REDSTONE 5906101924 Скачать руководство пользователя страница 20

20 | GB

•  When releasing the hose coupling, hold the hose 

coupling piece with your hand. 

•  This way, you can protect yourself against injury 

from the rebounding hose.

•  Wear safety goggles and a respirator when working 

with the compressed air pistol. Dusts are harmful to 

health! 

Foreign objects or blown off parts can easily 

cause injuries.

•  Do not blow at people with the blow-out pistol and 

do not clean clothes while being worn. Risk of in-

jury!

Safety instructions when using spraying attach-

ments (e.g. paint sprayers):

•  Keep the spray attachment away from the com-

pressor  when  filling  so  that  no  liquid  comes  into 

contact with the compressor.

•  Never spray in the direction of the compressor 

when using the spraying attachments (e.g. paint 

sprayers). Moisture can lead to electrical hazards!

• 

Do not process any paints or solvents with a flash 

point below 55° C. Risk of explosion!

•  Do not heat up paints or solvents.  Risk of explo-

sion!

•  If hazardous liquids are processed, wear protective 

filter units (face guards).

 Also, adhere to the safety 

information provided by the manufacturers of such 

liquids.

•  The details and designations of the Ordinance on 

Hazardous Substances, which are displayed on the 

outer packaging of the processed material, must be 

observed. Additional protective measures are to be 

undertaken if necessary, particularly the wearing of 

suitable clothing and masks.

•  Do not smoke during the spraying process and/or 

in the work area. Risk of explosion! Paint vapours 

are easily combustible.

•  Never set up or operate the equipment in the vicin-

ity of a fire place, open lights or sparking machines.

•  Do not store or eat food and drink in the work area. 

Paint vapours are harmful to your health.

• 

The  work  area  must  exceed  30  m³  and  sufficient 

ventilation must be ensured during spraying and 

drying.

•  Do not spray against the wind.  Always adhere to 

the regulations of the local police authority when 

spraying combustible or hazardous materials.

•  Do not process media such as white spirit, butyl 

alcohol and methylene chloride with the PVC pres-

sure hose. These media will destroy the pressure 

hose.

•  The work area must be separated from the com-

pressor so that it cannot come into direct contact 

with the working medium.

Operation of pressure vessels

•  Anyone who operates a pressure vessel must keep 

this in good working order, operate and monitor it 

correctly, perform the necessary maintenance and 

servicing works immediately and implement safety 

measures as required according to the circum-

stances.

16. Attention!

 - For your own safety, only use accessories and 

additional equipment that are indicated in the op-

erating manual or have been recommended or 

indicated by the manufacturer. Use of other tools 

or accessories that those recommended in the 

operating manual or in the catalogue could rep-

resent a personal danger to you.

17. Noise

 - Wear hearing protection when using the com-

pressor.

18. Replacing the connection line

 - If the connection line is damaged, it must be re-

placed by the manufacturer or an electrician to 

avoid danger. There is a risk of electric shock

19. 

Inflating tyres

 -

Check the tyre pressure immediately after filling 

using a suitable pressure gauge, e.g. at a petrol 

station.

20. Street-legal compressors in construction site op-

eration

 -

Ensure that all hoses and fixtures are suitable for 

the maximum permissible working pressure of 

the compressor.

21. Set-up location

 -

Only set up the compressor on a flat surface.

22. It is recommended to equip the feed hoses with a 

safety cable in case of pressure above 7 bar, e.g. 

using a wire cable.

23. Avoid over-stressing the piping system by using 

flexible hose connections to prevent kinking.

24. Use a residual current circuit breaker with a trig-

ger current of 30 mA or less. Use of an RCD re-

duces the risk of electric shock.

m

 WARNING! 

This power tool generates an elec-

tromagnetic field during operation.

 

This field can im

-

pair active or passive medical implants under certain 

conditions. In order to prevent the risk of serious or 

deadly injuries, we recommend that persons with 

medical implants consult with their physician and the 

manufacturer of the medical implant prior to operat-

ing the power tool.

ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS

Observe the corresponding operating manuals 

of the respective compressed air tools / com-

pressed air attachments! 

The following general in-

structions must also be observed:

Safety instructions for working with compressed 

air and blasting guns

• 

Ensure there is sufficient distance to the product, 

at least 2.50 m, and keep the compressed air tools 

/ compressed air attachments away from the com-

pressor during operation.

•  The compressor pump and lines can become very 

hot during operation. Touching these parts will burn 

you.

•  The air which is sucked in by the compressor must 

be kept free of impurities that could cause fires or 

explosions in the compressor pump.

Содержание 5906101924

Страница 1: ...hmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Kompressor Originalbedienungsanleitung 6 GB Compressor Translation of original instruction manual 16 FR Compresseur Traduction des...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 ON OFF 2 15 16 1 16 12 2 8 9 10 1 4 6 3 5 7 14 13 11 3 7 17 5 14 14 17 1 17 2 17 3 3...

Страница 4: ...4 20 15 14 19 21 22 9 20 23 24 24 25 11 11 4 14 20 22 19 21 5 11 9 6 A 7 14 8 B 9...

Страница 5: ...5 15 18 10 m i n m a x 12 11 C D E G 12 C D E F 13...

Страница 6: ...et werden Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St ube k nnen Sichtverlust bewirken Warnung vor hei en Oberfl chen War...

Страница 7: ...Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 11 8 Aufbau und Bedienung 12 9 Elektrischer Anschluss 12 10 Reinigung Wartung und Lag...

Страница 8: ...unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgem er...

Страница 9: ...erem Gebrauch des Elektrowerkzeugs m ssen Schutzvorrichtungen oder leicht be sch digte Teile sorgf ltig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgem e Funktion untersucht werden 4 Bestimmungsgem e Verwend...

Страница 10: ...eniger als 55 C verarbeiten Explosi onsgefahr Lacke und L sungsmittel nicht erw rmen Explo sionsgefahr berpr fen Sie ob die beweglichen Teile ein wandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile...

Страница 11: ...Gefahrstoffverordnung sind zu beachten Gegebenenfalls sind zus tzliche Schutzma nahmen zu treffen insbesondere ge eignete Kleidung und Masken zu tragen W hrend des Spritzvorgangs sowie im Arbeits rau...

Страница 12: ...schen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationssch den Ursachen hierf r k nnen sein Druckstellen wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder T rspalten gef hrt werden Der Kompressor darf nur in geeig...

Страница 13: ...sich bit te an die Kundendienstwerkstatt m Achtung Das Kondenswasser aus dem Druckbeh lter enth lt lr ckst nde Entsorgen Sie das Kondenswasser umweltgerecht bei einer entsprechenden Sammel stelle 10...

Страница 14: ...h r bar Luft ab Anschlie end drehen Sie die Ablassmut ter wieder im Uhrzeigersinn fest 10 4 lstand regelm ig kontrollieren Abb 11 Kompressor auf eine ebene gerade Fl che stellen Der lstand muss sich z...

Страница 15: ...hr lokales Service Center Reparaturen nur von geschultem Personal durchf hren lassen Zu wenig Druck am Druckregler 5 einge stellt Druckregler weiter aufdrehen Altger te d rfen nicht in den Hausm ll Di...

Страница 16: ...aining asbestos Wear eye protection Sparks created during work or fragments chippings and dust ejected by the device can case sight loss Warning Hot surfaces Warning against electrical voltage Warning...

Страница 17: ...tion 18 3 Scope of delivery 18 4 Proper use 19 5 Safety information 19 6 Technical data 21 7 Before commissioning 21 8 Attachment and operation 21 9 Electrical connection 22 10 Cleaning maintenance an...

Страница 18: ...ilure to comply with the operating instructions Repairs carried out by third parties unauthorised specialists Installing and replacing non original spare parts Application other than specified Failure...

Страница 19: ...er tool conforms to the applicable safety regulations Repairs may only be performed by an electrician using original spare parts Other wise accidents can occur 4 Proper use The compressor is used to g...

Страница 20: ...d monitor it correctly perform the necessary maintenance and servicing works immediately and implement safety measures as required according to the circum stances 16 Attention For your own safety only...

Страница 21: ...extensions cable reels etc cause a drop in voltage and can impede motor start up In the case of temperatures below 5 C motor starting can be endangered by sluggishness 8 6 ON OFF switch fig 2 Pull th...

Страница 22: ...ent test see Art 22 1 of the ordinance amend ment of 15 03 2000 8 7 Pressure adjustment fig 1 3 The pressure at the pressure gauge 4 is adjusted with the pressure regulator 5 The pressure set can be d...

Страница 23: ...oad is well secured when transport ing the compressor in a motor vehicle 10 1 Cleaning Keep the device as free of dust and dirt as possible Rub the device clean with a clean cloth or blow it off with...

Страница 24: ...e in compliance with the Directive 2012 19 EU pertaining to waste electrical and electronic equipment WEEE This product must be handed over at the intended collection point This can be done for exampl...

Страница 25: ...t de l amiante Porter des lunettes de protection Les tincelles g n r es pendant le travail de m me que les clats copeaux et poussi res s chappant de l appareil peuvent faire perdre la vue Attention au...

Страница 26: ...ndue de la livraison 27 4 Utilisation conforme l affectation 28 5 Consignes de s curit 28 6 Caract ristiques techniques 30 7 Avant la mise en service 31 8 Structure et commande 31 9 Raccord lectrique...

Страница 27: ...ts le fabricant n est pas tenu responsable pour tous les dommages cet appareil ou pour tous les dommages resultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non res...

Страница 28: ...ntif en permanence Faire attention ce que l on fait Proc der de ma ni re raisonnable Ne pas utiliser l outil lectrique lorsque l on n est pas concentr 4 Utilisation conforme l affectation Le compresse...

Страница 29: ...tements sur une personne Risque de blessures 14 V rifier si l outil lectrique pr sente des dom mages Avant de poursuivre l utilisation de l outil lec trique il convient de v rifier soigneusement que...

Страница 30: ...oint d inflammation inf rieur 55 C Risque d ex plosion Ne pas chauffer les peintures et solvants Risque d explosion En cas de traitement de liquides nocifs pour la sant des dispositifs de filtrage mas...

Страница 31: ...ntactez notre quipe de service 7 Avant la mise en service Assurez vous avant de connecter la machine que les donn es se trouvant sur la plaque de signalisa tion correspondent bien aux donn es du r sea...

Страница 32: ...pas tre lave l eau avec des solvants ou autres produits du m me genre 9 Raccord lectrique Le moteur lectrique install est pr t fonction ner une fois raccord Le raccordement corres pond aux dispositio...

Страница 33: ...en utilisant l air comprim restant dans le r cipient sous pression par exemple l aide d un outil air comprim qui tourne vide ou avec un pistolet de soufflage 10 2 Maintenance du r cipient sous pressi...

Страница 34: ...Contactez un r parateur agr Les r parations ne doivent tre effectu es que par du personnel qualifi Joints cass s Contr ler les joints faire remplacer les joints cass s dans un atelier Bouchon filet d...

Страница 35: ...GR 35 dB...

Страница 36: ...36 GR 1 37 2 37 3 37 4 38 5 38 6 40 7 41 8 41 9 42 10 42 11 44 12 44...

Страница 37: ...37 2 1 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2x 10 11 2x 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 3 m H 2x 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1 Adeo Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin FRANCE VDE0100 DIN 57113 VDE 01...

Страница 38: ...38 GR 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 272 l min 5 m m 1 2...

Страница 39: ...GR 39 20 21 22 7 bar 23 24 30 mA m 2 50 m 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 40: ...40 GR 6 230 V 50Hz W 2200 S1 2850 min 1 50 8 bar l min 412 LWA 97 dB A LpA 71 2 dB A KWA 2 03 dB FAD 272 l min T C 10 C T C 90 C CE50B IPX2 kg 41 15W 40 l 0 25 1000 m EN ISO 3744 55 C 30 m PVC...

Страница 41: ...GR 41 8 5 230 V 50 Hz 16 5 C 8 6 2 16 8 7 1 3 5 4 3 6 7 8 8 1 2 6 bar 8 bar 8 9 16 7 A 8 4 5 C bis 40 C 8 m 2 x 17mm 2 x 14mm 8 1 5 11 8 2 2x 6 2x 8 3 2x 7 8 A 14 8 4 B 9 10 B 18 15 18...

Страница 42: ...42 GR 10 m m m 1 2 40 10 3 15 03 2000 10 22 1 15 03 2000 10 1 9 VDE DIN 30 mA VDE DIN H05VV F 230 V 25 m 1 5...

Страница 43: ...GR 43 12 18 12 11 15 18 10 6 3 12 13 300 2x E D F F D C 3 bar 10 7 m m 10 7 1 10 8 1 10 2 1 8 10 10 7 1 N O m 10 3 3 17 30 3 10 4 11 12 SAE 15W 40 10 50 10 5 1 10 11 15 12 13...

Страница 44: ...44 GR 12 5 C 17 10 5 10 9 11 2012 19...

Страница 45: ...e degli occhiali protettivi Le scintille generate durante il funzionamento o le schegge i trucioli e la polvere che provengono dall apparecchio possono causare la perdita della vista Avviso di superfi...

Страница 46: ...tura 47 4 Impiego conforme alla destinazione d uso 48 5 Indicazioni di sicurezza 48 6 Dati tecnici 50 7 Prima della messa in funzione 50 8 Montaggio e utilizzo 51 9 Allacciamento elettrico 51 10 Puliz...

Страница 47: ...lit per prodotti difettosi il produttore del presente apparecchio non risponde dei danni all ap parecchio in questione o derivanti da esso in caso di manipolazione impropria mancato rispetto delle ist...

Страница 48: ...le condizioni devo no essere soddisfatte al fine di garantire un eser cizio perfetto dell elettroutensile 4 Impiego conforme alla destinazione d uso Il compressore viene utilizzato per generare aria...

Страница 49: ...lventi Pericolo di esplo sione Se vengono trattati liquidi nocivi per la salute sono necessari apparecchi filtranti maschere facciali per la protezione Osservare anche le informazioni fornite dai fabb...

Страница 50: ...teriali lavorati necessario adottare eventual mente ulteriori misure di protezione in particolare indossare indumenti e maschere adeguate Non consentito fumare durante il processo di spruzzatura o nel...

Страница 51: ...motore Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spes so danni all isolamento Non collocare il compressore in un locale umido o bagnato Il compressore...

Страница 52: ...apposito punto di raccolta 10 3 Valvola di sicurezza Fig 3 La valvola di sicurezza 17 regolata sulla massima pressione ammessa del serbatoio a pressione Non possibile spostare la valvola di sicurezza...

Страница 53: ...o necessit questa deve essere azionata ogni 30 ore di servizio in ogni caso almeno 3 volte all anno Ruotare il dado di scarico in senso antiorario per l apertura quindi tirare verso l ester no lo stel...

Страница 54: ...uzione dei guasti Guasto Possibile causa Rimedio Il compressore non funziona Tensione di rete non presente Verificare cavo spina elettrica fusibile e presa di corrente Tensione di rete insufficiente E...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...Machinery_Products EN_1012_1_2010 EN_60204_1_2018 2014_30_EU_EMC Electromagnetic Compatibility EMC Directive EN_61000_6_1_2007 EN_61000_6_3_2007_ A1_2011 2011_65_EU_RoHS Restriction of Hazardous Subst...

Отзывы: