background image

trouvé, le nr. de série de la machine, sa date d’achat ( facture d’achat) et doit retourner à ses frais la pièce défectueuse pour réparation ou échange. 
Avec cette réparation ou échange le fournisseur accomplit son obligation de prise en garantie. Si la réparation est demandée sur le lieu d'installation 
de la machine, les frais de déplacement, séjour et main d’œuvre seront à la charge du demandeur. Les dommages provenant d’un usage non approprié, 
d'un entretien incorrect ou non effectué, ou d'interventions non autorisées sur la machine font perdre le bénéfice de toute prise en garantie ultérieure. 
 
 

 

AVERTISSEMENTS ET NORMES

 

Lire attentivement tout le Manuel avant utilisation, avec une attention particulière aux paragraphes comportant les symboles de sécurité et danger.  
Toujours débrancher la machine avant toute intervention. 
 
 
 
 

 

AVERTISSEMENTS RELATIFS A L’USAGE

 

Le constructeur est dégagé de toute responsabilité en cas d’usage non conforme à la notice. 

-

 

contrôler fréquemment le câble d’alimentation, en cas d’usure le câble doit être remplacé par 

un technicien qualifié avec un câble du même type de celui fourni avec la machine 

-   Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur 
-   L’appareil doit être relié à une prise de courant toujours aisément accessible et de même 

voltage que celui mentionné sur l’étiquette de données techniques collée sur l’appareil. 

-  La machine est livrée prête à l’utilisation avec la bonne quantité d’huile dans le réducteur. 

L’huile utilisée est de type Long Life, conforme au contact accidentel avec les aliments. Elle 
ne s’évapore pas dans le cadre d’une utilisation normale. Il n'est donc ni nécessaire de la 
changer ni d'en rajouter. Dans le cas de pertes accidentelles d’une quantité importante 
d’huile, contacter le SAV le plus proche pour acheter le type d’huile préconisé.  

-  Avant d’utiliser la machine, démonter le hachoir à viande. Laver et sécher soigneusement 

toutes les parties en contact avec la viande.  

-   Avant toute mise en route, s’assurer que la bague de serrage soit vissée de manière à bien 

maintenir la grille mais sans forcer.  

       -  Ne jamais dévisser la bague de serrage pendant le fonctionnement 

-  Les hachoirs à viande électriques  sont prévus pour être utilisés avec des grilles dotées de 

trous de diamètres compris entre 3 et 8 mm. Le constructeur décline toute responsabilité 
pour les dégâts ou accidents qui pourraient se produire à cause de l'emploi de grilles avec 
des trous de diamètres supérieurs à 8 mm 

-  Le hachoir à viande ne doit jamais être alimenté avec les mains, ne jamais pousser la viande 

à hacher par les doigts. Utiliser toujours le pilon fourni. 

-  Faire attention aux parties coupantes du couteau, toujours protéger les mains par des gants 

pendant le montage, le démontage et le nettoyage 

-   Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides pour le nettoyage 
-   Ne jamais utiliser des rallonges électriques 
-   Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou à pieds nus 
-   Ne jamais utiliser l’appareil dans des lieux de travail humides ou si le support est humide 
-   Ne jamais utiliser ou nettoyer l’appareil avec des jets d’eau 

-

 

Ne jamais débrancher l’appareil en tirant par le câble 

-

 

Débrancher la machine avant toute intervention 

 
 
 

TRANSPORT – INSTALLATION – STOCKAGE

 

L’appareil est emballé dans une boite en carton et il est protégé par des tampons. 
On peut superposer jusqu’à 5 boites.

 

 L’emballage doit être stocké dans des locaux propres, secs et sans poussière. 

        Si les emballages se trouvent sur une palette, il faut les déplacer que à l’aide d’un transpalette ou d’un élévateur électrique  
 
  

DEBALLAGE

 

Ouvrir la boite, déballer le produit, le placer sur une surface plane et éviter les positions pouvant entraîner la chute de l’appareil. 
 

Содержание 10023 N

Страница 1: ...conservato in buono stato e riposto in luogo facilmente accessible per una rapida consultazione Reber segue una politica di continua ricerca evoluzione e modifica dei propri prodotti in campo normativ...

Страница 2: ...04 A 9 COLTELLO KNIFE COUTEAU 4713 A 4713 A 4752 A 4713 A 10 PIASTRA PLATE GRILLE 4715 A 8 4715 A 8 4750 A 10 4715 A 8 11 GHIERA RING NUT BAGUE DE SERRAGE 4702 LC 4702 L 4702 LIL 4802 L 4802 LI 4702 L...

Страница 3: ...recchio in acqua e non utilizzarlo se l apparecchio stesso la spina o il cavo spina sono bagnati Ogni tipo di intervento sull apparecchio comprese le operazioni di pulizia e manutenzione deve essere e...

Страница 4: ...rettive in vigore nella comunit Europea in relazione alla marcatura CE dei prodotti ed in particolare a EU Directives 2014 35 EU Low Voltage 2014 30 EU EMC and 2011 65 EU ROHS GARANZIA Il fornitore si...

Страница 5: ...imergere il prodotto in acqua o altri liquidi per la pulizia Non estrarre la spina dalla presa impugnano il cavo elettrico Non usare prolunghe al cavo di alimentazione Non usare l apparecchio con le m...

Страница 6: ...tal loss of important oil quantities contact the nearest after sales service to buy the correct oil type Prima di utilizzare la macchina smontare il tritacarne Ruotare la ghiera 11 in senso antiorario...

Страница 7: ...Reference Use and Maintenance Original instructions Read all instructions and save for future reference F Notice d utilisation et Entretien Instructions d origine Lire attentivement la notice avant l...

Страница 8: ...Coltello Knife Couteau INOX AISI 420 Carenatura Motor Cover Carenage INOX AISI 430 Interruttore Switch Interrupteur ON OFF 250V REV Bobina di sgancio Protection coil Bobine de D clenchement PROTEZIONE...

Страница 9: ...r sold by the manufacturer may cause fire electric choc or injury Do not use outdoors Do not use in wet places or wet support Do not submerge the electric motor in water or other liquid when cleaning...

Страница 10: ...r symbols Remove the plug before all maintenance and cleaning operations WARNING FOR USE The manufacturer declines all responsibility in case of improper use of the machine Check the power cord period...

Страница 11: ...It is user s responsibility to ensure that the connection of the machine to the electric system is in compliance with the rules in force in the country where the machine is installed and to ensure th...

Страница 12: ...contact with food All the parts in contact with food which are suitable to be dismantled are insulated from the electric parts Blades are sharp Handle them carefully in cleaning protect properly hand...

Страница 13: ...tion Ne jamais utiliser l appareil avec les mains humides ou pieds nus Ne jamais utiliser l appareil dans des lieux de travail humides ou si le support est humide Ne jamais utiliser ou nettoyer l appa...

Страница 14: ...le plus proche pour acheter le type d huile pr conis Avant d utiliser la machine d monter le hachoir viande Laver et s cher soigneusement toutes les parties en contact avec la viande Avant toute mise...

Страница 15: ...euillez contr ler que La prise soit quip e d un circuit de protection de terre adapt La fr quence et la tension du r seau soient les m mes que celles indiqu es sur l tiquette de donn es techniques sur...

Страница 16: ...iguilles d une montre retirer le couteau 10 la grille 9 et la vis sans fin 8 d poser le corps en fonte 7 du couvercle du r ducteur 6 laver s cher soigneusement et ventuellement graisser toutes les par...

Страница 17: ...in conformit alla normativa di armonizzazione dell Unione Europeana che il material di cui sopra e conforme alle seguenti direttive GB The undersigned declares in conformity with the European Union h...

Отзывы: