RCS FX-425 Скачать руководство пользователя страница 3

4-Channel Amplifier FX-425

   

 

3

OPERATING ELEMENTS

ÜBERSICHT ÜBER BEDIENELEMENTE (Vorderseite)

1.   LED INDICATOR

•  CLIP/LIM LED
 

CLIP/LIM LED light with overdrive.

•  SIGNAL LED
 

SIGNAL  LED  light  if  the  output  signal  exceeds 
100mW.

•  POWER LED
 

POWER LED as operating light.

•  TEMP LED
 

When  the  temperature  of  the  heatsink  exceeds  100 
degress,  the  amplifier  by  muting  the  input/outoput 
signal thus preventing overheating.

2.  CHANNEL VOLUME

  Control for the output level of channel A,B.

3.   POWER SWITCH

    Provides power to the unit. 

•  NOTE:

1.  To  avoid  loud  switching  noises,  always  switch  on  the 

power  amplifier  in  an  amplifier  system  after  all  other 
units have been switched on.

2.  At first turn the volume fully counterclockwise. Then wait 

approx 2~3 minutes before switching off.

 

For the internal fans continue to cool the unit otherwise 
the amplifier maybe damaged.

4.   SECURITY PANEL

   After  setting  the  gain  controls,  you  can  install  the 

security  panel  to  prevent  tampering  and  accidental 
misadjustment.

1.   LED ANZEIGE

•  CLIP/LIM LED
 

CLIP/LIM LED leuchtet: 

-  bei  Aktivierung,  wenn  der  Limiter  die  Lautstärke  des 

entsprechenden Kanals reduziert.

-  bei Deaktivierung, wenn entsprechender Kanal übersteuert.
 •  Signal LED
 

Signal  LED  leuchtet,  wenn  das  Ausgangssignal  des 
entsprechenden Kanals 100mW übersteigt.

 •  POWER LED
 

Power LED leuchtet nach Inbetriebnahme des Gerätes.

•  TEMP LED
 

Überschreitet die Hitzeabgabe des Verstärkers mehr als 
100° C leuchten die TEMP-LED auf und der Verstärker  
mutet  automatisch das Eingans-/Ausgangs- Signal und 
verhindert so ein überheizen.

2.  CHANNEL VOLUME

 

Ausgangspegelregler    von  Kanal  A,  B.  (Aktivität  ist  von 
Betriebsarteinstellung abhängig).

3.   NETZSCHALTER

 

POWER Ein- / Ausschalter

•  Anmerkung:

1.  U m   l a u t e   S c h a l t g e r ä u s c h e   ( K n a c k s e n )   i n 

einem  Verstärkersystem  zu  vermeiden,  ist  der 

Leistungsverstärker erst nach allen anderen Einheiten 

einzuschalten.

2.  Um evtl. Schäden am Verstärker zu vermeiden, sind vor 

dem Ausschalten (POWER  OFF) die Lautsärkesteller 

gegen den Uhrzeigersinn ganz zurückzudrehen und im 

unbelasteten Zustand 2-3 min. zu warten. Dadurch wird 

ein Abkühlen des Verstärkers gewährleistet. 

4.   SICHERHEITSABDECKUNG

 

Nach  Einstellung  der  Lautstärkeregler,  können  Sie  die 

Sicherheitsabdeckung installieren, um unbefugtes Eingreifen 

oder zufällige Fehleinstellungen zu vermeiden.

Содержание FX-425

Страница 1: ...4 Channel Ampli er FX 425 OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG 4 CHANNEL 4 KANAL POWER AMPLIFIER POWER ENDVERST RKER FX 425 FX 425...

Страница 2: ...andere Hitzeerzeugende Ger te Ger t ist zu sch tzen vor Fremdk rper welche durch L ftungsschlitze des Ger tes eindringen k nnen Feuchtigkeit z B feuchte R ume 2 Beachten Sie folgende Punkte beim Insta...

Страница 3: ...ktivierung wenn der Limiter die Lautst rke des entsprechenden Kanals reduziert beiDeaktivierung wennentsprechenderKanal bersteuert Signal LED Signal LED leuchtet wenn das Ausgangssignal des entspreche...

Страница 4: ...for touching the output connections WARNING To prevent electric shock do not operate the ampli er with any of the conductor portion of the speaker wire exposed SPEAKER CABLING Larger wire sizes and sh...

Страница 5: ...Amping und 3D Tri Mode wirksam X OVER 3D Dieser Modus wird nur von Kanal 1 S oder Kanal 2 S verwendet Dabei kommt bei Endstufe 1 z B Mittel Hocht ner L und 2 Mittel Hocht ner R die Frequenzweiche zum...

Страница 6: ...4 Channel Ampli er FX 425 6 AMP MODE CONFIGURATION DIAGRAM EINSTELLUNGSDIAGRAMM DER AMP BETRIEBSART...

Страница 7: ...e unit Der Verst rker ist f r den Einschub in Schaltschr nke und Racks 482mm 19 vorgesehen Er kann aber auch als Tischger t eingesetzt werden In allen Einbauf llen muss eine ungehinderte Luftzirkulati...

Страница 8: ...lanced 1 23 V 14 k FREQUENCY RANGE for 1 way operation 20 20000 Hz 0 0 5 dB CROSSOVER FREQUENCY for 2 way operation 50 2500 Hz adjustable 24 dB octave T H D 0 1 S N RATIO 80 dB CROSSTALK ATTENUATION 6...

Страница 9: ...4 Channel Ampli er FX 425 9 BLOCK DIAGRAM BLOCK DIAGRAMM...

Страница 10: ...4 Channel Ampli er FX 425 10 NOTE...

Страница 11: ...4 Channel Ampli er FX 425 11 NOTE...

Страница 12: ...ranteed that you may sell our devices in Germany and in the European Union domestic market without additional checks Elektromagnetische Vertr glichkeit und Niederspannungsrichtlinien RCS l t alle Ger...

Отзывы: