RCS AUDIO-SYSTEMS PHM-802?C Скачать руководство пользователя страница 5

5

PHM-802 C

 

UNIVERSAL AMPLIFIER MONITORING

Das Adernpaar der RS-485-Schnittstelle muss an beiden 
Enden mit je einem 120-Ohm-Abschlusswiderstand verse-
hen werden, sonst kommt es unweigerlich zu Fehlfunktionen 
aufgrund von Reflektionen an den Kabelenden. 

Alle am Bus angeschlossenen Geräte sind als gleichwertig 
zu betrachten und können daher in beliebiger Reihenfolge 
verdrahtet werden. Das PHM-802 C kann also auch in der 
Mitte zwischen den Sprechstellen liegen. Eine sternförmige 
Verdrahtung ist nicht möglich.

The pair of wires of the RS-485 interface must be provided 
with a 120 ohm terminating resistor at both ends, otherwise 
there will inevitably be malfunctions due to reflections at the 
cable ends.

All devices connected to the bus are considered equivalent 
and can therefore be wired in any order. So the PHM-802 C 
can also be in the middle between the stations. A star-
shaped wiring is not possible.

BESCHREIBUNG WICHTIGER GRUNDFUNKTIONEN

PHM-802 C

  ermöglicht die Überwachung von bis zu 10 Endstufen, 

davon sind 2 Endstufen als Havarieendstufen verwend-
bar.

  die unabhängige Überwachung von bis zu 160 End-

stufen im Verbund möglich (16x PHM-802 C in einem 
VARES-3000 System adressierbar)

  2 Betriebsarten sind möglich

 

1. „8 auf 1“   Umschaltung der Endstufen 1-8 auf Hava-

rieendstufe S1

 

2. „2x4 auf 2“  Umschaltung der Endstufen 1-4 auf Hava-

rieendstufe S1 und der Endstufen 5-8 auf 
Havarieendstufe S2.

 

Die Umschaltung zwischen den beiden Betriebsarten er-
folgt 

autoamtisch

:

 

Wird nur der Havarieverstärker S1 aktiviert, läuft das Ge-
rät in der Betriebsart 1, werden beide Havarieendstufen 
S1 und S2 überwacht, arbeitet das PHM-802 C in der Be-
triebsart 2.

 Achtung:

 

Wird das Gerät mit mehr als 4 Endstufen, aber in der Be-
triebsart 1 (1 Havarieendstufe) betrieben, so 

muss

 der 

Endstufenausgang der nicht vorhandenen Havarieend-
stufe S2 („Spare Out„) mit dem Endstufenausgang der 
Havarieendstufe S1 („Spare Out 1“) 

verbunden

 werden, 

da die Endstufen 5-8 im Fehlerfall ausgangsseitig 

immer

 

auf die Havarieendstufe S2 umgeschaltet werden!

DESCRIPTION – IMPORTANT MAIN FUNCTIONS:

PHM-802

• 

A is designed to monitor up to 10 power amplifiers simul-
taneasously. Up to 8 amplifiers can be configured as call 
amps, backed up by up to 2 spare amplifiers.

• 

Self-sustaining and independent monitoring of up to 160 
amplifiers in a cluster (16x PHM-802 C an be adressed in 
a VARES-3000 System)

• 

2 options of working modes possible:

  1. „8 on 1“ 

 switch of the amplifiers 1-8 on backup-
amplifier S1

 

2. „2x4 on 2“   switch of the amplifier 1-4 on backup-am-

plifier  S1  and  of  amplifiers  5-8  on 

                             

backup-amplifier S2

 

The switch between the both modes workes 

automati-

cally

:

 

If only backup-amplifier S1 is activated, the item runs in 
working mode 1, if both backup-amplfiers S1 and S2 are 
monitored, PHM-802 C is working in mode 2.

 

Notice:

 

If the item is runned with more than 4 amplifiers, but in 
working mode 1 (1 backup-amplifier), it is neccessary 
that the amplifier-output of the not existing backup-am-
plifier S2 (spare out) is connected with the amplifier-out-
put of backup-amplifier S1 (spare out 1). In case of a fault 
the amplifiers 5-8 outputs are always switched on back-
up amplifier S2.

RJ45 VARES-BUS 

Pin

Belegung

Adernfarbe

RS485 A 

weiß/orange 

RS485 B 

orange 

RS485 Shield 

weiß/grün 

Audio hot 

blau 

Audio cold 

weiß/blau 

Audio Shield 

grün 

Busy 

weiß/braun 

0V 

braun 

Hinweis: 

Bei dem Gerät PHM-802 C sind an den beiden 

RJ45-Buchsen „BUS“ und „LINK“ nur die Pin´s 1 – 3 und  
Pin 7 belegt 

(RS485A, RS485B, RS485 Shield, Busy)

RJ45 VARES-BUS 

Pin

Assignment

Wire color

RS485 A 

white/orange 

RS485 B 

orange 

RS485 Shield 

white/green 

Audio hot 

blue 

Audio cold 

white/blue 

Audio Shield 

green 

Busy 

white/brown 

0V 

brown 

Note: 

 At the device PHM-802 C are two RJ45 sockets 

„BUS“ and „LINK“ only the Pin‘s 1 – 3 and Pin 7 occupied 

(RS485A, RS485B, RS485 Shield, Busy)

Содержание PHM-802?C

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ENGLISH DEUTSCH PHM 802C AMPLIFIER MONITORING ...

Страница 2: ...n Sie die Sicherheitsanweisungen bevor Sie VARES 3000 in Betrieb nehmen 1 Installation nach folgenden Richtlinien Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene und stabile Unterfläche Wählen Sie eine trockene Umgebung und vermeiden Sie Aufstellungsorte mit geringer Luftzufuhr Vermeiden Sie die direkte Nähe zu Heizungen und ande ren Hitzequellen Bei Einbau in einen 19 Gestellschrank ordnen Sie die Ger...

Страница 3: ...gned to monitor up to 10 power amplifiers simultaneaously Up to 8 amplifiers can be configured as call amps backed up by up to 2 spare amplifiers PHM 802C works self sustaining and independent of other components Alternatively it can be integrated into a VARES 3000 system AMPLIFIER MONITORING VERSTÄRKER ÜBERWACHUNG INTRODUCTION EINLEITUNG 3 OPERATING ELEMENTS BEDIENELEMENTE 4 SETTING UP INBETRIEBN...

Страница 4: ...ng eine bessere Wahl Um Spannungsabfälle auf dem Kabel zu vermeiden OPERATING ELEMENTS PHM 802C 1 Control Key When pressing this key you can operate through the dis play menu 2 Display The display shows the functions of the clock with its pre programmed settings MODEL NO PHM 802C VARES 3000 AMPLIFIER MONITORING UPDATE BUS LINK 5 6 G 4 2 3 BUS connector Here the emergency power management is connec...

Страница 5: ...en Havarieend stufe S2 Spare Out mit dem Endstufenausgang der Havarieendstufe S1 Spare Out 1 verbunden werden da die Endstufen 5 8 im Fehlerfall ausgangsseitig immer auf die Havarieendstufe S2 umgeschaltet werden DESCRIPTION IMPORTANT MAIN FUNCTIONS PHM 802 A is designed to monitor up to 10 power amplifiers simul taneasously Up to 8 amplifiers can be configured as call amps backed up by up to 2 sp...

Страница 6: ...gebrückt werden Hinweis Ein gebrückter Eingang muss mit einer Brücke wie unten angezeigt abgeschlossen werden The following status is showed in line 1 M Messasurement is active a blinking coursor in line 2 shows the last checked amplifier 3 Failureinput is active showed only if monitoring is deactivated F a Failure has occured k Keylock is active 3 Monitoring is deactivated n Supply Voltage PSU is...

Страница 7: ...rung des Fehlereingangs als Öffner oder Schließer möglich Feinstufigere Einstellung des Überwachungsinter valls 5 Sek The expected level can be modified for each amplifier Level of pilotton directly on the item via keybord or with software on PC The pilotton is only active during the messurement and only on the tested amplifier no permanent tone Time for messasurement of all amplifiers approx 10s ...

Страница 8: ...r den die Geräteadresse einstellen 33 48 4 Button Senden klicken Konfiguration wird zum Hava riemanagement gesendet das Gerät startet neu Ability to regulate the toolsadresses to use more PHM 802C on one BUS Detailled protocoll of failures and display in PSS 224C and in ConfigV3000 logbook Monitoring of power amplifiers can be switched off in the case of a power failure PSU connection IMPLEMENTATI...

Страница 9: ...elreserve nach oben einstellen z B 20 Taste ENTER drücken mit den Cursor ganz nach rechts bewegen mit Taste ENTER die Meldung Änderungen überneh men bestätigen OVERVIEW OF DISPLAY MENUE AND FUNCTIONS 1 Monitor option Possibility of listening to all connected power amplifiers including backup amplifier Press the MENUE key Press the ENTER key Selection of the respective amplifier with after confirma...

Страница 10: ...ken Taste drücken 10mal Taste ENTER drücken Taste ENTER drücken für RESET oder Taste MENUE drücken zum Verlassen der Einstellung 6 Set measuring frequency Setting the measuring frequency with which the ampli fiers are tested Press the MENUE key Press the key 5 times Press the ENTER key select the desired measuring frequency with Press the ENTER key 7 External error input Activating the external er...

Страница 11: ...up management directly on the item is done by using 4 buttons MENUE activates deactivates the menue issues can be interrupted here settings will not be saved in this case paging in the menue change your settings ENTER change in the dropdown menue save your settings 1 Deactivate keylock push buttons and ENTER and hold for 5 seconds after hearing the acousic signal the keybord is free for use 2 Push...

Страница 12: ...llungen werden damit wieder rückgängig gemacht Deaktivierung der Überwachung Messfrequenz 1kHz nur zu Servicezwecken und nur am Gerät einstellbar 9 Now the new information is saved and used in EEPROM 10 By pressing MENUE Button the main menue is closed menue LED lapes and PHM 802C is in sleeping mode again 11 Please activate the lock of the keyboard again by pushing the buttons and ENTER keep pres...

Страница 13: ...des Sonderfehlers 1 in der PSS 224C Zuerst Sammelmeldung als erster Feh lereintrag in der Fehlerliste anschließend wird jeder be troffene Verstärker als einzelner Fehlereintrag in der Liste abgelegt MONITORING THE FUNCTIONS OF PHM 802C 1 Occuring failures are given signal by a beeper the failu rerelais and the blinking displayillumination 2 As soon as all failures are detected and fixed the item i...

Страница 14: ...10V Signal input 10 balanced Interfaces RS 485 Bus optional Error relay 1 Changer Gold contacts Switching capacity 2A Error inputs 1 opener with Busmodule usable as closer Power supply 24V DC max 140 mA Power source Switching power supply Battery 24 V Dimensions W x H x D 483 x 44 x 171 mm 1 RU Weight 1 5 kg BUSOPTION PHM 485B Kurzbeschreibung Digitales Interface Modul RS 485 Bus oder I C einsetzb...

Страница 15: ...erleiste 2 PIN Belegung Aderfarbe 1 Amp 6 hot schwarz 2 Amp 6 cold braun 3 Amp 7 hot rot 4 Amp 7 cold orange 5 Amp 8 hot gelb 6 Amp 8 cold grün 7 Amp 9 hot blau 8 Amp 9 cold violett 9 Amp 10 hot grau 10 Amp 10 cold weiß PMU 802A STECKERBELEGUNG PS10 on power stripe 1 PIN Assignment wire color 1 Amp 1 hot black 2 Amp 1 cold brown 3 Amp 2 hot red 4 Amp 2 cold orange 5 Amp 3 hot yellow 6 Amp 3 cold g...

Страница 16: ...pyright by RCS AUDIO SYSTEMS GmbH Publication and duplication of the contained data only allowed with our strict permission Veröffentlichung und Vervielfältigung der enthaltenen Daten auch auszugsweise nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung RCS09 04 2018 Hardware and Software specifications subject to change without notice Techische Änderungen in Hardware und Software vorbehalten ...

Отзывы: