141
SVK
RFP-3907-E
16.
Tlačidlo na uvolnenie veka
17.
Snímateľná objímka
18.
Nôž v tvare písmena S pre veľkú misku
19.
Disk na nakrájanie potravín na plátky alebo prúžky
20.
Nástavec na krajanie potravín na kostky
21.
Snímateľná časť na nakrajanie potravín na kostky
22.
Horizontálny nôž
23.
Veko veľkej misky
24. Plniaci otvor
25.
Lôžko pre zachytenie motorovej jednotky
26.
Posúvač
Výrobca má právo vykonávať zmeny designu, súpravy ako aj zmenu technických para
-
metrov počas zdokonaľvania svojej produkcie bez predbežného oznámenia týchto zmien.
I. PRED PRVÝM ZAPNUTÍM
Opatrne vytiahnite výrobok a jeho súčiastky z krabice. Odstráňte všetky baliace
materiály a reklámne nálepky.
Nesmiete odstráňovať z telesa spotrebiča varovné štítky, informačné nálepky (v
prípade ak sú) a nálepka, na ktorej je uvedené výrobné číslo! V prípade ak výrobné
číslo spotrebiča bude chýbať, to Vás automaticky zbaví práva záručného servisu.
Plně odmotajte napájací kábel. Otrite teleso prístroja vlhkou handričkou. Sní
-
mateľné súčiastky prístroja omyte mydlovou vodou, dôkladne vysušte všetky
súčiastky prístroja pred jeho pripojením k elektrickej sieti.
Po prepravovaná alebo uschovaní prístroja pri nízkych teplotách nechajte ho
stáť pri izbovej teplote v priebehu minimálne 2 hodín pred prvým zapnutím.
II. POUŽITIE PRÍSTROJA
Obecné pokyny pri použití prístroja
•
Aby nedošlo k vystrieknutiu, nedávajte do nádoby viac potravín, než dve
tretiny jej objemu.
•
Pri použití mixéru najprv ponorte nástavec do nádoby s potravinami,
potom stlačte zapínacie tlačidlo resp. tlačidlo režimu Turbo. Pokiaľ bude
-
te vyťahovať nástavec uvolnite tlačidlo.
•
Začínajte mixovanie s nízkou rýchlosťou, a potom postupne zvyšujte
podľa potreby otáčením regulátoru rýchlosti na držáku prístroja. Vedľa
regulátoru je stupnica: keď zistíte maximálnu rýchlosť pre určitý typ
potravín, zapamätajte si túto hodnotu a používajte ju v budúcnosti.
•
V prípade ak potrebujete maximálnu intenzívnosť (pri spacovaní tvrdých
potravín na konečnej etápe šľahania), stlačte a udržujte tlačidlo režimu Turbo.
Neponárajte do spracovaných potravín miesto spojenia nástavca s motorovou
jednotkou.
•
Mäso pred rozmeľnením rozmrazte, oddeľte mäso od kostí, chrupavky a
šlachy a nakrájajte na kostky 1-1,5 cm.
•
Pred spracovaním ovocí a bobuliek rozkrájajte ich a odstráňte kostky.
•
Nepoužívajte mixér na prípravu zemiakovej kaše.
•
Pred zmiešaním horúcich potravín dajte preč nádobu zo sporáku. Nechaj
-
te potraviny vychladnúť, nemiešajte potraviny alebo tekutiny pri teplote,
ktorá presahuje 80°C. Začínajte s mixovaním pri nízkej rýchlosti.
Nepoužívajte prístroj na rozmeľnenie kávy, lnu, cukru, krúp, luštenín a iných
príliš tvrdých potravín.
Počas práce s ponorným tyčovým mixérom a nástavcom na zemiakovú kašu
nepoužívajte sekacú nádobu ako pracovnú. Os v spodnej časti nádoby môže
poškodiť nástavec.
Použitie mixéru / šľahacej metly
1.
Dajte ingrediencie do vhodnej nádoby.
2.
Dajte šľahaciu metlu do prevodovky, kým počujete cvaknutie.
3.
Súbežne stlačte a udržujte oba poisťovacie tlačidlá nástavcov. Pevne
spojte šľahaciu metlu a motorovú jednotku na doraz.
4.
Pripojte prístroj k elektrickej sieti. Otočte regulátor rýchlosti proti smeru
hodinových ručičiek do rysky 1 (minimálna rýchlosť).
5.
Udržujte nádobu so spracovanými potravinami, ponorte do nej šľahaciu
metlu, potom stlačte a udržujte zapínacie tlačidlo. V prípade potreby si
môžete zvýšiť rýchlosť mixovania otočením regulátoru rýchlosti v smere
hodinových ručičiek (od 1 do 5). Maximálnu rýchlosť otočení dosiahnite
stlačením a udržovaním tlačidla režimu Turbo.
6.
Počas práce otáčajte šľahaciu metlu po kruhu v smere hodinových ručičiek.
7.
Po ukončení práce odpojte prístroj od elektrickej siete. Súbežne stlačte
a udržujte poisťovacie tlačidlá nástavcov a uvolnite šľahaciu metlu bez
špeciálnych úsilí.
8.
Očistite prístroj podľa pokynov, ktoré sú uvedené v tabuľke
A1
.
Použitie rozmeľňovača
1.
Umiestnite veľkú alebo malú misku na rovný pevný a vodorovný povrch.
2.
Nasaďte nôž v tvare písmena S na strednú os na dne misky kuchynského
robotu. Buďte opatrní, čepele sú veľmi ostré! Držte nôž za plastový čep.
Содержание RFP-3907-E
Страница 1: ...Hand Blender RFP 3907 E User manual A1...
Страница 2: ...A2 1 2 3 4 12 11 10 9 8 5 5 7 6 24 19 17 14 22 20 21 26 18 25 23 16 13 15...
Страница 115: ...115 BGR RFP 3907 E...
Страница 116: ...116...
Страница 117: ...117 BGR RFP 3907 E S...
Страница 118: ...118 RFP 3907 E 850 W 1350 W 13000 16000 220 240 V 50 60 Hz 1 3 1 500 1 1750 1 S 2 1...
Страница 119: ...119 BGR RFP 3907 E 1 1 1 1 1 1 A2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 S 10 11 12 13 14 15 16 17 18 S 19 20 21 22 23 24 25 26 I 2 II 1 1 5...
Страница 120: ...120 80 C 1 2 3 4 1 5 1 5 6 7 8 A1 1 2 S 3 4 5 6 7 8 9 S 10 A1 1 2 3 4 5...
Страница 121: ...121 BGR RFP 3907 E 6 7 8 9 10 11 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A1 III A1...
Страница 122: ...122 IV 2 13 6 7 8 3...
Страница 158: ...158...
Страница 159: ...159 RUS RFP 3907 E...
Страница 160: ...160 S...
Страница 161: ...161 RUS RFP 3907 E RFP 3907 E 850 1350 13000 16000 220 240 50 60 1 3 1 500 1 1750 1 S 2 1 1 1 1 1 1 1 A2 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 162: ...162 II 2 3 TURBO 1 1 5 80 C 1 2 3 4 5 TURBO 6 8 9 S 10 11 12 13 14 15 16 17 18 S 19 20 21 22 23 24 25 26 I 2...
Страница 163: ...163 RUS RFP 3907 E 7 8 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A1 1 2 3 4 5...
Страница 164: ...164 6 7 8 9 10 A1 III IV 2 13 6 7 8 3...
Страница 165: ...165 GRC RFP 3907 E...
Страница 166: ...166...
Страница 167: ...167 GRC RFP 3907 E S...
Страница 168: ...168...
Страница 170: ...170 1 1 5 80 C 1 2 3 4 1 5 1 5 6 7 8 A1 1 2 S 3 4 5 6 7 8 9 S 10 A1 1 2...
Страница 171: ...171 GRC RFP 3907 E 3 4 5 6 7 8 9 10 11 A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A1 III...
Страница 172: ...172 A1 IV 2 13 6 7 8 3...
Страница 182: ...182...
Страница 183: ...183 ARE RFP 3907 E S...
Страница 184: ...184...
Страница 186: ...186 1 1 5 80 1 1 2 2 3 3 4 4 1 5 5 5 1 6 6 7 7 8 8 A1 18 18 S 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 I 2 II...
Страница 188: ...188 7 7 8 8 9 9 10 10 A1 III A1 IV 7 6 13 8 3...
Страница 189: ......
Страница 190: ......