background image

EN

15

KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA

Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub innej kontuzji
podczas korzystania z urządzenia, należy stosować się do
poniższych zasad bezpieczeństwa:
1. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy

sprawdzić

jego

obudowę

pod

kątem

uszkodzeń

mechanicznych. Jeżeli obudowa posiada pęknięcia lub
braki, nie należy korzystać z urządzenia.

2. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy

sprawdzić przewody pomiarowe pod kątem uszkodzeń
izolacji.

Jeżeli

przewody

posiadają

nacięcia

lub

uszkodzenia izolacji, nie należy korzystać z urządzenia.

3. Nie należy wprowadzać do urządzenia napięć wyższych

niż podanych w specyfikacji urządzenia.

4. Podczas dokonywania pomiarów nie należy zmieniać

ustawienia przełącznika trybu.

5. Należy

zachować

szczególną

ostrożność

podczas

dokonywania pomiarów napięcia powyżej 60 V DC i 30 V
AC.

6. Przed pomiarem należy ustawić przełącznik trybu do

odpowiedniej pozycji a przewody pomiarowe podłączyć
do odpowiednich gniazd.

7. Nie należy korzystać z urządzenia w temperaturach

przekraczających zakres podany w specyfikacji, w
wysokiej wilgotności, w pobliżu materiałów wybuchowych
oraz łatwopalnych.

8. Podczas dokonywania pomiarów, sondy pomiarowe należy

trzymać za część plastikową.

9. Przed pomiarem należy odłączyć mierzony obwód od

zasilania oraz rozładować wszystkie kondensatory.

10. Jeżeli na wyświetlaczu pojawia się komunikat o niskim

poziomie baterii, należy wymienić baterię. W przeciwnym
wypadku dokładność pomiarów może zostać zmniejszona.

11. Przed

otwarciem

pokrywy

baterii

należy

odłączyć

przewody testowe od mierzonego obwodu oraz od
urządzenia.

12. Baterię należy wymieniać na nową, o takich samych

parametrach.

13. Nie należy ingerować w ścieżki wewnętrzne urządzenia.

PL

15

Содержание MIE-RB-202

Страница 1: ...TOOLS model MIE RB 202 USER S MANUAL DE EN PL RO CLAMP METER...

Страница 2: ...DE 2...

Страница 3: ...den Drehschalter in die richtige Position bringen und die Messleitungen an die richtigen Buchsen anschlie en 7 Verwenden Sie das Ger t nicht bei Temperaturen die den angegebenen Bereich berschreiten...

Страница 4: ...fgezeichnete Messung anzuzeigen Dr cken Sie die Taste AUSWAHL um die Funktion zu ndern Wechselstrommessung AC 1 Stellen Sie den Drehschalter auf Position 200 400 A Wenn auf dem Display eine bis mehrer...

Страница 5: ...densatoren 4 Setzen Sie den Drehschalter auf den zugeh rigen Bereich 5 Verbinden Sie die Messleitungen mit dem Messkreis 6 Das Ergebnis wird auf dem Display angezeigt Diodenmessung Durchgangspr fung 1...

Страница 6: ...M berlastschutz 600 V DC AC Effektivwert RMS Maximale Eingangsspannung 600 V DC Wechselspannung AC Spannungsabfall 200 mV Frequenzbereich 40 200 Hz Bereich Aufl sung Genauigkeit 200 mV 0 1 mV 0 5 5 2...

Страница 7: ...ivwert RMS Durchgangspr fung Diodentest berlastschutz 250 V DC AC Effektivwert RMS Bereich Aufl sung Genauigkeit 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 V 1 mV 1 2 3 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 2 8 Bereich Besc...

Страница 8: ...dieses Ger t bitte getrennt von anderen Abf llen um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Ger t um die nachhaltige Wiederve...

Страница 9: ...n and connect the test leads to the proper terminals 7 Do not use the device in temperatures exceeding the range in specification in high humidity and near explosives and flammables 8 During measureme...

Страница 10: ...e leading zeros set the range to 2 20 A 2 Put the measured wire between clamps perpendicular to the meter and in the central part between clamps and make sure that the clamps are closed If more than o...

Страница 11: ...k test lead to the COM terminal 3 Set the rotary switch to diode continuity position 4 Connect the test leads to the measured circuit diode CLEANING AND MAINTENANCE Clean the device with soft slightly...

Страница 12: ...0 Hz AC voltage Input impedance 10 M Frequency range 45 Hz 450 Hz Overload protection 1000 V DC or 750 V for all ranges Maximum input voltage 600 V AC rms Range Resolution Accuracy 2 A 1 mA 2 5 10 20...

Страница 13: ...load protection 250 V DC AC rms Range Resolution Accuracy 200 0 1 1 5 3 2 K 1 20 K 10 200 K 100 2 M 1 K 20 M 10 K Range Description Remarks The approximate forward voltage drop will be displayed Open...

Страница 14: ...sal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purc...

Страница 15: ...a szczeg ln ostro no podczas dokonywania pomiar w napi cia powy ej 60 V DC i 30 V AC 6 Przed pomiarem nale y ustawi prze cznik trybu do odpowiedniej pozycji a przewody pomiarowe pod czy do odpowiednic...

Страница 16: ...przycisk zamro enia pomiaru Aby wy wietli najwy szy zarejestrowany pomiar nale y nacisn przycisk MAX Aby zmieni funkcj nale y nacisn przycisk SELECT Pomiar pr du AC 1 Ustawi prze cznik wyboru trybu d...

Страница 17: ...od czy przewody pomiarowe do mierzonej cie ki 6 Wynik zostanie wskazany na wy wietlaczu Pomiar diody ci g o ci obwodu 1 Pod czy czerwony przew d pomiarowy do gniazda V 2 Pod czy czarny przew d pomiaro...

Страница 18: ...s Maksymalne napi cie wej ciowe 600 V DC Pr d AC Spadek napi cia 200 mV Zakres cz stotliwo ci 40 200 Hz Zakres Rozdzielczo Dok adno 2 A 1 mA 2 5 10 20 A 10 mA 200 A 100 mA 2 5 400 A 1 A Zakres Rozdzie...

Страница 19: ...ej ciowe 600 V AC Ci g o obwodu i pomiar diod Ochrona przed przeci eniem 250 V DC AC rms Zakres Opis Uwagi Zostanie wy wietlony orientacyjny spadek napi cia Napi cie otwartej cie ki 1 5 V Wbudowany g...

Страница 20: ...wskutek niekontrolowanego usuwania odpad w prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpad w oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego u ycia zasob w materialnych jako sta ej prak...

Страница 21: ...lele adecvate 7 Nu utiliza i i nu depozita i multimetrul ntr un mediu cu temperatura ridicat umiditate mediu exploziv cu materiale inflamabile sau c mp magnetic puternic 8 C nd folosi i sondele de tes...

Страница 22: ...ul sau mai multe zerouri principale seta i intervalul la 2 20 A 2 Pune i firul m surat un singur fir ntre cleme perpendicular pe multimetru i n partea central ntre cleme i asigura i v c acestea sunt n...

Страница 23: ...mianlul V 2 Conecta i cablul negru de testare la terminalul COM 3 Seta i comutatorul rotativ n pozi ia diod continuitate 4 Conecta i cablurile de testare la circuitul m surat diod CUR ARE I NTRE INERE...

Страница 24: ...ms Tensiune max de intrare 600 V DC Curent AC C dere de tensiune 200 mV Interval de frecven 40 200 Hz Nivel Rezolu ie Precizie 200 mV 0 1 mV 0 5 5 2 V 1 mV 0 5 2 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 5...

Страница 25: ...C rms Continuitate Protec ie la suprasarcin 250 V DC AC rms Nivel Rezolu ie Precizie 200 mV 0 1 mV 1 2 5 2 V 1 mV 1 2 3 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 2 8 RO 25 Nivel Descriere Comentarii Dac rez...

Страница 26: ...or sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor v rug m s separa i acest produs de alte tipuri de reziduuri si s l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosir...

Страница 27: ...RO 27...

Страница 28: ...www rebelelectro com...

Отзывы: