80
neizbalētu.
•
Bērnu sēdekli nedrīkst lietot bez pārvalka. Sēdekļa pārvalku nedrīkst mainīt pret pārvalku, ko nav ieteicis ražotājs, jo
pārvalks ir būtisks, lai garantētu sistēmas drošu darbību.
•
Pirms katra brauciena ir jāpārbauda, ka visi indikatori sēdekļa pamatnes priekšpusē ir zaļā krāsā.
3. Pirms pirmās lietošanas reizes
•
Bērnu sēdekli RECARO SALIA piegādā ar priekšupvērstu kulbu. Ja mazulis ir jaunāks par 15 mēnešiem un bērna
augums nepārsniedz 76 cm, kulba ir jānovieto ar atzveltni braukšanas virzienā (25. att.).
•
Kulbas novietojuma virziena mainīšanu no priekšupvērsta uz atpakaļvērstu un otrādi skatiet 6. nodaļā “Priekšup-
vērsts/atpakaļvērsts novietojums”.
4. Bērnu sēdekļa uzstādīšana
•
Stiprinājuma palīgelementus izvirziet pa polsterējuma spraugu starp sēdekļa atzveltni un sēdēšanas virsmu un
iestipriniet ISOFIX lokā. Vaļējam sānam ir jābūt vērstam augšup (4. att.). Šī darbība nav jāveic, ja automašīnā jau ir
iebūvēti stiprinājuma palīgelementi.
•
Pirms uzstādāt bērnu sēdekli automašīnā, atlokiet atbalsta kāju (5. att.).
•
UZMANĪBU! Pirms izņem sēdekli, automašīnā ir jāatloka atbalsta kāja.
•
Lai izvirzītu ISOFIX savienotājelementus, pavirziet ISOFIX garuma regulēšanas sviru (14) uz priekšu pāri atbalsta kājai
un izvelciet ISOFIX savienotājelementus (5) līdz atdurei (6. att.).
•
Tad uzlieciet bērnu sēdekli RECARO SALIA uz ISOFIX lokiem tā, ka savienotājelementi dzirdami nofiksējas (7. att.).
•
UZMANĪBU! Lai bērnu sēdekli varētu uzstādīt blakussēdētāja sēdeklī, blakussēdētāja sēdeklis vispirms ir jāregulē
vistālākajā pozīcijā. Bērnu sēdeklis nedrīkst būt iespiests ne pret instrumentu paneli, ne pret automašīnas durvīm.
•
SVARĪGI! Abiem ISOFIX indikatoriem ir jābūt zaļā krāsā. Pārliecinieties, ka bērnu sēdeklis ir stingri nofiksēts, pavelkot
to (8. att.).
•
Pavirziet ISOFIX garuma regulēšanas sviru (14) augšup un bīdiet bērnu sēdekli RECARO SALIA, līdz tas pieguļ pie
sēdekļa atzveltnes (6. att.).
•
Lai regulētu atbalsta kājas augstumu, pabīdiet atbalsta kāju augšup līdz atdurei un nospiediet fiksēšanas pogu (17)
atbalsta kājas priekšpusē (10. att.).
•
Tad izvelciet atbalsta kāju tā, ka tā stingri balstās uz automašīnas grīdas. Kad fiksēšanas pogu atlaiž, atbalsta kājai ir
stingri jānofiksējas.
•
Ja augstums ir regulēts pareizi, atbalsta kājas indikators ir zaļā krāsā, tiklīdz atbalsta kāju novieto uz automašīnas
grīdas. Ja tā nenotiek, izvelciet atbalsta kāju nedaudz tālāk, kā ir aprakstīts iepriekš.
•
SVARĪGI! Indikatoram ir jābūt zaļā krāsā (9. att.).
•
Lai uzlabotu drošību iespējama satiksmes negadījuma laikā, lietojiet bērnu sēdekļa sānu sadursmes aizsargu. Uzlie-
ciet sadursmes aizsargu uz bērnu sēdekļa sāna, kas ir vērsts pret automašīnas durvīm. Pārliecinieties, ka sadursmes
aizsargs ir stingri nofiksēts, uzspiežot uz tā (11. att.).
•
IEVĒRĪBAI! Ja notiek sānu sadursme, sēdeklis nodrošina pietiekamu aizsardzību arī bez sānu aizsargiem. Ja automa-
šīnā ir pietiekami daudz vietas, sānu sadursmes aizsargu ir ieteicams lietot uz sāna, kas ir vērsts pret automašīnas
durvīm.
5. Bērna piesprādzēšana (ar drošības jostu augstuma regulēšanu)
•
Bērnam var pielāgot gan pleca drošības jostu augstumu, gan galvas balstu. Ja lieto priekšupvērstu kulbu, pleca
drošības jostas būtu ieteicams novilkt plecu augstumā vai nedaudz augstāk pār bērna plecu uz aizmuguri.
•
SVARĪGI! Ja kulba ir priekšupvērsta, galvas balsta apakšmalai būtu ieteicams atrasties apmēram divu pirkstu platumā
virs bērna pleca (12. att.).
•
UZMANĪBU! Ja kulba ir atpakaļvērsta, pleca drošības jostas būtu ieteicams novilkt bērna plecu augstumā vai mazliet
zemāk.
Galvas balsta augstuma pielāgošana
•
Lai atbrīvotu fiksatoru, pavelciet galvas balsta regulēšanas sviru (16) augšup (13. att.).
•
Tad pabīdiet galvas balstu vēlamajā pozīcijā un nofiksējiet fiksatoru (14. att.).
•
Pārliecinieties, ka tas ir stingri nofiksējies, pabīdot galvas balstu lejup.
•
Drošības jostas var būt jāatbrīvo iepriekš.
•
Lai atbrīvotu drošības jostas, nospiediet jostu regulēšanas pogu (19) un pavelciet pleca drošības jostas uz priekšu,
Содержание SALIA
Страница 2: ...2 1 3 5 2 4 6...
Страница 3: ...3 7 9 8 10 11...
Страница 4: ...4 12 14 16 13 15 17...
Страница 5: ...5 18 20 19 21 22...
Страница 6: ...6 23 25 27 24 26 28...
Страница 7: ...7 1 2 29 31 33 30 32 34...
Страница 8: ...8 35 37 39 36 38 40...
Страница 9: ...9 41 43 45 42 44 46...
Страница 72: ...72 12 2 1 2 3 4 5 13 UN R129 00 RECARO RECARO Kids s r l...
Страница 114: ...114 5 2 12 16 13 14 19 15 8 16 17 6 18 8 19 10 20 80 cm 11 kg 21 12 8 22 6 RECARO SALIA 23 13 13 24 25 26...
Страница 116: ...116 46 11 12 1 2 2 3 4 5 13 UN R129 00 RECARO Car Seat Protector RECARO Kids s r l...
Страница 154: ...154 5 12 16 13 14 19 15 8 16 17 6 18 8 19 10 20 80 11 21 12 8 22 6 RECARO SALIA 23 13 13 24 25 26 15 27...
Страница 156: ...156 12 1 2 2 3 4 5 13 UN R129 00 RECARO Car Seat Protector RECARO Kids s r l...
Страница 166: ...166 10 44 RECARO SALIA 45 46 11 12 2 1 2 3 4 5 13 UN R129 00 RECARO RECARO Kids s r l...
Страница 170: ...170 5 2 12 16 13 14 19 15 8 16 17 6 18 8 19 10 20 80 11 21 12 8 22 6 RECARO SALIA 23 13 13 24 25 26 15 27...
Страница 172: ...172 12 1 2 2 3 4 5 UV 13 UN R129 00 RECARO Car Seat Protector RECARO Kids s r l...
Страница 188: ...188 11 12 1 2 2 3 4 5 13 UN R129 00 RECARO RECARO Kids s r l...
Страница 189: ...189 DE SI FR SE DK EN PL NL NO FI AR LT LV IT HR ES PT TR GR CZ SK UA EE RO RS RU HU IL BG TH ID TW...
Страница 190: ...190...
Страница 191: ...191...