background image

5

Cuando arranca la bomba, el agua entra en el tanque mientras la pre-
sión del sistema pasa la presión mínima de precarga. Sólo se almacena 
el agua que se puede utilizar. Cuando la presión en la cámara iguala la 
presión de apagado del interruptor de presión, la bomba se apaga (el 
interruptor de presión generalmente se instala en la bomba). El tanque 
se llena hasta la capacidad máxima. Cuando se requiere agua de nuevo, 
la presión en el lado del aire empuja el agua en el sistema.
El tanque de presión es un contenedor cerrado. El forro de acero 
duradero se construye mediante el proceso de estampado al frío 
para proporcionar resistencia adicional. El proceso de soldadura 
de arco en atmósfera inerte elimina los puntos ásperos y bordes 
contundentes en el interior, lo que evita los daños al diafragma. 
El tanque utiliza un diafragma de membrana para aislar completa-
mente el aire comprimido del agua. El diafragma de membrana se 
fabrica con butilo aprobado para el uso con agua potable, según 
la norma DIN4807-3. La parte interna del tanque se pinta con un 
revestimiento epoxídico resistente a la corrosión. La válvula de 
cambio de aire permite que el instalador cambie la presión de aire. 
Los tanques cuentan con aprobación internacional para el uso con 
agua potable. Aprobado según la norma IAPMO PS 88 95 e WRC. 

NORMAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Este manual contiene información que es muy importante 
saber y comprender. Esta información se proporciona 
para la SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON 
EL EQUIPO. Para ayudar a reconocer esta información, 
observe los siguientes símbolos:
PELIGRO — Peligro indica una situación inminentemente pelig-
rosa que, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA — Advertencia indica una situación poten-
cialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar la 
muerte o lesiones serias.
PRECAUCIÓN — Precaución indica una situación poten-
cialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar 
lesiones menores o moderadas.
AVISO — Aviso indica información importante que si no se 
acata puede causar daños al equipo. 

ADVERTENCIA: LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE 
SEGURIDAD.

 Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes 

de intentar instalar, hacer funcionar o prestar servicio técnico al 
tanque de presión de Red Lion. Sepa cuáles son las aplicaciones, 
limitaciones y peligros potenciales. 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese de que la energía eléctrica a la 

bomba o caja de control esté desconectada antes de instalar o 
prestar servicio técnico a este tanque o sistema de agua.

ADVERTENCIA:

 La instalación se debe realizar según las normas 

estatales y locales de plomería.

ADVERTENCIA:

 Asegúrese de proteger el tanque, tubería y todos 

los componentes del sistema para que no se congelen. Proteja los 
tanques del frío intenso; los tanques nunca deben estar expuestos 
a la intemperie. 

ADVERTENCIA:

 El tanque de almacenamiento de agua se diseña 

para el funcionamiento en sistemas de agua de pozo cuya presión 
máxima de funcionamiento se limita indicado en el tanque. Se debe 
instalar una válvula de desahogo de 75 PSI. La falta de cumplimiento 
con estas instrucciones puede resultar en lesiones personales serias 
o la muerte. Red Lion no asume ninguna responsabilidad por daños 
o lesiones resultantes de la instalación o funcionamiento indebido de 
este tanque.

ADVERTENCIA:

 El tanque de presión nunca se debe desarmar.

ADVERTENCIA:

 Lea y observe todos los avisos que se encuen-

tran en el producto.

ADVERTENCIA:

 Nunca exceda la temperatura máxima de funcio-

namiento y/o la presión máxima permitida indicado en el tanque.

PRECAUCIÓN:

 Antes de instalarlo, el usuario deberá determinar 

la idoneidad del producto para el uso propuesto y asumirá todos 
los riesgos y toda la responsabilidad de la aplicación.

ADVERTENCIA:

 Para proteger contra daños al equipo y/o lesio-

nes personales, se deben observar las precauciones de seguridad 
y se debe utilizar el equipo apropiado al trasladar el tanque.

ADVERTENCIA:

 La falta de instalación de una válvula de desa-

hogo puede resultar en daños a la propiedad, lesiones personales 
serias o la muerte. Red Lion no asume ninguna responsabilidad 
por daños o lesiones resultantes de la instalación o funcionamiento 
indebido de este tanque.

ADVERTENCIA:

 No instale este tanque a la intemperie, sólo en 

áreas encerradas y bien ventiladas, alejadas de fuentes de calor, 
generadores eléctricos y cualquier otra fuente que pueda ser 
nociva para el tanque.

ADVERTENCIA:

 El tanque de almacenamiento de agua se diseña para 

el funcionamiento en sistemas de agua de pozo. No lo utilice con agua 
caliente. No utilice este tanque con químicos, disolventes, productos de 
petróleo, ácidos o cualquier líquido que pueda ser nocivo para éste.

ADVERTENCIA:

 No utilice este tanque con agua que contenga arena, 

arcilla o cualquier otra sustancia sólida que pueda dañar el diafragma 
del tanque y/o tapar la conexión. Este tanque se debe utilizar para 
almacenar agua de pozo. Los sólidos en el agua del pozo, incluso la 
arena y la arcilla, pueden dañar el tanque y anular la garantía.

INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

SÍRVASE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE HACER 
FUNCIONAR EL SISTEMA.
Este tanque de presión es de tipo diafragma, para el uso con un 
sistema de agua de pozo. La presión máxima de funcionamiento 
del tanque es de 100 PSI. Se debe proteger el sistema con una 
válvula de desahogo apropiada de 75 PSI. 

ADVERTENCIA:

 La 

falta de instalación de una válvula de desahogo puede resultar 
en la explosión del tanque en caso del funcionamiento indebido 
del sistema, lo que puede resultar en daños a la propiedad, lesio-
nes personales serias o la muerte. Red Lion no asume ninguna 
responsabilidad por daños o lesiones resultantes de la instalación o 
funcionamiento indebido de este tanque.
Si se utiliza este tanque para reemplazar un tanque de acero 
galvanizado sencillo, asegúrese de quitar los controles de volu-
men de aire existentes y sacar o tapar cualquier válvula de alivio, 
válvula de vaciado del condensador, etc.
 1. Asegúrese de desconectar la energía eléctrica a la bomba o 

caja de control antes de instalar o prestar servicio técnico al 
tanque o sistema de agua.

 2. Alivie completamente la presión del sistema de agua antes de 

trabajar en éste. Drene el agua abriendo el grifo más cercano al 
tanque y drénelo; el tanque debe estar completamente vacío.

 3. Maneje el tanque con especial cuidado para evitar lesiones 

personales.

 4.  Abra la caja y saque el tanque.
 5. Quite la tapa de plástico de la válvula de aire en el sistema y 

verifique la precarga correcta de aire puesta en fábrica con un 
medidor de aire común para neumáticos.

 6. Verifique la precarga del tanque con un medidor de aire común 

para neumáticos. Se puede utilizar una bomba o compresor de 
aire común para neumáticos para cargar el tanque. La precarga 
debe ser igual o 2 PSI por debajo del valor de arranque del inter-
ruptor de presión. El valor de arranque del interruptor de presión 

Содержание RL14

Страница 1: ... not fol lowed may cause damage to equipment WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Read instructions carefully before attempting to install operate or service the Red Lion pressure tank Know the applications limita tions and potential hazards WARNING Be sure that electric power to the pump or control box is disconnected before installing or servicing this tank or water system WARNING Ins...

Страница 2: ...ccordance with local or state plumbing codes Ensure the pipe size from the tank to the house is the same as the pipe size from the pump to the tank Refer to Figure 1 for typical installations TECHNICAL CHARACTERISTICS A label is applied to each pressure tank showing important techni cal characteristics of the tank volume maximum operating tem perature maximum allowed pressure and pre charge pressu...

Страница 3: ...est pas évitée pourrait entraîner des bles sures mineures ou modérées AVIS Indique des informations importantes dont le non respect pourrait entraîner des dommages à l équipement AVERTISSEMENT LIRE ET RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lire attentivement les instruc tions avant d installer de faire fonctionner ou de réparer un réser voir sous pression de Red Lion Se familiariser avec le...

Страница 4: ... réservoirs de pression sont inscrites sur l étiquette d identification apposée sur l extérieur de chaque réservoir et contient les informations suiv antes volume température de fonctionnement maximale pressure maximale autorisée et pression de précharge L étiquette est appliquée sur chaque réservoir de pression et ne doit jamais être enlevée ou modifiée L utilisation de ces produits doit respecte...

Страница 5: ... desarmar ADVERTENCIA Lea y observe todos los avisos que se encuen tran en el producto ADVERTENCIA Nunca exceda la temperatura máxima de funcio namiento y o la presión máxima permitida indicado en el tanque PRECAUCIÓN Antes de instalarlo el usuario deberá determinar la idoneidad del producto para el uso propuesto y asumirá todos los riesgos y toda la responsabilidad de la aplicación ADVERTENCIA Pa...

Страница 6: ...temperatura máxima de funciona miento presión máxima permitida y presión de precarga La etiqueta se pone en cada tanque de presión y nunca se debe quitar o modificar El uso de este producto debe estar de acuerdo con las instruc ciones técnicas especificadas en la etiqueta por el fabricante Siempre cumpla con los límites estipulados PSI DE ARRANQUE PSI DE APAGADO PRESIÓN DE PRECARGA 20 40 18 30 50 ...

Страница 7: ...et de main d œuvre pour une période de 60 mois Tout produit présentant une défaillance causée par l une ou l autre des deux raisons susmentionnées et ce pendant la péri ode de garantie sera réparé ou remplacé à la discrétion de Red Lion en tant que seul recours du client Pour nos clients de la zone CONTINENTALE DES ÉTATS UNIS Veuillez retourner l appareil défectueux à l usine port payé au 301 Nort...

Страница 8: ...Esta garantía quedará ANULADA si se hallan cualesquiera de las siguientes condiciones 1 El cliente abusó de la bomba 2 La bomba se pintó taladró o modificó de cualquier forma 3 El tanque se utilizó con cualquier otra sustancia distinta al agua limpia a temperatura ambiente aproximadamente Todo compromiso oral con respecto a cualquier producto por parte del vendedor el fabricante los representantes...

Отзывы: