13/14
Voyant à LED
Voyant
S’allume rouge pendant 10 secondes, puis s’éteint
Clignote vert
Devient vert f ixe, puis s’éteint en 15 - 20
secondes
Clignote rouge
État de Fonctionnement
Connecté au courant
Chargement d’un appareil compatible
Appareil entièrement chargé
Erreur
Spécif ications
Modèle
Entrée (Chargeur Sans Fil)
Sortie (Chargeur Sans Fil)
Longueur du Câble Micro USB
RP-SH007
5V / 9V
10W Max
1.2 m
Précautions
·
Ne pas faire tomber, cogner, ni démonter le produit.
·
Ne pas démonter ou jeter le produit dans le feu ou l’eau pour éviter de causer
des courts-circuits.
·
N'utilisez pas le chargeur sans f il dans des environnements très chauds,
humides, ou corrosifs pour éviter les dommages aux circuits et les fuites.
·
Ne placez pas à proximité d'une bande magnétique ou d'une carte à puce
(carte d'identité, cartes bancaires, etc.) pour éviter une panne magnétique.
·
Assurez-vous que l'arrière de votre téléphone ou de votre coque de téléphone
est sans corps métalliques étrangers.
·
Gardez au moins à 20 cm de distance des implants médicaux (stimulateurs
cardiaques, implant cochléaire, etc.) af in d'éviter toute interférence
magnétique potentielle.
·
Tenir à l’écart des enfants.
ES
Ensamblaje del Soporte para Automóvil con Carga Inalámbrica
Junte la bola con la rótula, atornille la
tuerca estabilizadora para asegurarla
en su lugar.
O
P
EN
O
PE
N
Limpie el tablero de instrumentos,
presione la ventosa sobre la superficie
y presione el candado para fijarla en su
lugar. Primero, tire del candado de la
ventosa y luego levante la lengüeta para
quitarlo cuando sea necesario.
O
PE
N
O
PE
N
Utilice el botón de extensión del brazo y
el ajustador de ángulo para ajustar la
altura y el ángulo del soporte.