background image

MISE EN SERVICE

L‘interrupteur de marche / arrêt de la lampe d‘atelier se trouve sur le côté 
supérieur du boîtier :

 - 1x appui : la lampe d‘atelier est allumée en mode 100%.
 - 2x appui : la lampe d‘atelier est allumée en mode 50%.
 - 3x appui : la lampe est éteinte.

PROCESSUS DE CHARGEMENT

Charger complètement la lampe d‘atelier avant la première mise en service. En cas d‘entreposage 
pendant une longue durée, charger également et au préalable la lampe d‘atelier. 

Vous disposez des options de chargement suivantes :

 - via alimentation USB sur la prise
 - via adaptateur automobile USB sur l‘allume-cigare du véhicule
 - via câble USB sur d‘autres appareils avec sortie USB (par ex. PC, ordinateur portable)

Pour charger la lampe d‘atelier R200, retirez le capuchon de la prise micro-USB à l‘arrière de la 
lampe. Raccordez l‘alimentation USB / l‘adaptateur automobile USB à la lampe d‘atelier R200 
en utilisant le câble de chargement USB/micro-USB fourni de manière à ce que le connecteur 
micro-USB du câble de chargement soit branché dans la douille micro-USB de la lampe et que 
le connecteur USB du câble de chargement soit branché dans la douille de l‘alimentation USB 
/ dans l‘adaptateur automobile USB. Puis, insérez l‘alimentation USB / l‘adaptateur automobi-
le USB dans la prise / l‘allume-cigare. Pour le chargement sur d‘autres appareils, branchez le 
connecteur USB du câble de chargement dans la douille USB de l‘appareil après avoir raccordé le 
câble de chargement à la lampe d‘atelier, comme décrit ci-dessus.
 
La lampe d‘atelier R200 est protégée contre la surcharge. Elle peut donc rester raccordée au 
secteur même si l‘accu est entièrement chargé.

REMARQUES CONCERNANT L‘ENVIRONNEMENT

Ne jetez en aucun cas l‘appareil avec les déchets ménagers normaux. Éliminez l‘appareil par le 
biais d‘une entreprise de traitement certifiée ou de votre déchetterie communale. Respectez les 
prescriptions actuellement en vigueur. En cas de doute, contactez votre déchetterie locale. Recyc-
lez tous les matériels d‘emballage selon les règles de protection de l’environnement en vigueur.. 
Ne pas éliminer les accus avec les ordures ménagères. Les accus usés doivent être déposés auprès 
de votre revendeur ou d‘un point de collecte de piles. 

MAINTENANCE / ENTRETIEN

Afin de garantir un fonctionnement parfait de l‘appareil, maintenez la douille de chargement 
libre de tout encrassement. Le nettoyage de l‘appareil doit uniquement être effectué avec la fiche 
secteur débranchée et à l‘aide d‘un chiffon sec.

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ

Les informations fournies dans ce mode d‘emploi peuvent être modifiées sans notification 
préalable. RECA NORM n‘endosse aucune responsabilité pour les dommages ou dommages 
conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation inappropriée ou 
par le non respect des informations fournies dans ce mode d‘emploi.

GARANTIE

Nous offrons une garantie de deux ans sur l‘appareil. Aucune garantie n‘est accordée en cas de 
dommages sur l‘appareil causés par le non respect du mode d‘emploi. 
Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les 
erreurs d‘impression. 02/2016

Содержание 0981200200000 1

Страница 1: ...Bedienungsanleitung RECA Werkstattleuchte R200 Operating instructions Mode d emploi Bedieningshandleiding Instrucciones de servicio Betjeningsvejledning til Istruzioni per l uso www reca com...

Страница 2: ...ichtigt werden Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Sch den am Ger t oder zu gef hrlichen Verletzungen von Personen f hren LIEFERUMFANG Werkstattleuchte R200 USB Netzteil 5V 500mA USB Micro...

Страница 3: ...dsanzeige auf der R ckseite der Leuchte an der Ladebuchse Wird der Akku geladen leuchtet die Anzeige LED mit roter Farbe Sobald der Akku vollgeladen ist leuchtet die Anzeige LED gr n UMWELTHINWEISE We...

Страница 4: ...njuries to persons or damage to the device SCOPE OF DELIVERY Workshop lamp R200 USB power supply 5V 500mA USB Micro USB charging cable 150cm Manual FUNCTIONAL OVERVIEW Professional workshop lamp with...

Страница 5: ...nd illuminates green once the battery pack is fully charged The workshop lamp R200 is protected against over charging This means that you can leave the workshop lamp connected to the charging power af...

Страница 6: ...t l utilisation de l appareil Le non respect des consignes de s curit peut causer des dommages sur l appareil ou entra ner des blessures graves TENDUE DE LA LIVRAISON Lampe d atelier R200 Alimentation...

Страница 7: ...ier comme d crit ci dessus La lampe d atelier R200 est prot g e contre la surcharge Elle peut donc rester raccord e au secteur m me si l accu est enti rement charg REMARQUES CONCERNANT L ENVIRONNEMENT...

Страница 8: ...structies kan leiden tot schade aan het apparaat of tot gevaarlijk letsel van personen LEVERINGSOMVANG Werkplaatslamp R200 USB netadapter 5V 500mA USB micro USB laadkabel 150cm Bedieningshandleiding F...

Страница 9: ...laden brandt de display LED groen De werkplaatslamp R200 is tegen overbelasting beschermd Daarom kan hij ook bij volle accu verder op het elektriciteitsnet aangesloten blijven INSTRUCTIES VOOR HET MIL...

Страница 10: ...s personas CONTENIDO DEL PRODUCTO L mpara de taller R200 Bloque de alimentaci n USB 5V 500mA Cable de carga USB USB micro 150cm Instrucciones de servicio RESUMEN DE FUNCIONES Lampara profesional de ta...

Страница 11: ...ilas o acumulador se carga la se alizaci n LED se ilumina con color rojo En cuanto se ha cargado totalmente el acumulador el indicador de estado de carga se pone en luz verde La l mpara de taller R200...

Страница 12: ...edf re alvorlige personskader eller skader p enheden LEVERINGSOMFANG V rkstedslampe R200 USB str mforsyningsenhed 5 V 500 mA USB mikro USB kabel til opladning 150 cm Vejledning FUNKTIONSOVERSIGT Profe...

Страница 13: ...opladning og gr nt n r batteripakken er fuldt opladet V rkstedslampen R200 er beskyttet mod overopladning Det betyder at du kan lade v rksteds lampen v re tilsluttet ladestr m efter den genopladelige...

Страница 14: ...vvertenze di sicurezza pu provocare danni all apparecchio o lesioni fisiche alle persone DOTAZIONE Lampada da lavoro R200 Alimentatore USB 5V 500mA Cavo di ricarica USB Micro USB 150cm Istruzioni per...

Страница 15: ...eso in rosso Una volta che la batteria completamente ricaricata il LED diventa verde La lampada da lavoro R200 protetta dalla sovraccarica Quindi pu rimanere allacciata alla rete elettrica anche se la...

Страница 16: ...RECA NORM GmbH Am Wasserturm 4 DE 74635 Kupferzell Tel 49 7944 61 0 www recanorm de Kellner Kunz AG Boschstra e 37 AT 4600 Wels Tel 43 7242 484 0 www reca co at...

Отзывы: