Rawling 95158 Скачать руководство пользователя страница 16

16

ENGLISH

INSTRUCTION MANUAL

Installation

Connection to the car’s electrical system

Start by disconnecting the link to the car battery’s
negative pole to avoid a short circuit in
connection with installation work.

Secure the amplifier safely in the car. If you need
to drill holes to fit the amplifier, you must make
sure that you do not drill holes into cables, hoses
or electronic or mechanical components. There
must be air around the amplifier’s cooling vents
and they must not touch anything in the car.

Connect the amplifier’s negative clamp (8) to the
car chassis (shiny metal), and the amplifier’s
positive clamp (8) to the positive pole of the car
battery. Use well-insulated copper leads with a
cross-section of at least 6 mm2. The power supply
leads must be as short as possible.

Connect the amplifier’s control clamp (8) to the
socket in the car stereo that controls the power
supply to external equipment, e.g. electrical
antenna. This socket is often labelled „REMOTE“
or “RMT”. Use a copper lead with a cross-section of
0.75 mm2.

Make sure that you run the power cables as far as
possible from the signal and speaker cables to
avoid interference.

Connection to the car stereo

The amplifier’s signal inputs should be connected
to the car stereo through its phono socket (1).
The sockets on the car stereo are often labelled
„PRE“ or „PRE-OUT“. Ensure that the sockets are
connected according to their colour code.

Connection to the car speakers

Stereo: Connect the car speakers to the amplifier’s
speaker outputs (6). Check the polarity so the
speakers are in phase.

Bridge circuit: Connect the speaker to the L+ and
R- or L- and R+ speaker outputs on the amplifier.
This provides the amplifier with higher output
power.

Once all the connections have been made and
checked, you can re-establish the connection to
the negative pole of the car battery.

Setting the input sensitivity

Start by turning the Gain button (3) to minimum
(anti-clockwise).

Turn on the car stereo and play a piece of music.

Turn the car stereo up to around 50 per cent of
the maximum volume.

Slowly turn the Gain button up (clockwise) until
the music reaches the required sound level.

Содержание 95158

Страница 1: ...UAL MODEL 95158 AMPLIFIER DA FORST RKER Brugsanvisning 3 NO FORSTERKER Bruksanvisning 6 SV F RST RKARE Bruksanvisning 9 FI VAHVISTIN K ytt ohje 12 EN AMPLIFIER Instruction manual 15 DE VERST RKER Gebr...

Страница 2: ...al system without the prior written consent of HP V rkt j A S EN Tillverkad i P R C 6033 JB PRODUCT CO LTD Hangzhou EU import r HP V rkt j A S 7080 B rkop Danmark 2007 HP V rkt j A S Alla r ttigheter...

Страница 3: ...stil ikke lydstyrken h jere end at du stadig kan orientere dig forsvarligt i trafikken og h re eventuelle advarselssignaler fra f eks udrykningsk ret jer andre trafikanter og fra jernbaneoversk ringer...

Страница 4: ...sten REMOTE eller RMT Brug en kobberledning med et tv rsnit p 0 75 mm2 S rg for at f re str mkablerne p s stor afstand af signal og h jttalerkablerne som muligt for at undg st j Tilslutning til bilens...

Страница 5: ...gen lyd str mindikator t ndt H jttaler eller signalkabler er ikke tilsluttet korrekt Fejl ved h jttaler eller lydkilde Tjek alle forbindelser Tjek h jttalere og lydkilde Ingen lyd str mindikator slukk...

Страница 6: ...still lydstyrken h yere inn enn at du fremdeles kan orientere deg forsvarlig i trafikken og h re eventuelle advarselssignaler fra f eks utrykningskj ret yer andre trafikanter og fra jernbaneoverganger...

Страница 7: ...ller RMT Bruk en kobberledning med et tverrsnitt p minst 0 75 mm2 S rg for at du f rer str mkablene i en s stor avstand mellom signal og h yttalerkablene som mulig slik at du unng r st y Tilkobling ti...

Страница 8: ...lyd str mindikatoren lyser H yttaler eller signalkablene er ikke korrekt koblet til Feil p h yttaler eller lydkilde Sjekk alle koblingene Sjekk h yttalerne og lydkilden Ingen lyd str mindikatoren lys...

Страница 9: ...da s kerhetsf reskrifter St ll inte in ljudstyrkan h gre n att du fortfarande kan orientera dig bra i trafiken och h ra eventuella varningssignaler fr n t ex utryckningsfordon andra trafikanter och j...

Страница 10: ...n kopparledning med en tv rsnittsarea p 0 75 mm2 Se till att leda str mkablarna p ett s stort avst nd av signal och h gtalarkablarna som m jligt f r att undvika st rningar Anslutning till bilens stere...

Страница 11: ...Inget ljud str mindikatorn r p H gtalar eller signalkablarna r inte korrekt anslutna Fel p h gtalare eller ljudk lla Kontrollera alla anslutningar Kontrollera h gtalare och ljudk lla Inget ljud str mi...

Страница 12: ...et en kuule liikenteen mahdollisten h lytysten muiden tiell liikkujien ja rautateiden tasoristeysten nt Vahvistin voi kuumentua voimakkaasti mink vuoksi ilman on kierrett v riitt v sti laitteen ymp r...

Страница 13: ...n usein merkitty tekstill REMOTE ON tai RMT K yt kuparijohtoa jonka poikkileikkaus on 0 75 mm2 Vie virtajohdot mahdollisimman kaukaa signaali ja kaiutinkaapeleista kohinan v ltt miseksi Liit nt auton...

Страница 14: ...atkaisu Ei nt virran merkkivalo palaa Kaiutin tai signaalikaapelit on v rin kytketty Kaiuttimen tai nil hteen vika Tarkista kaikki liit nn t Tarkista kaiuttimet ja nil hde Ei nt virran merkkivalo ei p...

Страница 15: ...y move around in traffic or hear any warning signals from ambulances other road users and from level crossings etc The amplifier may become very hot when in use and therefore the unit must be adequate...

Страница 16: ...MOTE or RMT Use a copper lead with a cross section of 0 75 mm2 Make sure that you run the power cables as far as possible from the signal and speaker cables to avoid interference Connection to the car...

Страница 17: ...g Symptom Possible fault Solution No sound power indicator on Speaker or signal cables are not connected correctly Fault with speaker or sound source Check all connections Check speakers and sound sou...

Страница 18: ...och immer angemessen im Verkehr orientieren k nnen und m gliche Warnsignale z B von Einsatzfahrzeugen anderen Verkehrsteilnehmern und von Bahn berg ngen h ren k nnen Der Verst rker kann sehr hei werde...

Страница 19: ...uerschnitt von mindestens 0 75 mm Sorgen Sie daf r die Stromkabel auf so gro em Abstand von den Signal und Lautsprecherkabeln wie m glich zu f hren um Einstrahlungen zu vermeiden Anschlie en an die St...

Страница 20: ...euchtet Lautsprecher oder Signalkabel sind nicht korrekt angeschlossen Fehlerhafter Lautsprecher oder Tonquelle Kontrollieren Sie alle Verbindungen Kontrollieren Sie Lautsprecher und Ausgang Kein Ton...

Страница 21: ...E mail service hpv dk N r det g ller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garanti renden ppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaati...

Отзывы: