background image

10

Garantie et politique de retour

Garantie de 90 jours : 

La compagnie Jensen Metal Products  inc. D/B/A Real Flame® garantit les 

foyers sans ventilation Real Flame et ses accessoires de tout défaut (pièces et main d’œuvre)  con-

formément à un usage régulier et pour une période de 90 jours à partir de la date d’expédition. Dans 

l’éventualité de défectuosité,  la compagnie Jensen remplacera, selon sa convenance, le produit 

défectueux ou procédera au remboursement du coût d’achat.  Les présentes constituent le seul 

recours et Real Flame ne reconnaît aucune autre garantie que ce soit, incluant une garantie implicite 

de la qualité marchande. De plus, Real Flame ne se tient aucunement responsable des dommages 

consécutifs à un usage abusif, et où lesdits dommages représenteraient une valeur supérieure au 

coût du produit.

Pièces de rechange:

 Des pièces de rechange sont disponibles pour la majorité des ensembles. Il 

arrive parfois que des pièces puissent avoir été brisées lors de l’expédition. Si vous avez besoin de 

pièces de rechange, contactez notre service à la clientèle avec le numéro du modèle de foyer et le 

numéro de la pièce désirée.  Nous vous retournerons, sans frais, la pièce de rechange endommagée 

lors de l’expédition.

Retours : 

Bien inspecter toutes les pièces lors de la réception de la marchandise. Nous espérons que 

vous serez satisfait de votre achat. Si dans les 15 jours suivant l’achat, vous souhaitez le retourner, 

vous devez le retourner intact et non utilisé en suivant notre politique de retour. Les frais de retour ne 

sont pas remboursables à moins que le retour soit le résultat de notre erreur. Autrement, les frais de 

retour sont de la responsabilité de l’acheteur.  Les pièces doivent nous être retournées dans leur 

emballage original.

Tous les retours doivent être préautorisés : 

Les produits déjà utilisés ne peuvent être retournés.  Des 

frais de restockage de 15 % seront exigés pour tout retour de marchandise afin de couvrir les coûts 

de remballage, d’entreposage et les frais administratifs. Vous verrez plus bas la procédure de retour. 

Pour toute question spécifique concernant les retours et la garantie, contactez sans frais notre 

service à la clientèle au 1-800-654-1704 ou  [email protected]

Étape 1 : 

Contacter par téléphone ou par courriel le service à la clientèle afin de recevoir votre 

numéro d’Autorisation de Retour de Marchandise (#ARM).  Le #ARM est obligatoire pour tous les 

retours. Un code justificatif doit être indiqué sur le formulaire de retour inclus avec votre bordereau 

de marchandises.

Étape 2 : 

Noter votre #ARM sur le bordereau de marchandises et remballer le produit dans son 

emballage original. Vous assurer de bien inclure le bordereau de marchandises avec le retour du 

produit.

Étape 3 : 

Mettre  votre #ARM sur l’extérieur de la boîte et envoyer votre colis via une compagnie de 

transport reconnue. Nous faire parvenir le numéro de suivi de l’expédition du colis, fourni par la 

compagnie de transport.

Étape 4 : 

Nous vous contacterons après la réception et l’inspection du produit.  Si vous avez rencon-

tré les exigences de notre politique de retour de marchandise, nous créditerons votre compte moins 

les frais de restockage.

Service à la clientèle:

1-800-654-1704 or

[email protected]

Real Flame®

7800 Northwestern Ave.

Racine, WI 53403

Содержание Model #3150

Страница 1: ...Model 3150 Camden Fireplace Lot ___________ 3150 Camden JW 081511 gel fireplaces and accessories Mantle Assembly Instructions...

Страница 2: ...ore assembly carefully unpack and check for each fireplace piece and necessary hardware IF ANY PARTS ARE DAMAGED OR MISSING PLEASE CALL US DIRECTLY AT 1 800 654 1704 Prep plan and clear your space In...

Страница 3: ...ght Side Panel 31500403 31500603 1 4 Left Front Panel 31500404 31500604 1 5 Right Front Panel 31500405 31500605 1 6 Lower Firebox Trim 31500406 31500606 1 7 Center Panel 31500407 31500607 1 8 Top Fron...

Страница 4: ...4 by securing 6 short allen screws through 3 L brackets Repeat with right side panel 3 and right front panel 5 Step Two Set base panel 1 on a flat surface as shown Attach 6 L brackets to base panel 1...

Страница 5: ...Step Three Join panel 2 4 3 5 with base panel 1 by securing 6 short allen screws through 6 L brackets Step Four Attach 4 L brackets to center panel 7 by securing 4 short allen screws 1 2 3 4 5 A B 7 A...

Страница 6: ...en screws through 4 L brackets Attach center panel 7 on front panel 4 5 by securing 4 long allen screws through 4 washers and 2 MDF boards Step Six Attach lower firebox trim 6 to front panel 4 5 by se...

Страница 7: ...unit continue with Step Nine to Eleven Step Eight Proceed to step twelve if you plan to use the unit as a wall unit Locate top front panel 8 to above finished parts Join center panel 7 and side panel...

Страница 8: ...ntel support 14 to base panel support 12 by securing 1 long allen screw through 1 washer Step Ten Join top front panel 8 top center panel 9 with top corner panel 10 by securing 6 long allen screws thr...

Страница 9: ...ll the screws with the allen wrench provided 2 3 C D 7 14 C D For next step reference the instruction manual included with your firebox If you do not have an instruction manual included with your fire...

Страница 10: ...return it unused by following our return procedure Shipping charges are not refundable unless the return is a result of our error Return freight charges are the responsibility of the buyer Items must...

Страница 11: ...Foyer Camden Mod le N 3150 Lot ___________ 3150 Camden JW 081511 Mantelet instructions de montage recharges de gel et accessoires...

Страница 12: ...ls pour un bon assemblage Avant l assemblage d baller et v rifier soigneusement toutes les pi ces du foyer et de la quincaillerie Si des pi ces sont manquantes ou endommag es veuillez nous contacter d...

Страница 13: ...403 31500603 1 4 Panneau avant gauche 31500404 31500604 1 5 Panneau avant droit 31500405 31500605 1 6 Moulure inf rieure du foyer 31500406 31500606 1 7 Panneau central 31500407 31500607 1 8 Panneau su...

Страница 14: ...e 4 avec 6 vis Allen courtes travers 3 ferrures en L R p ter avec le panneau lat ral droit 3 et le panneau avant droit 5 Deuxi me tape Mettre le panneau de base sur une surface plane tel qu illustr Fi...

Страница 15: ...ler les panneaux 2 et 4 et les panneaux 3 et 5 avec le panneau de base avec 6 vis Allen courtes travers 6 ferrures en L Quatri me tape Fixer 4 ferrures en L au panneau central 7 avec 4 vis Allen court...

Страница 16: ...rs 4 ferrures en L Fixer le panneau central 7 sur les panneaux avant 4 et 5 avec 4 vis Allen longues travers 4 rondelles et 2 plaquettes MDF Sixi me tape Fixer la moulure inf rieure du foyer du foyer...

Страница 17: ...la onzi me tape Huiti me tape Mettre le panneau sup rieur avant 8 sur le dessus des pi ces assembl es Unir le panneau central 7 et les panneaux lat raux 2 et 3 avec 5 vis Allen longues travers 5 rond...

Страница 18: ...au 14 au support du panneau de base 12 avec 1 vis Allen longue travers 1 rondelle Dixi me tape Unir le panneau sup rieur avant 8 le panneau sup rieur central 9 au panneau sup rieur du coin 10 avec 6 v...

Страница 19: ...ournie avec l ensemble 2 3 C D 7 14 C D Pour l tape suivante vous r f rer au manuel d instruction inclus avec votre chambre de combustion Si aucun manuel d instruction n est inclus avec votre chambre...

Страница 20: ...nt pas remboursables moins que le retour soit le r sultat de notre erreur Autrement les frais de retour sont de la responsabilit de l acheteur Les pi ces doivent nous tre retourn es dans leur emballag...

Отзывы: