background image

9

Operation of the sensor

The output A1 has a normally open function. This means that after positioning the sensor, the voltage of 

output A1 is permanently “high”. This output is used for checking the correct positioning of the sensor.

The output A2 has a normally closed function. In normal operation, the sensor is set to “high”, which 

means that in the event of a leakage, the sensor changes the switching state of output A2 from “high” 

to “low”.

Positioning and automatic self-adjustment

The sensor is connected to the control unit according to the connection diagram. When the sensor is 

held free in the room, the LED flashes green / yellow with a frequency of approx. 1 Hz. The output A1 is 

“low”, the output A2 is “high”.

The sensor is placed on the bottom of the container and the automatic teaching process is started.  

During the teach process, the LED flashes yellow with a frequency of approx. 5 Hz.

After the teach process, both switching states are set, the LED lights up green, the output A1 is at “high”, 

the output A2 is at “high”.

After the voltage drops and the system is switched off, the setting remains stored in the sensor. The 

sensor is not reset after the system is switched on. If leakage occurs when the sensor is switched off, it 

is immediately detected by the sensor when the unit is switched on.

Mode of operation in the event of faults in the system

If a leakage is detected, the LED switches from green to 

yellow and the output A2 switches from “high” to “low”. The 

output A1 remains “high”.

In case of a change of position, e.g. due to a slight tilting of the sensor, 

the LED flashes green with a frequency of approx. 2 Hz. The output A1 

is “low”, the output A2 is “high”. If the position of the sensor is changed 

completely (active area completely free), the sensor returns to the initial 

setting  and  the  LED  flashes  green  /  yellow,  the  output A1  is  “low”,  the 

output A2 is “high”. By setting up again, the sensor automatically adjusts 

itself as described above.

EN

Maintenance, repair, disposal

•  Maintenance for this device is not necessary when used as intended.

•  It is not possible to repair the device. If you have any problems, please contact directly your customer 

service.

•  Please dispose of the device in a way that is environmentally friendly according to the national  

regulations.

Содержание EasyTeach

Страница 1: ...tion manual for capacitive leak sensors self adjusting MaG Manual de Instrucciones para sensores de fugas capacitivos auto adjusting MaG Notice d utilisation pour les capteurs de fuite capacitifs auto réglables MaG Istruzioni d uso per sensori di perdita capacitivi autoregolanti MaG ...

Страница 2: ... Ihnen gerne für weitere Hilfe und Lösungen zur Verfügung Vor der Installation i Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen und genau beachten Die Geräte dürfen nur von Personen benutzt gewartet und instand gesetzt werden die mit der Bedie nungsanleitung und den geltenden Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sind Entfernen der Seriennummer sowie Veränderunge...

Страница 3: ...baulage erfolgt eine Signaländerung am Ausgang A1 bzw A2 Der Sensor kann direkt von Elektronik Schaltungen oder SPS Steuerun gen betrieben werden Allgemeine Beschreibung Wasserdicht IP67 nach IEC 60529 Montage DE Elektrischer Anschluss Dreidraht Näherungsschalter mit Binärausgang können in Reihen oder Parallelschaltung ähnlich wie mechanische Kontakte betrieben werden Zu beachten ist der gerätetyp...

Страница 4: ...sätzliche Maßnahmen zur Eliminierung von Fehlsignalen durchführen Pinbelegung Pinbelegung für Sensoren mit Steckervariante Draufsicht 4 1 3 2 EasyTeach Chart Der EasyTeach Chart dient zur optischen Menüführung Er verdeutlicht das Blinkverhalten der LED Sensor frei bereit zur automatischen Einstellung Sensor ist in der Einstellphase Aufstellen des Sensors auf den Wannenboden Arbeitsbereich Sensors ...

Страница 5: ...2 ändert von high auf low Wartung Instandsetzung Entsorgung Eine Wartung der Geräte ist bei bestimmungsgemäßen Gebrauch nicht erforderlich Das Reparieren und Instandsetzen unserer Geräte ist nicht möglich Bei Fragen wenden Sie sich bitte direkt an unseren Service Bitte entsorgen Sie Geräte umweltgerecht gemäß den gültigen nationalen Bestimmungen Positionierung und automatische Selbsteinstellung De...

Страница 6: ...t prevention Removal of the serial number changes to the units or improper use will lead to the loss of any guarantee Graphical illustrations may vary depending on the model type Our sensors are not safety components for example in the sense of the Machinery Directive 2006 42 EC We recommend that the instruction manual be retained RECHNER 12 2022 Printed in Germany All specifications are subject t...

Страница 7: ...ion There are holders that increase the footprint of the sensor or holders that can be fixed to the bottom of the container with screws You will find these holders in our range of accessories active Zone LED Display Attention For inductive loads a corresponding protective circuit e g freewheeling diode must be provided NPN version KAS 70 PNP version KAS 80 EN Electrical connection 3 wire sensors w...

Страница 8: ...nate incorrect operation Pin connection Pin connection for pluggable sensors top view 4 1 3 2 EasyTeach chart The EasyTeach chart is used for optical menu navigation They illustrate the flashing behaviour of the LED Sensor free ready for automatic adjustment Sensor is in the adjustment phase placing the sensor on the bottom of the container Working area sensor active Sensor detects leakage Sensor ...

Страница 9: ... voltage drops and the system is switched off the setting remains stored in the sensor The sensor is not reset after the system is switched on If leakage occurs when the sensor is switched off it is immediately detected by the sensor when the unit is switched on Mode of operation in the event of faults in the system If a leakage is detected the LED switches from green to yellow and the output A2 s...

Страница 10: ...la garantía Las representaciones gráficas pueden variar dependiendo del modelo Nuestros sensores no son compo nentes de seguridad por ejemplo en el sentido de la Directiva sobre máquinas 2006 42 CE Las instruc ciones de operación deben conservarse para futuras consultas RECHNER 12 2022 Printed in Germany Se reserva el derecho a efectuar errores y modificaciones sin previo aviso Muchas gracias Nota...

Страница 11: ...rtes que amplían la huella del sensor o soportes que pueden fijarse al suelo del contenedor con tornillos Encontrará estos soportes en nuestra gama de accesorios Zona activa Pantalla LED Version NPN KAS 70 Version PNP KAS 80 ES Conexión eléctrica Los sensores de proximidad de dos y tres hilos equipados con salida binaria pueden ser instalados en serie o en paralelo de una manera parecida a los con...

Страница 12: ...s ca bles de corriente principales ya que las puntas de corriente inductiva podrían destruir a los sensores en casos extremos a pesar de llevar circuitos protectores incorporados Especialmente en las líneas superiores a 5 m se recomienda el uso de cables apantallados o de líneas trenzadas Los elementos emisores de radiofrecuencia p ej los radio teléfonos de alta potencia o fuentes de ruido en la b...

Страница 13: ...o baja la tensión y se desconecta la instalación el ajuste permanece memorizado en el aparato El sensor no se reinicia después de encender el sistema Si se produce una fuga cuando la unidad está apagada el sensor la detecta inmediatamente al encender la unidad Modo de funcionamiento en caso de fallo del sistema Si se detecta una fuga el LED cambia de verde a amarillo y la salida A2 pasa de alta a ...

Страница 14: ...ro de série la modification de l appareil ou son utilisation inappropriée conduiront à la perte de la garantie Les représentations graphiques peuvent varier selon le modèle Cette notice d utilisation est à conserver pour de futures consultations RECHNER 12 2022 Printed in Germany Sous réserve d erreurs et modifications sans préavis Merci Remarques importantes Explication des symboles Information I...

Страница 15: ...upport pour le fixer davantage Il existe des supports qui augmen tent la surface de pose du capteur ou des supports qui peuvent être fixés sur le fond du récipient avec des vis Vous trouverez ces supports dans notre gamme d accessoires active zone Voyant LED Version NPN KAS 70 Version PNP KAS 80 FR Raccordements électriques Les détecteurs à 3 fils à sortie logique peuvent être câblés en série ou e...

Страница 16: ...euvent provoquer la détérioration des détecteurs malgré leurs circuits de protection internes Pour des liaisons d une longueur supérieure à 5 m il est préconisé d utiliser des câbles blindés et ou torsadés Des appareillages produisant des champs électriques importants tels que des téléphones sans fil à haute puissance ou des sources de perturbations électriques dans la plage des basses fréquences ...

Страница 17: ...e réglage reste enregistré dans l appa reil Il n y a pas de nouveau réglage du capteur après la mise en marche de l installation Si une fuite se produit alors que l installation est éteinte elle est immédiatement détectée par le capteur lors de la mise en marche de l installation Fonctionnement en cas d erreur dans l installation En cas de détection de fuite la LED passe du vert au jaune et la sor...

Страница 18: ...a garanzia Le rappresentazioni grafiche possono variare a seconda del modello I nostri sensori non sono componenti di sicurezza ad esempio ai sensi della Direttiva Macchine 2006 42 CE Si prega di conservare il manuale di istruzioni per future consultazioni RECHNER 12 2022 Printed in Germany Tutti i dati sono soggetti a variazione senza preavviso Grazie mille Note importanti Spiegazioni dei simboli...

Страница 19: ...si può utilizzare un supporto Esisto no supporti che allargano l ingombro del sensore o supporti che possono essere fissati al fondo del contenitore con viti Questi supporti sono disponibili nella nostra gamma di accessori attiva zona Indicatore LED Versione NPN KAS 70 Versione PNP KAS 80 IT Collegamento elettrico I sensori a 3 fili con uscita binaria possono essere utilizzati in connessione seria...

Страница 20: ...rcuito di protezione integrato Soprattutto per linee di cavi di oltre 5 m di lunghezza si consiglia di utilizzare cavi schermati o linee intrecciate Evitare l accensione diretta di lampadine a incandescenza poiché la corrente a freddo nel momento di accensione è notevolmente superiore alla corrente nominale attivando così la protezione da cortocircu ito integrata e distruggendo nei casi estremi gl...

Страница 21: ... è alta l uscita A2 è alta Dopo la caduta di tensione e lo spegnimento del sistema l impostazione rimane memorizzata nell unità Il sensore non viene resettato dopo l accensione del sistema Se la perdita si verifica quando l unità è spenta viene immediatamente rilevata dal sensore quando l unità viene accesa Modalità di funzionamento in caso di guasti al sistema Se viene rilevata una perdita il LED...

Страница 22: ...23 83371 sensor rechner co kr www rechner co kr GREAT BRITAIN Rechner UK Limited 5 Theale Lakes Business Park Moulden Way Sulhamstead Reading Berkshire RG7 4GB T 44 118 976 6450 info rechner sensors co uk www rechner sensors co uk CANADA Rechner Automation Inc 348 Bronte St South Unit 11 Milton ON L9T 5B6 T 905 636 0866 F 905 636 0867 contact rechner com www rechner com ITALY Rechner Italia SRL Vi...

Отзывы: