background image

23

CÓMO SUBIRSE
Cuando la batería esté cargada:

1. Encendido: Coloque el Hovertrax 2.0 en el suelo y enciéndalo, se iluminará la luz azul en el botón de 

encendido. El indicador del modo de batería/encendido mostrará una o dos luces verdes para indicar 
el modo. NO continúe al paso dos hasta que se enciendan todas las luces del indicador.

2.

Primer pie: Estando colocado detrás del Hovertrax 2.0, ponga un pie en una plataforma apoyapié, 
más hacia la rueda que hacia el centro. Use ese pie para activar la plataforma apoyapié trayendo esa 
plataforma apoyapié a una posición nivelada y equilibrada.

3. Confirmación de activación: Confirme que la primera plataforma apoyapié está activada.

Mueva su pie hacia atrás y hacia delante y sienta la respuesta del producto. Juegue con esta  
sola plataforma apoyapié hasta que se sienta a gusto manteniendo al mínimo el movimiento 
 de la plataforma apoyapié.

4. 

Subirse al aparato: Con la primera plataforma apoyapié estable y quieta, suba a la segunda 
plataforma apoyapié con el otro pie. Realice esta operación lejos de muebles y otros objetos grandes. 
No use un objeto fijo para agarrarse o subirse. Mantenga su peso equitativamente distribuido entre 
las dos plataformas apoyapié. Si no se encuentra a gusto, bájese y repita desde el paso 2. Intente 
permanecer sobre el Hovertrax 2.0 sin moverse. 

CÓMO CONDUCIR:

5. 

Mantenerse inmóvil: El Hovertrax 2.0 es el único entre los artículos de dos ruedas con una estabilización 
activa con la que puede permanecer inmóvil en un sitio. Un escúter o una bicicleta pueden equilibrarse 
con mayor facilidad al moverse, pero un Hovertrax 2.0 se puede equilibrar incluso estando parado.

6. 

Moverse hacia delante: Para moverse hacia adelante, presione gradualmente con sus pies en la parte 
frontal de ambas plataformas apoyapié. No se lance hacia adelante ni se incline demasiado, ya que 
podría perder el equilibrio.

7.  Ir más despacio: Para ir más despacio o para parar, presione los bordes traseros de las plataformas 

apoyapié con sus talones. Inclinarse hacia atrás puede resultar útil, pero recuerde: ¡sus pies son los 
que dan las instrucciones! Si continúa presionando los bordes traseros con sus talones, podrá moverse 
hacia atrás.

8. 

Girar: Para girar a la izquierda, presione ligeramente con su pie derecho en la parte de delante de 
la plataforma apoyapié derecha; para girar hacia la derecha, presione en la parte delantera de la 
plataforma apoyapié izquierda. Esto hace que una rueda gire un poco más rápido que la otra rueda.

9. 

Rotar en un lugar: Para rotar en un lugar, presione en la parte de delante de una plataforma apoyapié 
mientras que presiona con la misma fuerza en la parte trasera de la otra plataforma apoyapié.

Consejo de conducción: Antes 
de usarlo por primera vez, pase 
diez minutos en esta fase de 
aprendizaje acerca de cómo 
estar a gusto en el Hovertrax 2.0.

Función de autoequilibrio:  
Si el producto no está nivelado 
cuando se enciende, girará 
lentamente hasta nivelarse. 
Espere siempre a subir hasta 
que se haya autonivelado 
completamente y a que estén 
encendidas todas las luces  
en el indicador del modo 
batería/encendido.

Consejo de conducción:  
Su ensayo con el Hovertrax 2.0 
debería ser para mantener la 
plataforma quieta y hacerse 
una idea de los movimientos 
generados por los pequeños 
cambios de presión del pie 
hacia adelante / hacia atrás.

ES

 CONTROL DE VELOCIDAD DEL HOVERTRAX

No vaya demasiado rápido: La velocidad máxima recomendada del Hovertrax 2.0 es de aproximadamente 
nueve (9) km/h, y de once (11) km/h para el Hovertrax DLX 2.0. La velocidad puede verse afectada por el peso 
del usuario, las condiciones del suelo, la carga de la batería, etc. El Hovertrax 2.0 puede exceder la velocidad 
operativa normal durante breves periodos de tiempo; esto está diseñado para permitir que las ruedas 
reaccionen y “reequilibren” el producto ayudándolo a nivelarse. No trate de “forzar” el Hovertrax para que 
funcione de forma continuada con velocidades de “reequilibrio”, ya que el control será más difícil y habrá más 
posibilidad de caídas.

CÓMO BAJARSE:

1. Disminuya la velocidad y pare
2. Dé un paso hacia a

trás

3. Apáguelo

Consejo de conducción: La 
mejor forma de conducir el 
Hovertrax 2.0 es a velocidades 
similares a las de caminar a 
paso ligero, no más rápido.

NOTA:  si el hovertrax 2.0 se deja durante más de 5 minutos, se apagará automáticamente y pitará.

SEÑALES DE ADVERTENCIA DEL PRODUCTO
El Hovertrax 2.0 posee varias características de protección de serie, que incluyen:

• Función de autoequilibrio: Si el producto no está nivelado cuando se enciende, girará lentamente 

hasta nivelarse. Espere siempre a subir hasta que se haya autonivelado completamente y a que 
estén encendidas todas las luces en el indicador del modo batería/encendido.

• Modo entrenamiento: Este producto puede configurarse en modo entrenamiento para funcionar 

a una velocidad más lenta. No lo use en modo normal hasta que esté completamente cómodo 
conduciendo en modo entrenamiento.

• Batería baja o en carga: La luz del indicador de modo batería/encendido indicará la carga 

insuficiente para operar con destellos y el producto pitará.

• Desconexión por ángulo excesivo: Cuando los ángulos de la plataforma apoyapié adquieren 

una velocidad excesiva, la unidad se para.

Nota: Los destellos de todas  
las luces indican un error de 
nivel. No monte hasta que 
paren los destellos.

Содержание HOVERTRAX 2.0

Страница 1: ...010 15155045 15155059 15155030 15155095 15155099 y 15155098 Para edades de 8 a os en adelante Lea el instructivo antes de operar el producto Garant a del fabricante no v lida en M xico Vea Garant a of...

Страница 2: ...1 1 8 2 3 1...

Страница 3: ...6 8 4 5 7 2...

Страница 4: ...9 3...

Страница 5: ...EN Training mode ES Modo entrenamiento 4...

Страница 6: ...EN Normal mode ES Modo normal 5...

Страница 7: ...1 2 3 2X EN Changing the mode ES Cambio de modo 6...

Страница 8: ...4 5 2 1 EN Changing the mode ES Cambio de modo 7...

Страница 9: ...3 2X 4 5 8...

Страница 10: ...2 1 9...

Страница 11: ...3 4 5 7 6 10...

Страница 12: ...8 11...

Страница 13: ...12...

Страница 14: ...1 2 EN BatteryPackReplacement ES Reemplazodelabater a 13...

Страница 15: ...3 4 5 6 7 8 14...

Страница 16: ...r Hovertrax 2 0 Keep this product away from small children and remember that this product is intended for use only by persons who are at a minimum completely comfortable and competent while operating...

Страница 17: ...ver carry passengers or allow more than one person at a time to ride the electric product Never use headphones or a cell phone when riding Never hitch a ride with another product Do not ride the Razor...

Страница 18: ...en slowing or stopping if you continue to apply force to the edges opposite the direction of travel you may not only stop but continue on to reverse your direction How does this happen The fundamental...

Страница 19: ...te in Place To rotate in place push down on the front of one foot platform while pushing down with equal force on the rear of the other foot platform Riding Tip Before your very first ride expect to s...

Страница 20: ...ur back and legs Stand naturally Practice controlled stopping If you stand with one foot on the foot platform with the product on keep that foot level or the Hovertrax 2 0 will move Be aware of the wi...

Страница 21: ...y recuerde que est pensado solo para ser usado por personas que como m nimo pueden manejar el producto con total comodidad y habilidad Razor recomienda no permitir el uso de este producto a ni os meno...

Страница 22: ...eros ni permita que m s de una persona conduzca el producto el ctrico al mismo tiempo Nunca utilice auriculares o un tel fono m vil al conducir Nunca se haga remolcar por otro veh culo No circule con...

Страница 23: ...dad o parar si contin a aplicando fuerza en los bordes opuestos a la direcci n del recorrido puede que adem s de parar contin e en la direcci n opuesta C mo sucede esto El principio fundamental es que...

Страница 24: ...delante de una plataforma apoyapi mientras que presiona con la misma fuerza en la parte trasera de la otra plataforma apoyapi Consejo de conducci n Antes de usarlo por primera vez pase diez minutos en...

Страница 25: ...iernas Permanezca de pie de forma natural Practique la parada controlada Si permanece con un pie en una plataforma apoyapi con la unidad encendida mantenga ese pie nivelado de lo contrario el Hovertra...

Отзывы:

Похожие инструкции для HOVERTRAX 2.0