background image

16

 AVISO. Para evitar ferimentos graves:

•  Recomenda-se sempre a supervisão de um adulto. 
•  Os pais e os responsáveis pelas crianças devem assegurar que estas estão correctamente instruídas quanto à utilização deste 

produto.

•  Agarre sempre o guiador. 
•  Ande no exterior em locais que lhe permitam aperfeiçoar as suas habilidades mas NUNCA no trânsito, em estradas ou próximo 

de veículos motorizados, onde possam ocorrer acidentes graves. Tenha em atenção a existência de peões, ciclistas, utilizadores 
de skates, lambretas ou outros veículos nas imediações. Utilize em áreas livres de perigos tais como postes, bocas-de-incêndio e 
automóveis estacionados. 

•  O tempo chuvoso prejudica a tracção, a travagem e a visibilidade.
•  Nunca ande próximo de estradas, piscinas, encostas ou degraus. Ande em superfícies lisas, secas e pavimentadas; evite velocidades 

excessivas associadas às deslocações em declives. Não ande sobre materiais soltos (tais como pedras, gravilha ou areia), ou lombas. 
Não ande em locais escuros.

•  Não use este produto descalço.
•  Este produto só pode ser usado por uma pessoa de cada vez.
•  Não toque no travão depois de o utilizar porque está quente. 
•  Como acontece com qualquer outro produto móvel, andar neste produto pode ser uma actividade perigosa e dar origem a 

ferimentos mesmo quando utilizado com as precauções de segurança adequadas.

•  Embora estas sejam algumas das nossas trotinetes mais resistentes, este facto não elimina os riscos que a utilização de trotinetes 

apresenta.

Limites de idade e peso 
•  Não adequado para crianças com menos de 5 anos.
•  O peso máximo do utilizador é de 100 kg.

Equipamento de protecção 

•  Utilize sempre equipamento de protecção: capacete, protecções para os cotovelos, joelhos e pulsos (de notar que os pais devem 

avaliar se a utilização das protecções para os pulsos por parte das crianças pode impedir que segurem bem no guiador)

O desrespeito pelos avisos relativos ao produto, ou pelas medidas de precaução, aumenta o risco de ferimentos.

Onde e como utilizar
•  Pare pressionando o travão com o pé. 
•  Aprenda a cair (rolando se possível) sem o produto.
•  Aprenda com a ajuda de um amigo ou com os pais.
•  Verifique as leis locais relativamente a onde e como poderá usar o seu produto. 

Manutenção
•  Inspeccionar e proceder à manutenção correcta da sua trotineta pode reduzir os riscos de ferimentos. Inspeccione sempre o produto 

antes de o usar e faça regularmente a sua manutenção. Repor peças desgastadas ou danificadas imediatamente.

•  Verifique se o sistema de direcção está correctamente afinado e se todos os componentes estão firmemente presos e não estão partidos. 
•  Verifique o correcto funcionamento dos travões. Quando pressiona o travão com o pé, este deve proporcionar uma boa acção de travagem.
•  Em circunstâncias e condições normais, as rodas e os rolamentos não requerem manutenção. 
•  Verifique regularmente o aperto dos vários componentes com parafusos.
•  Os parafusos de bloqueio automático podem perder a eficiência após várias utilizações. 
•  Não podem ser feitas quaisquer modificações que prejudiquem a segurança.
•  Limpe a sujidade com um pano húmido. 
•  Se for necessário efectuar reparações, leve o produto a uma loja de reparação de bicicletas. 
•  Usar somente peças de reposição autênticas da Razor.

Garantia Limitada
•  Esta Garantia Limitada é a única garantia para este produto. Nâo existem outras garantias expressas ou implicitas. 
•  O fabricante garante que este produto está isento de defeitos de fabrico por um período de 6 meses a contar da data de compra. Esta 

Garantia Limitada será anulada se o produto for utilizado para finalidades que não sejam o lazer ou transporte, se for modificado de 
alguma forma ou alugado. 

A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves. Use por sua conta e risco e 
com a devida atenção à segurança. Seja prudente.

Содержание A125

Страница 1: ...iem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna bruksanvisning innan du anv nder...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 1...

Страница 4: ...6 7 5 4 2...

Страница 5: ...10 8 9 3...

Страница 6: ...4...

Страница 7: ...1 2 4 5 5...

Страница 8: ...1 2 6...

Страница 9: ...MAX 3 4 1 2 7...

Страница 10: ...1 2 8...

Страница 11: ...1 2 3 9...

Страница 12: ...or to exercise caution increases risk of injury Where and How to Ride Stop by pushing on brake with foot Learn to fall by rolling if possible without the product Learn with a friend or parent to help...

Страница 13: ...rtent des prot ge poignets Le non respect des avertissements relatifs au produit ou l absence de prudence augmentent le risque de blessures O et comment pratiquer Arr tez vous en appuyant sur le frein...

Страница 14: ...umentan el riesgo de sufrir lesiones D nde y c mo conducir Pare empujando el freno con el pie Aprenda c mo caer de ser posible rodando sin el producto Aprenda con un amigo o los padres para que preste...

Страница 15: ...srisiko Hinweise zum Fahren Wo und wie Halten Sie an indem Sie die Bremse mit dem Fu bet tigen Fallen lernen ohne das Produkt durch abrollen wenn m glich Mit einem Freund oder den Eltern als Hilfe ben...

Страница 16: ...rtimenti di cui sopra aumentano il rischio di lesioni personali serie Dove e come guidare Per fermarsi spingere il piede sul freno Imparare a cadere rotolando se possibile senza il prodotto Farsi aiut...

Страница 17: ...en hoe je moet rijden Je kunt stoppen door met je voet op de rem te trappen Leer eerst hoe je moet vallen bij voorkeur doorrollen zonder het product te gebruiken Zorg dat er een vriend of een van je...

Страница 18: ...as crian as pode impedir que segurem bem no guiador O desrespeito pelos avisos relativos ao produto ou pelas medidas de precau o aumenta o risco de ferimentos Onde e como utilizar Pare pressionando o...

Страница 19: ...czy nadgarstk w przez dziecko nie wp ynie negatywnie na mo liwo trzymania przez nie kierownicy Niestosowanie si do ostrze e dotycz cych produktu lub niezachowanie uwagi zwi ksza ryzyko urazu Gdzie i j...

Страница 20: ...k elmulaszt sa n veli a s r l s kock zat t Hol s hogyan haszn ld Meg ll shoz a l baddal nyomd le a f ket Tanulj meg elesni lehet leg gurulva a term k n lk l Egy bar ttal vagy sz l vel tanulj aki seg t...

Страница 21: ...19 5 100 6...

Страница 22: ...amt armb gs kn och handledsskydd observera F r ldrar och m lsm n b r utv rdera om anv ndning av handledsskydd p verkar barnets f rm ga att h lla i styret Underl telse att f lja produktvarningarna elle...

Страница 23: ...m albue kne og h ndleddsbeskyttere Merk Foreldre b r sjekke at h ndleddsbeskytterne ikke gj r det umulig for barna holde fast i styret Hvis produktadvarslene ikke f lges eller hvis det ikke utvises fo...

Страница 24: ...sikkerhedsudstyr hjelm kn albue og h ndledsbeskyttere Bem rk For ldre b r tjekke at h ndledsbeskytterne ikke umuligg r at barnet kan holde om styret Hvis produktadvarslerne ikke f lges eller der ikke...

Страница 25: ...kset Ei sovellu alle 5 vuotiaille K ytt j n enimm ispaino 100 kg Suojavarusteet K yt aina suojavarusteita kyp r kyyn r polvi ja rannesuojia Huomautus Vanhempien tulee varmistaa pystyyk lapsi pit m n o...

Страница 26: ...de accidentare cre te n cazul n care nu se respect aceste instruc iuni de siguran sau nu se utilizeaz cu aten ie produsul Unde i cum s utiliza i produsul Pentru oprire ap sa i cu piciorul pe fr n nv a...

Страница 27: ...e chr ni ov na z p stie nem e ovplyvni schopnos die a a dr a riadidl Opomenutie dodr iava v strahy oh adne v robku alebo upozornenia oh adne jazdy zvy uj riziko vzniku poranen Kde a ak m sp sobom jazd...

Страница 28: ...soudit zda ochrana z p st pou van jejich d tmi nem e negativn ovlivnit jejich schopnost dr et d tka V p pad nerespektov n varov n t kaj c ch se v robku nebo zv en opatrnosti se zvy uje nebezpe zran n...

Страница 29: ...27 5 100 Razor 6...

Страница 30: ...yatl davranmamak yaralanma riskini artt r r Nerede ve Nas l Binilir Ayakla fren yaparak ilerlemeyi durdurunuz r n olmadan d meyi renin m mk nse yuvarlanarak Yard mc olacak bir arkada ya da ebeveynle r...

Страница 31: ...29 5 100 6...

Страница 32: ...30 KO 5 100kg Razor 6...

Страница 33: ...31 ZH 5 100 Razor 6...

Страница 34: ...32 5 100 Razor 6...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Limited 2 Meadows Business Park Station Approach Blackwater Camberley Surrey GU17 9AB United Kingdom 44 0 118 973 6222 Tel 44 0 118 973 6220 Fax sales recreationltd co uk DISTRIBUTED IN AUSTRALIA BY F...

Отзывы: