umido o bagnato Il compressore...

Страница 52: ...apposito punto di raccolta 10 3 Valvola di sicurezza Fig 3 La valvola di sicurezza 17 regolata sulla massima pressione ammessa del serbatoio a pressione Non possibile spostare la valvola di sicurezza...

Страница 53: ...o necessit questa deve essere azionata ogni 30 ore di servizio in ogni caso almeno 3 volte all anno Ruotare il dado di scarico in senso antiorario per l apertura quindi tirare verso l ester no lo stel...

Страница 54: ...uzione dei guasti Guasto Possibile causa Rimedio Il compressore non funziona Tensione di rete non presente Verificare cavo spina elettrica fusibile e presa di corrente Tensione di rete insufficiente E...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...Machinery_Products EN_1012_1_2010 EN_60204_1_2018 2014_30_EU_EMC Electromagnetic Compatibility EMC Directive EN_61000_6_1_2007 EN_61000_6_3_2007_ A1_2011 2011_65_EU_RoHS Restriction of Hazardous Subst...

Отзывы: