RCS BA-2120 CP Скачать руководство пользователя страница 6

BA-2120/2240 CP

 

6

-  For JRG-220 A
Connect    terminal  of  AMP  PRIORITY  CONTROL  OUT  of  
JRG-220 A.

-  Priorität durch Relaisfeld JRG-220 A
Mit dieser Schaltung wird die Priorität vom Relaisfeld JRG-220 
A ausgelöst.

6.  ROUTING SWITCH 1 - 2

 

You can push routing switch for parallel connection, then 
input signal will be supplied to AMP 1-2 by parallel.

7.  MONITOR TERMINAL

 

This terminal should be connected with MU-307 A or Mo-
nitor Speaker (100 V).

8.  SPEAKER OUTPUT TERMINALS

 

These terminals are for connection of speaker lines to deliver 
power output to speakers.

6.  ROUTING SCHALTER 

 

Dieser Schalter ermöglicht den "INPUT"-Parallelbetrieb der 
beiden Verstärker-Kanäle.

7.  MONITOR AUSGANG 

 

Dieser Klemmanschluß dient zur Anbindung des Monitor-
Kontrollfeldes MU-307 A oder eines 100 V Lautsprechers.

8.  LAUTSPRECHERAUSGÄNGE

 

Hoch - und niederohmige Lautsprecherausgänge, Näheres 
entnehmen Sie bitte der Tabelle.

BA-2120 CP-R

BA-2240 CP-R

Ω 

/ 31 V

Ω 

/ 44 V

41 

Ω

 / 70 V

20 

Ω

 / 70 V

83 

Ω

 / 100 V

42 

Ω

 / 100 V

5,2 

Ω 

/ 25 V

2,6 

Ω 

/ 25 V

9.  DC POWER TERMINAL 

 

Please  note  the  +,-  polarity,  when  connecting  DC  24  V 
terminal.

 

•  Fuse PCB FU202

9.  DC 24 V NOTSTROMVERSORGUNG  

 

Dieser Klemmanschluß dient der Notstromversorgung mit 
24 V DC, dabei ist auf die richtige Polarität zu achten.

 

•  Sicherung FU202 befindet sich auf Netzplatine.

BA-2240 CP-R

BA-2120 CP-R

T20AL 32 V (AFE)

T40AL 32 V (ULATC)

10. AC POWER INLET 

 

Please connect power plug after main power switch "OFF", 
when fuse is blown-up please replace it after disconnect 
power cord.

 

Fuse located in FU201 on power PCB.

10. NETZ - KALTGERÄTESTECKER 

 

Anschluß für das mitgelieferte Netzkabel. Bei Ausfall der 
Sicherung  darf  diese  nur  durch  den  selben  Typ  ersetzt 
werden.

 

Die Sicherung FU201 ist zu finden auf der Netzplatine.

BA-2240 CP-R

BA-2120 CP-R

T3.15AH 250 V (55T)

T6.3AH 250 V (55T)

Содержание BA-2120 CP

Страница 1: ...BA 2120 2240 CP...

Страница 2: ...e Fl ssigkeiten auf das Ger t Vermeiden sie die N he von Heizungen und anderen Hitze quellen 2 Beachten sie folgendes wenn sie den Verst rker an schlie en Lesen sie zuerst die Betriebsanleitung ffnen...

Страница 3: ...t to be more than 40 C for the stable operating in any case we recommend you to install cooling fan on the rear panel of rack cabinet MONTAGE Die Verst rker sind mit seitlichen Befestigungswinkeln f r...

Страница 4: ...ume before clip LED TURN ON 4 PGM LEVEL VOLUME This is volume control adjusting output level of ampli er for PGM audio input 1 EIN AUSSCHALTER Nach Bet tigen dieses Schalters ist das Ger t betriebs be...

Страница 5: ...rogramm und Signaleinspeisung wobei durch die Ph nix Stecker der Ver drahtungsaufwand wesentlich verringert wird 2 400 Hz HIGH PASS FILTER Schalter zum Zuschalten eines 400 Hz Hochpass lters 6dB Oktav...

Страница 6: ...rs 8 LAUTSPRECHERAUSG NGE Hoch und niederohmige Lautsprecherausg nge N heres entnehmen Sie bitte der Tabelle BA 2120 CP R BA 2240 CP R 8 31 V 8 44 V 41 70 V 20 70 V 83 100 V 42 100 V 5 2 25 V 2 6 25 V...

Страница 7: ...BA 2120 2240 CP 7...

Страница 8: ...BA 2120 2240 CP 8 BLOCK DIAGRAM...

Страница 9: ...HAN 1 1kHz Input Filter H P F 400Hz 3dB Power Consumption BA 2120CP 670W BA 2240CP 1300W 1 8 Power Current draw 120V 230V BA 2120CP 2 8A 1 4A BA 2240CP 5 6A 2 8A 1 3 Power Current draw 120V 230V BA 21...

Страница 10: ...BA 2120 2240 CP 10 Note...

Страница 11: ...BA 2120 2240 CP 11 Note...

Страница 12: ...ed that you may sell our devices in Germany and in the European Union domestic market without additional checks Elektromagnetische Vertr glichkeit und Niederspannungsrichtlinien RCS l t alle Ger te un...

Отзывы: